Astralpool KIVU 56633 Original Instructions Manual Download Page 7

ENGLISH

8

KIVU PUMP

 - ASTRALPOOL

ELIMINATING NOISE AND VIBRATIONS

For optimum operation and to reduce noise and vibrations to a minimum, we advise the use of vibration absorbers.
Noise and vibrations are generated by the revolutions of the pump motor and by the flow in pipes and connectors. Their 

effect on the environment is subjective and depends on the correct installation and condition of the other parts of the system.
The best way of eliminating noise and vibrations is to use a concrete foundation, vibration absorbers and expansion joints.

7. ELECTRICAL INSTALLATION

-  It is essential that you use a multiple disconnection device with a space of at least 3 mm between surfaces to disconnect 

the equipment from the electrical current.

-  Use a rigid cable to connect to the mains. If you use a flexible cable to connect to the mains, it must have cable lugs to 

connect to the terminals of the pump motor.

-  The equipment should be connected to an alternating current supply (see data on the pump’s plate) with earth connec-

tion, protected by a residual current device (RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30 mA.

-  Adjust the value of the thermal relay appropriately depending on the pump current.
-  Before connecting the motor, check the type of fuse required.
-  Check the correct layout and connection of the earthing cable in the equipment.
-  Respect the electrical installation and connection conditions. Failure to do so may lead to the pump manufacturer 

declining all responsibility and rendering the guarantee null and void.

-  Special regulations may exist for the installation.
-  Unsuitable mains connections involve the risk of electrocution.
For pumps with a three-phase motor:
• Use a motor guard with magneto-thermal protection.
• Protect the pump against overloads with a cut-off switch for the motor.

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

ITALIANO

DEUTSCH

PORTUGUÊS

A

Return pipework

Refoulement

Tubería impulsión

Tubazione di mandata

Druckverrohrung

Tubagem de impulsão

B

Conikol valve

Vanne de contróle

Válvula de control

Valvola de controllo

Kontrollventil

Välvula de controle

C

Expansion joint

Joint de dilatation

Junta de expansión

Giunto di espansione

Rohrkompensatoren Junta de compensação

D

Coincentric cone

Cone concentrique

Cono concéntrico

Cono di Giunzione

Konzentrischer konus

Cone concentrico

E

Concrete foundation

Fondation en béton

Cimentación de 

hormigón

Base in calcestruzzo

Betonfundament

Maciço de betão

F

Drain plug

Bouchon de purge

Tapón de purga

Tappo di scarico

Entleerungsstopfen

Tampäo de despejo

G

Prefilter Lid

Couvercle prefiltre

Tapa prefiltro

Coperchio prefiltro

Vorfilterdeckel

Tampa do prefiltro

H

Eccentric cone

Cóne excentrique

Cono excentrico

Cono excentrico

Exzentrischer konus

Cone excentrico

I

Stop valve

Vanne D'arret

Válvula de parada

Valvola de chiusura

Absperrventil

Välvula de retenção

J

Supports

Supports

Soportes

Supporti

Stützen

Suportes

K

Tank

Bac

Depósito

Deposito

Behälter

Deposito

L

2 times the 

pipe diameter

2 fois le diametre 

du tube

2 veces el diámetro 

de tubo

2 volte il diametrico 

del tubo

2 x Rohrdurchmesser

2 vezes o diämetro 

do tubo

M

10 times the pipe 

diameter

10 fois le diametre 

du tube

10 veces el diámetro 

de tubo

10 volte il diametrico 

del tubo

10 x Rohrdurchmesser 10 vezes o diämetro 

do tubo

N

Minimum distance

Distance minimale

Distancia mínima

Distanza minima

Mindestabstand

Distância mínima

Summary of Contents for KIVU 56633

Page 1: ...ES ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALANLEITUNG INSTRU ES ORIGINAIS CENTRIFUGAL PUMP FOR SWIMMING POOLS POMPES CENTRIFUGE POUR PISCINES BOMBAS CENTR FUGAS PARA PISCINAS POMPE CENTRIFUGHE PER PISCINE ZENTRIF...

Page 2: ...ccessories authorised by the manufacturer ensure greater safety The pump manufacturer is exempt from all liability regarding any damage caused by unauthorised spare parts or accessories When working o...

Page 3: ...ine is running and or before it comes to a complete standstill Wait for the machine to come to a halt before handling it Before any electrical or mechanical maintenance operation disconnect the unit f...

Page 4: ...motor one on the cover of the terminal box and another on the fan cover LABEL ON THE COVER OF THE TERMINAL BOX It provides information on the hydraulic characteristics of the pump Fig 4 Ref Pump code...

Page 5: ...ing and receives dry ventilation 6 INSTALLATION AND ASSEMBLY Our pumps may only be assembled and installed in pools or ponds that are compliant with HD 384 7 702 Should you have any doubts please cons...

Page 6: ...ut off valves on both sides of the pump to prevent the system from emptying if we have to clean or repair the pump Check that the pipes are held in place as close as possible to the pump both on the s...

Page 7: ...itable mains connections involve the risk of electrocution For pumps with a three phase motor Use a motor guard with magneto thermal protection Protect the pump against overloads with a cut off switch...

Page 8: ...rew on tight not forgetting to fit the seal in its housing 5 Check that the mains voltage and frequency correspond with those indicated on the pump characteristics plate The pumps must not be run with...

Page 9: ...mmediately and contact the nearest Technical Assistance Service Should the pump stop check that consumption of the running motor in amperes is equal to or below that indicated on the manufacturer s ch...

Page 10: ...tor turning Invert 2 power phases Wrong voltage Check the voltage on the characteristics plate and that of the mains Pre filter blocked Clean the filter Load loss in the installation Prevent parts fro...

Reviews: