background image

4

ESPAÑOL

IMPORTANTE: El manual de instrucciones que usted tiene en sus manos, contiene información fundamental acerca de 

las medidas de seguridad a adoptar en el momento de la instalación y puesta en marcha. Por ello, es imprescindible que 

tanto el instalador como el usuario lean las instrucciones antes de pasar al montaje y la puesta en servicio.

Conserve este manual para futuras consultas acerca del funcionamiento de este aparato.

Para conseguir un óptimo rendimiento de los nichos para LumiPlus Design, es conveniente observar las instrucciones que 

se indican a continuación: 

1. COMPRUEBE EL CONTENIDO DEL EMBALAJE:

En el interior de la caja encontrará los siguientes accesorios:

2. CARACTERÍSTICAS GENERALES:

Este producto ha sido diseñado para utilizarse totalmente sumergido en agua. 

El uso de sellantes y siloconas pueden afectar al producto, se recomienda no utilizar este tipo de productos.

3. INSTALACIÓN:

El nicho debe instalarse en paredes verticales de piscina a unos 400-700 mm de la superficie del agua (Fig. 1) y en lugares 

accesibles desde el borde superior de la piscina para facilitar su manipulación.

Para evitar deslumbramientos, deben instalarse orientados en sentido contrario de la vivienda o vista habitual de la piscina.

En caso de utilizar iluminación en piscinas de competición o entrenamiento, los proyectores deberán instalarse en los 

laterales pera evitar el deslumbramiento de los nadadores.

Para iluminar correctamente una piscina se recomienda: 

Instalar un proyector LumiPlus Design cada 25m2 de superficie de agua.

Nota: Recomendaciones válidas para piscinas con colores claros. En piscinas de colores oscuros o de acero inoxidable se 

recomienda sobredimensionar la proporción de proyectores por m2.

El método de fijación del nicho a la pared de la piscina varía según el tipo piscina:

Piscina de Hormigon (59813):

Empotrar el nicho en la pared vertical cerciorándonos que la indicación TOP quede en la parte superior. Gunitar y colocar 

el gresite enrasado con el borde del nicho (Fig 2).

Existe la posibilidad de atornillar el anillo en la pared de la piscina utilizando los tacos y tornillos incluidos pero no es 

necesario para una instalación normal.

Piscina prefabricada o liner (59814, 59815):

Realizar los agujeros en los paneles o piscina según Fig. 3.

En todos los tipos de piscina 

es muy importante que la indicación “TOP” grabada en el nicho quede en parte superior

cualquier error en la instalación del nicho no podrá ser compensado a posteriori.

En piscinas de paneles instalar una junta adhesiva entre el nicho y el panel, por el interior del panel fijar los elementos con 

dos tornillos DIN 7981 (4,8 x 16). Instalar la segunda junta adhesiva entre el panel y el liner; y una vez colocado el liner 

instalar la brida con los tornillos correspondientes.

Se aconseja instalar con tubo corrugado (Fig. 4) para canalizaciones empotradas M-25 (opción 1), también puede insta-

larse manguera pasacables código “28138” (opción 2).

Una vez instalado el nicho, puede proceder al montaje del proyector.

4. ADVERTENCIAS DE MONTAJE Y FUNCIONAMIENTO:

• No se recomienda el uso de masillas selladoras en este producto y en cualquier caso utilizar únicamente productos 

específicamente concebidos para trabajar con ABS, quedando excluidos todos aquellos productos de uso universal.

• El nicho puede instalarse en piscinas con agua de mar.

• El nicho resiste los tratamientos de piscina descritos seguidamente, siempre que los valores de concentración no superen 

los siguientes niveles: 

TIPO DE TRATAMIENTO

CONCENTRACIÓN EN EL AGUA

Cloro

2 g/l

Bromo

5 g/l

Atención : el Ph del agua de la piscina siempre debe estar entre 7,2 y 7,6.

Código 59813

• Nicho
• Adaptador
• Bolsa de tornillos
• Bolsa de componentes
• Manual de instalación

Código 59814 / 59815

• Nicho
• 2 juntas adhesivas
• Brida
• Bolsa de tornillos
• Bolsa de componentes
• Manual de instalación

Summary of Contents for LumiPlus 59813

Page 1: ...LUMIPLUS DESIGN NISCHE FÜR LUMIPLUS DESIGN NICHO LUMIPLUS DESIGN INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO ...

Page 2: ...wall making sure that TOP is positioned in the upper section Gunite and position the embeddable tile with the edge of the niche Fig 2 It is possible to screw the ring to the wall of the pool by using the plugs and screws provided but it is not necessary for a normal installation Prefabricated pool or pool with liner 59814 59815 Make holes in the panels or pool as shown in Fig 3 In all types of poo...

Page 3: ...la paroi verticale en prenant soin à ce que l indication TOP se trouve dans la partie supérieure Projeter le ciment et placer le carrelage au ras du bord de la niche Fig 2 Il est possible de visser l anneau à la paroi de la piscine en utilisant les blocs et les vis incluses mais cela n est pas nécessaire pour une installation normale Piscine préfabriquée ou liner 59814 59815 Réaliser les orifices ...

Page 4: ...na Piscina de Hormigon 59813 Empotrar el nicho en la pared vertical cerciorándonos que la indicación TOP quede en la parte superior Gunitar y colocar el gresite enrasado con el borde del nicho Fig 2 Existe la posibilidad de atornillar el anillo en la pared de la piscina utilizando los tacos y tornillos incluidos pero no es necesario para una instalación normal Piscina prefabricada o liner 59814 59...

Page 5: ...verticale accertandosi che l indicazione TOP rimanga nella parte superiore Proiettare il calcestruzzo e collocare il gresite livellandolo con il bordo della nicchia Fig 2 Esiste la possibilità di avvitare il cerchio alla parete della piscina usando i tasselli e le viti inclusi ma non è necessario nel caso di un installazione normale Piscina prefabbricata o di liner 59814 59815 Fare i fori nei pann...

Page 6: ...estigung des Einbaugehäuses an der Beckenwand hängt vom Beckentyp ab Betonbecken 59813 Lassen Sie das Einbaugehäuse in die vertikale Wand ein und vergewissern Sie sich dass sich die Angabe TOP oben befindet Bringen Sie Spritzbeton auf und verlegen Sie den Gresite bündig mit dem Rand des Einbaugehäuses Abb 2 Der Ring kann auch mit den beiliegenden Dübeln und Schrauben an der Beckenwand befestigt we...

Page 7: ...a de betão 59813 Encastrar o nicho na parede vertical assegurando se de que a indicação TOP fica na parte superior Aplicar o gunite e colocar o grés alinhado com a borda do nicho Fig 2 Existe a possibilidade de aparafusar o parafuso na parede da piscina utilizando as buchas e os parafusos fornecidos mas não é necessário para uma instalação normal Piscina prefabricada ou liner 59814 59815 Realizar ...

Page 8: ...8 FIG 1 FIG 3 FIG 2 CONCRETE POOL PREFABRICATED POOL optional opcional panel liner Ø 181 Ø 202 Ø 7x12 Ø 6 15º 2500mm 400 700 mm ...

Page 9: ...9 FIG 4 M 25 G 3 4 15861R0007 28278R0003 28278R0003 07838R0012 tubo corrugado M 25 28138 10892R0404 07838R007 07838R0012 Not included Option 1 Option 2 ...

Page 10: ...10 59813 4 5 3 2 1 ...

Page 11: ...o Descripción 4 4403010046 CJTO CONEXIÓN MANGUITO 5 59813R0001 NICHO PISCINA HORMIGÓN ESPAÑOL PORTUGUÊS Pos Codice Descrizione 1 4403010044 ARO SUPORTE PISCINA BETÃO 2 4403010045 CONJ º CORPO BUCIM 3 4403010801 CONJ º BUCIM Pos Codice Descrizione 4 4403010046 CONJ º LIGAÇÃO MANGUITO 5 59813R0001 NICHO PISCINA BETÃO Pos Artikel Nr Beschreibung 1 4403010044 HALTERING BETONBECKEN 2 4403010045 ENSEMBL...

Page 12: ...12 59814 59815 4 3 6 5 1 2 ...

Page 13: ...03010045 CABLE GLAND FITTING SET X X 3 4403010801 CABLE GLAND SET X X 4 4403010046 HOSE CONNECTION SET X X 5 4403010048 ADHESIVE JOINT X X 6 59815R0001 PREFABRICATED POOL NICHE WITH SELF TAPPING SCREWS X 6 59814R0001 PREFABRICATED POOL NICHE WITH SELF TAPPING SCREWS X Pos Código Descripción 59814 59815 1 4403010047 CONJUNTO BRIDA X 1 4403010050 CONJUNTO BRIDA X 2 4403010045 CONJUNTO CUERPO PRENSAE...

Page 14: ...SEMBLE FLANSCH X 2 4403010045 ENSEMBLE STOPFBUCHSENKÖRPER X X 3 4403010801 ENSEMBLE STOPFBUCHSE X X 4 4403010046 ENSEMBLE SCHLAUCHANSCHLUSS X X 5 4403010048 KLEBEDICHTUNG X X 6 59815R0001 VORGEFERTIGTES EINBAUGEHÄUSE MIT SELBSTSCHRAUBEN DEN SCHRAUBEN X 6 59814R0001 VORGEFERTIGTES EINBAUGEHÄUSE MIT METRISCHEN SCHRAUBEN X Pos Codice Descrizione 59814 59815 1 4403010047 CONJUNTO ABRAÇADEIRA X 1 44030...

Page 15: ......

Page 16: ...LABLE MODÈLES DISPONIBLES MODELOS DISPONIBLES MODELLI DISPONIBILI MODELLE VERFÜGBAR MODELOS DISPONÍVEIS Concrete Pool Piscine en béton Piscina Hormigón Piscina in cemento Betonbecken Pool Piscina de concreto Prefabricated Pool Piscine préfabriquée Piscina Prefabricada Piscina Prefabbricatta Vorgefertigter Pool Piscina Pré fabricada KIT fixation other niches Kit de montage d autres niches KIT fijac...

Reviews: