background image

59813E201-01

• We reserve to change all or part of the articles or contents of this document, without prior notice.
• Nos nous réservons le droit de modifier totalement ou en partie les caractéristiques de nos articles ou le contenu de ce document 

sans pré avis.

• Nos reservamos el derecho de cambiar total o parcialmente las características de nuestros artículos o contenido de este documento 

sin previo aviso.

• Ci riserviamo il diritto di cambiare totalmente o parzialmente le caratteristiche tecniche dei nostri prodotti ed il contenuto di questo 

documento senza nessuno preavviso

• Wir behalten uns das recht vor die eigenschatten unserer produkte oder den inhalt dieses prospektes teilweise oder vollstanding, ohne 

vorherige benachichtigung zu andern.

• Reservamo-nos no dereito de alterar, total ou parcialmente as caracteristicas dos nossos artigos ou o conteúdo deste documento sem 

aviso prévio

Made in EC

Sacopa, S.A.U.

Pol. Ind. Poliger Sud – Sector I

17854 Sant Jaume de Llierca (Spain)

ASTRALPOOL

Avda. Francesc Macià, 38, planta 16

08208 Sabadell (Barcelona) Spain

[email protected]

MODELS AVAILABLE / MODÈLES DISPONIBLES / MODELOS DISPONIBLES 

MODELLI DISPONIBILI / MODELLE VERFÜGBAR / MODELOS DISPONÍVEIS

Concrete Pool / Piscine en béton 

Piscina Hormigón / Piscina in cemento 

Betonbecken Pool / Piscina de concreto

Prefabricated Pool / Piscine préfabriquée / 

Piscina Prefabricada / Piscina Prefabbricatta  

Vorgefertigter Pool / Piscina Pré-fabricada

KIT fixation other niches
Kit de montage d’autres niches
KIT fijación para otros nichos
Kit di montaggio altre nicchie
Montagesatz anderen Nischen
Kit de montagem outros nichos

With inserts / Insert / 

Con insertos /  Con inserti  

Mit  Einsätzen / De encaixes

Self-tapping / Vis auto taraudeuse 

Autorrosca / Autoavvitabile 

Selbstschraubend / Autorrosca

59813

59814

59815

59818

Projectors available according to characteristics / Projecteurs disponibles suivant caractéristiques 

Proyectores disponibles según características / Nicchia disponibili a seconda delle caratteristiche 

Projektoren verfügbar je nach produktmerkmal / Projetores disponíveis, dependendo das características

LUMIPLUS DESIGN

Light / Lumière / Luz  

Luce / Licht / Luce

Finish / Finition / Acabado

 Esterno / Ausführung / Acabamento

INOX EFFECT

Finish / Finition / Acabado 

Esterno / Ausführung / Acabamento

PURE WHITE 

RGB

59801

59803

Monocolour / Monocoleur / Monocolor 
Monocolore /  Monochrom / Monocolor

59805

59807

RGB-DMX

59809

59811

Summary of Contents for LumiPlus 59813

Page 1: ...LUMIPLUS DESIGN NISCHE FÜR LUMIPLUS DESIGN NICHO LUMIPLUS DESIGN INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D INSTALLATION ET D ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU UND BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO ...

Page 2: ...wall making sure that TOP is positioned in the upper section Gunite and position the embeddable tile with the edge of the niche Fig 2 It is possible to screw the ring to the wall of the pool by using the plugs and screws provided but it is not necessary for a normal installation Prefabricated pool or pool with liner 59814 59815 Make holes in the panels or pool as shown in Fig 3 In all types of poo...

Page 3: ...la paroi verticale en prenant soin à ce que l indication TOP se trouve dans la partie supérieure Projeter le ciment et placer le carrelage au ras du bord de la niche Fig 2 Il est possible de visser l anneau à la paroi de la piscine en utilisant les blocs et les vis incluses mais cela n est pas nécessaire pour une installation normale Piscine préfabriquée ou liner 59814 59815 Réaliser les orifices ...

Page 4: ...na Piscina de Hormigon 59813 Empotrar el nicho en la pared vertical cerciorándonos que la indicación TOP quede en la parte superior Gunitar y colocar el gresite enrasado con el borde del nicho Fig 2 Existe la posibilidad de atornillar el anillo en la pared de la piscina utilizando los tacos y tornillos incluidos pero no es necesario para una instalación normal Piscina prefabricada o liner 59814 59...

Page 5: ...verticale accertandosi che l indicazione TOP rimanga nella parte superiore Proiettare il calcestruzzo e collocare il gresite livellandolo con il bordo della nicchia Fig 2 Esiste la possibilità di avvitare il cerchio alla parete della piscina usando i tasselli e le viti inclusi ma non è necessario nel caso di un installazione normale Piscina prefabbricata o di liner 59814 59815 Fare i fori nei pann...

Page 6: ...estigung des Einbaugehäuses an der Beckenwand hängt vom Beckentyp ab Betonbecken 59813 Lassen Sie das Einbaugehäuse in die vertikale Wand ein und vergewissern Sie sich dass sich die Angabe TOP oben befindet Bringen Sie Spritzbeton auf und verlegen Sie den Gresite bündig mit dem Rand des Einbaugehäuses Abb 2 Der Ring kann auch mit den beiliegenden Dübeln und Schrauben an der Beckenwand befestigt we...

Page 7: ...a de betão 59813 Encastrar o nicho na parede vertical assegurando se de que a indicação TOP fica na parte superior Aplicar o gunite e colocar o grés alinhado com a borda do nicho Fig 2 Existe a possibilidade de aparafusar o parafuso na parede da piscina utilizando as buchas e os parafusos fornecidos mas não é necessário para uma instalação normal Piscina prefabricada ou liner 59814 59815 Realizar ...

Page 8: ...8 FIG 1 FIG 3 FIG 2 CONCRETE POOL PREFABRICATED POOL optional opcional panel liner Ø 181 Ø 202 Ø 7x12 Ø 6 15º 2500mm 400 700 mm ...

Page 9: ...9 FIG 4 M 25 G 3 4 15861R0007 28278R0003 28278R0003 07838R0012 tubo corrugado M 25 28138 10892R0404 07838R007 07838R0012 Not included Option 1 Option 2 ...

Page 10: ...10 59813 4 5 3 2 1 ...

Page 11: ...o Descripción 4 4403010046 CJTO CONEXIÓN MANGUITO 5 59813R0001 NICHO PISCINA HORMIGÓN ESPAÑOL PORTUGUÊS Pos Codice Descrizione 1 4403010044 ARO SUPORTE PISCINA BETÃO 2 4403010045 CONJ º CORPO BUCIM 3 4403010801 CONJ º BUCIM Pos Codice Descrizione 4 4403010046 CONJ º LIGAÇÃO MANGUITO 5 59813R0001 NICHO PISCINA BETÃO Pos Artikel Nr Beschreibung 1 4403010044 HALTERING BETONBECKEN 2 4403010045 ENSEMBL...

Page 12: ...12 59814 59815 4 3 6 5 1 2 ...

Page 13: ...03010045 CABLE GLAND FITTING SET X X 3 4403010801 CABLE GLAND SET X X 4 4403010046 HOSE CONNECTION SET X X 5 4403010048 ADHESIVE JOINT X X 6 59815R0001 PREFABRICATED POOL NICHE WITH SELF TAPPING SCREWS X 6 59814R0001 PREFABRICATED POOL NICHE WITH SELF TAPPING SCREWS X Pos Código Descripción 59814 59815 1 4403010047 CONJUNTO BRIDA X 1 4403010050 CONJUNTO BRIDA X 2 4403010045 CONJUNTO CUERPO PRENSAE...

Page 14: ...SEMBLE FLANSCH X 2 4403010045 ENSEMBLE STOPFBUCHSENKÖRPER X X 3 4403010801 ENSEMBLE STOPFBUCHSE X X 4 4403010046 ENSEMBLE SCHLAUCHANSCHLUSS X X 5 4403010048 KLEBEDICHTUNG X X 6 59815R0001 VORGEFERTIGTES EINBAUGEHÄUSE MIT SELBSTSCHRAUBEN DEN SCHRAUBEN X 6 59814R0001 VORGEFERTIGTES EINBAUGEHÄUSE MIT METRISCHEN SCHRAUBEN X Pos Codice Descrizione 59814 59815 1 4403010047 CONJUNTO ABRAÇADEIRA X 1 44030...

Page 15: ......

Page 16: ...LABLE MODÈLES DISPONIBLES MODELOS DISPONIBLES MODELLI DISPONIBILI MODELLE VERFÜGBAR MODELOS DISPONÍVEIS Concrete Pool Piscine en béton Piscina Hormigón Piscina in cemento Betonbecken Pool Piscina de concreto Prefabricated Pool Piscine préfabriquée Piscina Prefabricada Piscina Prefabbricatta Vorgefertigter Pool Piscina Pré fabricada KIT fixation other niches Kit de montage d autres niches KIT fijac...

Reviews: