background image

7

à la prise avec terre.

L'UTILISATION D'UN ADAPTATEUR EST INTERDITE AU CANADA.  SI UNE PRISE DE COURANT AVEC MISE À LA TERRE N'EST PAS
DISPONIBLE EN FAIRE INSTALLER UNE PAR UN ÉLECTRICIEN QUALIFIÉ AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.

21.

PÉRIODE DE CHARGE

Le  période de charge complète approximative d'une batterie dépend du nombre d'ampères heures manquant à la batterie.  On détermine les
ampères-heures en multipliant le nombre d'heures par le nombre d'ampères fournis par une batterie à une charge habituellement  indiqués sur la
batterie.  Par exemple - si une était branchée à une batterie et nécessitait 7 ampères pendant une période de 5 heures, la batterie aurait fourni 35
ampères heures.  On calculerait alors le temps de recharge approximatif en divisant les 35 ampères heures manquant à la batterie, par le régime de
charge du chargeur en ampères.  Pour compenser la diminution du régime de charge, augmenter le temps de charge de 25 pourcent.

INSTRUCTIONS D'UTILISATIONS

Ce chargeur automatique de batterie est consu pour charger des batterie de 6 ou de 12 volts de construction soit conventionel, soit sans entretien. 
Le taux de sorti du courent est de 10 ou 2 DC amperes.  Le cas de 2 amperes est meilleur pour charger des petites batteries de 12 volts sous 20
amperes par heures, utilisees pour les motos, les tondeuses, etc.  NE PAS ESSAYER DE CHARGER A6 Voltage de batterie sur un cadran de 12
volts.  En utilisant ce chargeur faire attention de bien suivre les instructions des sections 17 et 19.  Quand toutes les connections ont ete faites et
que le chargeur a ete branche sur le courant AC, le compteur du chargeur indiquera le nombre de charges en amperes DC delivres par la batterie. 
Le taux de charge s'effilera au fure et a mesure que la batterie se chargera.  Dans un chargeur automatique, le voltage est predelimite pour
empecher une surcharge.  Le taux de charge chute  a un faible taux pour maintenir un certain taux de charge de la batterie.  Si le courant est retire
de la batterie pour faire une reserve, le chargeur automatiquement compensera.

PROFOND CYCLE DE CHARGE

 - [Pour charger des batteries de profond cycle, vous devez surveiller quand la batterie se charge pour vous

assurer que la taille celle ci permet la croissance  a regime lent jusqu'au point  etabli a l'avance pour le control du circuit].  Si la batterie devient tres
chaude (

 125

E

F) ou semble faire des bulles, la charge doit etre arreter.

PROBLEMES POSSIBLE LORS DE LA CHARGE

1.

 L'AIGUILLE DU COMPTEUR OSCILLE A L"EXTREME DROITE DU COMPTEUR:

Ce chargeur de batterie a ete equipe d'une mise automatique d'un coupe circuit.  Cela protege la surcharge temporaire du circuit.  Une batterie bien
dechargee, une batterie avec des courts circuits,  ou  des connections du chargeur branchees a l'invers, metteront le protecteur en route.  Pendant
la surcharge, le coupe circuit s'ouvrira et quand le circuit se sera refroidit, il se remettra automatiquement en route.  Ce cycle peut etre detecte par le
bruit que le coupe circuit fait a son ouverture ainsi qu'a sa fermeture.

a.

Verifier que les connections soient branches sur la bonne polarite.

b.

Si la batterie est vraiment dechargee, l'aiguille du compteur meusurant la charge faira des va et vient et se stabilisera apres 15 ou 20 minutes.

c.

La batterie peut avoir plusieurs court circuits.  Le cycle va commencer immediatement et continura indefiniment.  Si le cycle ne s'arrete pas
comme le predit (b), debrancher le chargeur (la prise AC en premier) et faire verifier la batterie. 

2.

 IL N'Y A PAS DE COMPTEUR:

a.

Verifier la position de l'interrupteur.

b.

Verifier les connections a la batterie.  Etre sure que la polarite est correcte (serre joint rouge sur le plus). "Balancer" les serre joints pour retirer
la poussiere ou la corrosion.  Dans un vehicule, etre sure que les bornes sont propres et impermeables.

c.

Verifier que la prise AC ou la ralongue soit bien brancher, egalement etre sure que le courent passe bien par le chargeur de la batterie.

d.

Une ou plusieurs cellules  peuvent avoir in court circuit.  L'interrupteur thermal dans le chargeur peut faire un"click" .

INSTRUCTIONS POUR L'ENTRETIEN.

Ce chargeur demande peut d'entretien.  Un peu de bons sens prolongera la vie du chargeur de batterie.
ETRE SURE QUE LE CHARGEUR SOIT TOUJOURS DEBRANCHER AVANT DE LE NETOYER.
1.

Le garder dans un endroit prope et sec.

2.

Faire s'ecouler les cordes quand mis de cote.

3.

Nettoyer l'etui et les cordes avec un chiffon humide.

4.

Nettoyer toutes traces de corrosion avec de l'eau et du bicarbonate de soude.

5.

Verifier periodiquement  que les cordes ne soient fissurees ou d'autres domages et les remplacer si necessaire.

6.

AVERTISSEMENT:

 Tous les autres services seront effectués seulement par les personnels qualifiés.

Summary of Contents for 9402

Page 1: ...quipment you intend to use in vicinity of the battery Review cautionary markings on these products and on the engine 13 PERSONAL PRECAUTIONS a Someone should be within range of your voice or close enough to come to your aid when you work near a lead acid battery b Have plenty of fresh water and soap nearby in case battery acid contacts skin clothing or eyes c Wear complete eye protection and cloth...

Page 2: ...LLOW THESE STEPS WHEN THE BATTERY IS OUTSIDE THE VEHICLE A SPARK NEAR THE BATTERY MAY CAUSE BATTERY EXPLOSION TO REDUCE THE RISK OF A SPARK NEAR THE BATTERY a Check the polarity of the battery post The POSITIVE POS P usually has a larger diameter than the NEGATIVE NEG N post b Attach at least a 24 inch long 6 gauge AWG insulated battery cable to the NEGATIVE NEG N battery post c Connect the POSITI...

Page 3: ...utomatically come on to compensate DEEP CYCLE CHARGING To charge deep cycle batteries you must monitor the charging to insure the size battery you are charging permits the voltage to increase to the preset trickle trip point of the control circuit If the battery becomes very warm 125EF or appears to be bubbling freely charging should be stopped POSSIBLE CHARGING PROBLEMS 1 THE METER INDICATOR NEED...

Page 4: ...4 NOTES ...

Page 5: ...our prêter assistance lorsqu on travaille près d une batterie au plomb b Avoir à la portée de la main une réserve suffisante d eau fraîche et du savon au cas où l acide de la batterie entrerait en contact avec la peau les vêtements ou les yeux c Porter des lunettes de sécurité et des vêtements de protection Éviter de se toucher les yeux lorsqu on travaille à proximité d une batterie d Si la peau o...

Page 6: ...éral la borne positive POS P a un diamètre plus grand que celui de la borne négative NEG N b Relier à la borne négative NEG N de la batterie un câble pour batterie isolé de calibre 6 AWG d au moins 24 pouces de long c Brancher la pince positive ROUGE du chargeur à la borne positive POS P de la batterie d Se tenir à distance de la batterie et dégager l extrémité du câble puis brancher la pince néga...

Page 7: ...t jusqu au point etabli a l avance pour le control du circuit Si la batterie devient tres chaude 125EF ou semble faire des bulles la charge doit etre arreter PROBLEMES POSSIBLE LORS DE LA CHARGE 1 L AIGUILLE DU COMPTEUR OSCILLE A L EXTREME DROITE DU COMPTEUR Ce chargeur de batterie a ete equipe d une mise automatique d un coupe circuit Cela protege la surcharge temporaire du circuit Une batterie b...

Page 8: ...8 NOTES ...

Page 9: ...ojos y ropa Evite frotarse los ojos mientras trabaja cerca de la batería de ácido de plomo d Si el ácido de la batería contacta su piel o ropa lávese inmediatamente con agua y jabón Si el ácido contacta sus ojos lávelos inmediatamente con agua corriente fresca durante al menos 10 minutos y obtenga atención médica e NUNCA fume o produzca chispas o llamas cerca de la batería o del motor f Sea muy cu...

Page 10: ...atería aislado de 24 pulgadas de largo y de 6 AWG de calibre a la terminal NEGATIVA NEG N de la batería c Conecte la pinza POSITIVA ROJA del cargador a la terminal POSITIVA POS P de la batería d Colóquese usted mismo y las terminales libres de los cables lo más lejos posible entonces conecte la pinza NEGATIVA NEGRA del cargador a la terminal libre del cable e No esté de cara a la batería cuando ef...

Page 11: ...mente POSIBLES PROBLEMAS DE CARGA 1 LA AGUJA DEL MEDIDOR OSCILA HACIA EL EXTREMO DERECHO DE ESTE Este cargador de baterías ha sido equipado con un circuito protector automático Esto protege al cargador de condiciones de sobrecarga Una batería severamente descargada células vacías o conexiones erróneas harán que este circuito protector se active Bajo estas condiciones de sobrecarga el circuito prot...

Page 12: ...Associated Equipment Corporation makes no warranty other than this limited warranty and expressly excludes any implied warranty including any warranty for consequential damages THIS IS THE ONLY EXPRESS LIMITED WARRANTY AND ASSOCIATED EQUIPMENT CORPORATION NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANYONE TO ASSUME OR MAKE ANY OBLIGATION TOWARD THE PRODUCT OTHER THAN THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY ASSOCIATED EQ...

Page 13: ...13 FIG FILENAME DESCRIPTION 1 LOGO EPS ASSOCIATED LOGO 2 PLUG ENG PLT GROUNDING ADAPTER ENGLISH 3 PLUG FRA PLT GROUNDING ADAPTER FRENCH 4 PLUG yESP PLT GROUNDING ADAPTER SPANISH ...

Reviews: