background image

Funcionamiento

Funcionamiento básico

Funcionamiento en modo de

emergencia en modo de prueba

1

Mando a distancia

Funcionamiento de emergencia:

Utilice esta operación únicamente cuando el mando a distancia 

esté defectuoso o se haya perdido. Si la función de emergencia 

está en funcionamiento, el acondicionador de aire podrá funcionar 

automáticamente durante un tiempo.

Si presiona el botón de uso de emergencia escuchará el sonido "Pi" una 

vez, lo cual indica que el modo de uso se ha activado.

Cuando se enciende el interruptor de alimentación por primera vez 

y comienza el funcionamiento de emergencia, la unidad funcionará 

automáticamente en los siguientes modos:

FAN

TIMER

4 3

CONFIRM

SMART

CANCEL

COOL

HEAT

DRY

2

SLEEP

EXTRA

FUNCTION

SWING

TURBO/QUIET

Pi

Temperatura de la  Temperatura  Modo de  Velocidad del 

Modo de 

habitación

seleccionada temporizador ventilador

funcionamiento

O

26 C

Por encima de 23 

O

C

No

AUTOMÁTICO REFRIGERACIÓN

O

23 C

Por debajo de 23 

O

C

No

AUTOMÁTICO

CALEFACCIÓN

Es imposible cambiar la con

guración de temperatura y velocidad del 

ventilador, como tampoco es posible utilizar el modo de temporizador o seco.

Funcionamiento de prueba:

El interruptor de funcionamiento de prueba es similar al interruptor de emergencia.

Utilice este interruptor en el uso de prueba si la 

Pi Pi

temperatura de la sala es inferior a 16 ºC. No lo 

utilice durante el uso normal.

Continúe pulsando el interruptor del uso de prueba 

durante más de 5 segundos. Separe el dedo del 

interruptor cuando el equipo emita dos veces el 

sonido "Pi": el modo de refrigeración se iniciará con 

el flujo de aire a velocidad "Alta".

Bajo este modo de funcionamiento el motor del ventilador de la unidad interior 

funcionará a alta velocidad.

Cada vez que pulse este botón, la configuración

de temperatura aumentará en 1 ºC. Si mantiene el

botón pulsado, la temperatura aumentará rápida-

mente.

Cada vez que pulse este botón, la configuración

de temperatura bajará 1 ºC. Si mantiene el botón

Ajuste de dirección del flujo de aire

pulsado, la temperatura bajará rápidamente.

Seleccione la temperatura que desee.

1.

Tapa vertical

Mando a distancia

Pos.1

FRÍO/SECO/AUTO (Estado inicial):     
CALOR (Estado inicial):

4. Selección de la velocidad del ventilador

Pos.2

Pulse el botón VENTILADOR. Cada vez que pulse el

botón, la velocidad del ventilador

cambiará de acuerdo con el ciclo ilustrado a continuación:

Mando a distancia:

Pos.3
Pos.4

 (Oscilación automática)

Pos.5

(no)

Visualización 

circular

2.

SWING

Pulse el botón             Cambiará a: Pos. 4

 BAJA  MEDIA 

ALTA 

AUTOMÁTICO

Pulse el botón 

SW

 

I

 

N

  

G

 de nuevo, la tapa vertical se detendrá en la 

El aparato de aire acondicionado funciona según la veloci-

dad de ventilador indicada.

Si el VENTILADOR se configura en el modo AUTOMÁTICO, 

el aparato de aire acondicionado ajustará automáticamente la 

velocidad del mismo según la temperatura de la habitación.

posición actual y la función de oscilación quedará cancelada

3.

Pulse el botón  

E

 

X

  

T

 

R

  

A

 

F

 

UNCTIO

 

N

  . Cambiará a: 

Pos.2 / Pos.3.

Precauciones:

Modo de 

mando a 

funcionamiento

distancia

Nota

Apague la unidad antes de ajustar la posición del alerón con la mano.

Si el nivel de humedad es alto podría condensarse 

humedad en la salida de aire si se ajustan todas las lamas 

verticales a la izquierda o la derecha.

Es aconsejable no mantener la aleta horizontal en 

posición descendida durante mucho tiempo en el 

modo FRÍO o SECO. De lo contrario podría producirse 

condensación de agua.

En el modo de funcionamiento automático, el acondicionador de aire 

seleccionará de forma automática la operación Frío o Calor en función de la 

temperatura de la habitación. Si el VENTILADOR se 

configura

 en el modo 

AUTOMÁTICO, el aparato de aire acondicionado ajustará automáticamente 

la velocidad del mismo según la temperatura de la habitación.

AUTOMÁTICO

Establece el funcionamiento en FRÍO para las 

unidades que solo dispongan de funciones de 

refrigeración no poseen pantallas ni funciones

relacionadas con la calefacción.

REFRIGERACIÓN

En el modo SECO, cuando la temperatura de la sala es inferior a la 

temperatura

configurada

 +2ºC, el equipo funcionará de forma intermitente a 

BAJA velocidad, independientemente de la 

configuración

 del ventilador.

SECO

En el modo CALOR, el equipo distribuirá aire caliente después de un corto 

periodo de tiempo durante el que se activará la función de prevención de 

distribución de aire frío.

Si el VENTILADOR se 

configura

 en el modo AUTOMÁTICO, el aparato de 

aire acondicionado ajustará automáticamente la velocidad del mismo según 

la temperatura de la habitación.

Cuando se pase de una sola unidad en funcionamiento a dos o más 

unidades, la unidad que se encuentre APAGADA no expulsará aire durante 

los primeros 7 minutos y la temperatura mostrada podría ser diferente a la 

temperatura real.

Nota:

El mando a distancia carga automáticamente la última 

posición de oscilación establecida al volver a poner en 

marcha la unidad después de haberla detenido.

CALEFACCIÓN

En el modo VENTILADOR, la unidad no funcionará en los modos de 

REFRIGERACIÓN o CALEFACCIÓN, sino únicamente en el modo 

VENTILADOR. El modo AUTOMÁTICO no está disponible en el modo 

VENTILADOR. El ajuste de temperatura quedará deshabilitado. En el modo 

VENTILADOR, la función Sueño no estará disponible.

VENTILADOR

2

1. Arranque de la unidad

Pulse el botón de ENCENDIDO / APAGADO en el mando

a distancia para arrancar la unidad.

2. Selección del modo de funcionamiento

Botón FRÍO: modo de refrigeración

Botón CALOR: modo de calefacción

Botón SECO: modo de deshumidificación

3. Selección de la configuración de temperatura

Pulse el botón

Summary of Contents for 8436545224694

Page 1: ...SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER OPERATION MANUAL Read this manual carefully and keep it for future reference This appliance is filled with R32 AAS3012B AAS3018B ...

Page 2: ...This appliance is intended for domestic use only All illustrations appeared in the manual are reference images your device may differ ...

Page 3: ...sconnection must be incorporated in the Make sure installation is done according to local wiring regulation by professional persons A leakage explosion proof breaker must be installed Make sure ground connection is correct and reliable Read the precautions in this manual carefully before operating the unit This appliance is filled with R32 Do not use means to accelerate the defrosting process or t...

Page 4: ...ad and the rece iver hole should be within 7m without any obstacle as well When electronic started type fluorescent lamp or change over type fluorescent lamp or wireless telephone is installed in the room the receiver is apt to be disturbed in receiving the signals so the distance to the indoor unit should be shorter Full display or unclear display during operation indicates the batteries have bee...

Page 5: ...rease rapidly Select a desired temperature 1 Vertical flap Remote controller 4 Fan speed selection COOL DRY AUTO Initial state HEAT Initial state Press FAN button For each press fan speed changes as follows Remote controller Pos 1 Pos 2 Pos 3 Pos 4 Pos 5 Display circulated LOW MED HI AUTO Autoswing no Air conditioner is running under displayed fan speed When FAN is set to AUTO the air conditioner ...

Page 6: ... 3 hours temp rises O C by 1 futher The unit will run for further 3 hours then stops Temp is lower than temp setting so that room temperature won t be too high for your sleep Temp setting Unit stop 1 hr Decreases 2O C 1 hr Decreases 2O C 3 hrs 3 hrs Rises 1O C SLEEP SLEEP operation starts operation stops In HEAT mode 3 In SMART mode The unit operaters in corresponding sleep mode adapted to the aut...

Page 7: ...house gases Do not vent into the atmosphere Refrigerant type R32 GWP value 675 GWP global warming potential Please fill in with indelible ink and on the refrigerant charge label supplied with the product The filled out label must be adhered in the proximity of the product charging port e g onto the inside of the stop value cover A contains fluorinated greenhouse gases B factory refrigerant charge ...

Page 8: ...rbed ƽ Place possible to drain easily where piping can be conne cted with the outdoor unit ƽ Place where cold air can be spread in a room entirely ƽ Place nearby a power receptacle with enough space around ƽ Place where the distance of more than lm from televisions radios wireless apparatuses and fluorescent lamps can be left ƽ In the case of fixing the remote controller on a wall place where the ...

Page 9: ...u unload the indoor unit please use your hand to arise the body to leave agraffe then lift the bottom of the body outward slightly and lift the unit aslant until it leaves the mounting plate Making a Hole on the Wall and Fitting the Piping Hole Cover Make a hole of 60 mm in diameter slightly descending to outside the wall Install piping hole cover and seal it off with putty after installation Wall...

Page 10: ...igh midway The gap with the ground is too small There is the bad smell from a ditch It waves The end is imm ersed in water Please install the drain hose so as to be downward slope without fail Please don t do the drainage as shown below ƽ ƽ Please pour water in the drain pan of the indoor unit and ƽ is carried out surely to outdoor In case that the attached drain hose is in a room please ƽ apply h...

Page 11: ...ndoor unit using vacuum cleaner or flaping them lightly otherwise its performance will be affected the cool and dry conditions For Smart Use of The Air Conditioner Replacement of Air Purifying Filter The white side of the photocatalyst air purifying filter face outside and the black side face the unit The green side of the bacteria killing medium air purifying filter face outside and the white sid...

Page 12: ...ITION PROHIBITION PROHIBITION PROHIBITION Do not start or stop the operation by disconnecting Do not channel the air flow directly at people especially at infants or the aged Do not try to repair or reconstruct by yourself Do not use for the purpose of storage of food art work precise equipment breeding or cultivation CAUTION Take fresh air occasionally especially when gas appliance is running at ...

Page 13: ...tes have Cautions 3 If the fuse of indoor unit on PC board is it with the type of T 3 15A 250V outdoor broken change it with the type of T 25A 250V The refrigerating circuit is leak proof 1 Applicable ambient temperature range Specifications The machine is adaptive in following situation The power plug and connecting cable acquired the local 2 If the power supply cord is damaged it must be replace...

Page 14: ... saben los peligros involucrados Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y el mantenimiento del aparato no se realizarán por los niños sin supervisión El método de cableado debe cumplir el estándar local de cableado El tipo del cable de conexión es H07RN F Todos los cables deben haber conseguido el certificado de autenticación europea Durante la instalación cuando los cables de conexió...

Page 15: ...TENSO Mando a distancia 9 Botón TURBO QUIET 10 Botón CALOR 11 Botón FRÍO 13 Botón VENTILADOR 14 Botón TEMPORIZADOR 12 Botón SMART 1 Indicador de modo 20 Botón CANCELAR CONFIRMAR Función establecer y cancelar el temporizador y otras funciones adicionales 21 Botón SLEEP Modo de funcionamiento AUTOMÁTICO SECO REFRIGERACIÓN CALEFACCIÓN Mando a VENTILADOR distancia 15 Botón ENCENDIDO APAGADO 16 Botón S...

Page 16: ...icada Si el VENTILADOR se configura en el modo AUTOMÁTICO el aparato de aire acondicionado ajustará automáticamente la velocidad del mismo según la temperatura de la habitación posición actual y la función de oscilación quedará cancelada 3 Pulse el botón EXTRA FUNCTION Cambiará a Pos 2 Pos 3 Precauciones Modo de mando a funcionamiento distancia Nota Apague la unidad antes de ajustar la posición de...

Page 17: ... niveles eficaces de calefacción o refrigeración de temperatura La unidad se detiene En los modosde REFRIGERACIÓ yN SECO 2 En el modo CALEFACCIÓN 1 hora después de que se haya iniciado el modo SUEÑO la temperatura descenderá 2 o C por debajo de la configuración de temperatura Transcurrida otra hora la temperatura descenderá 2 o C más Después de otras 3 horas la temperatura aumentará 1 C La unidad ...

Page 18: ...islación local y nacional al efecto WIFI CONFIRM CANCEL tiempo El botón ENCENDIDO o APAGADO no volverá a parpadear 5 Cancelar la configuración del temporizador Presione el botón del temporizador las veces que sea necesario hasta que desaparezca el indicador del tiempo Sugerencias Después de sustituir las pilas o si se produce un fallo en el suministro eléctrico la configuración de hora se restable...

Page 19: ...alámbricos y lámparas fluorescentes En el caso de fijar el mando a distancia a una pared colóquelo donde la unidad interior pueda recibir su señal mientras estén encendidas las lámparas fluorescentes de la sala Antes de insertar el enchufe de alimentación en la toma compruebe que el voltaje no falla La fuente de alimentación es la que figura en la placa de datos nominales Instale el aparato en un ...

Page 20: ...nuación conéctelos 3 Cubra la cara de sellado con aceite refrigerante y conecte los tubos Cubra la conexión con material aislante de calor y asegúrese de fijarla con cinta adhesiva Los cables eléctricos de interior exterior deben conectarse a la entubación del refrigerante utilizando cinta protectora Entubación en otra dirección Corte con una cuchilla la cubierta de entubación de acuerdo con la di...

Page 21: ...rante el drenaje Ɣ Instale el manguito de drenaje formando una pendiente descendiente Ɣ No practique el drenaje como se muestra a continuación Ɣ Deposite agua en la bandeja de drenaje de la unidad interior y confirme que el drenaje se realiza correctamente hacia fuera Ɣ En caso de que el manguito de drenaje se encuentre en una sala asegúrese de aplicar aislante de calor Durante el drenaje Indicaci...

Page 22: ...car defectos Cierre la rejilla de la toma de entrada 1 2 3 4 5 Una vez cada dos semanas Sustitución del filtro purificador de aire 1 Abra la rejilla de la toma de entrada Sujete la rejilla de la toma de entrada utilizando un pequeño dispositivo denominado soporte de rejilla ubicado en el extremo derecho de la unidad interior 2 Extraiga el filtro de aire estándar Deslice el mando ligeramente hacia arr...

Page 23: ...ruir el aparato personalmente Conecte el cable de conexión a tierra Precauciones ADVERTENCIA Llame al departamento de ventas asistencia técnica si desea obtener más información acerca de la Instalación No intente instalar este aparato de aire acondicionado personalmente Una instalación incorrecta podría provocar descargas eléctricas incendios o fugas de agua ADVERTENCIA CUMPLIMIENTO ESTRICTO PROHI...

Page 24: ...isten puertas o ventanas abiertas z Penetra la luz solar directamente a través las ventanas durante el funcionamiento en modo de refrigeración Utilice cortinas z Existen demasiadas fuentes de calor o demasiadas personas en la habitación durante la refrigeración Interior Máximo D B 35o C Mínimo D B 21o C Refrigeración Exterior Máximo D B 43o C Mínimo D B 10o C Interior Máximo D B 27o C Mínimo D B 1...

Page 25: ......

Page 26: ......

Page 27: ...0011523468 ...

Page 28: ...www aspes es ...

Reviews: