background image

UZUPEŁNIaJĄCa INSTrUKCJa 

BEZPIECZEŃSTWa

 

Proszę starannie przeczytać instrukcję użytkowania i 

stosować się do opisanych wskazówek.

Na podstawie niniejszej instrukcji użytkowania należy 

zapoznać się z urządzeniem, jego prawidłowym

użytkowaniem oraz wskazówkami dotyczącymi

bezpieczeństwa.  Na  tabliczce  znamionowej  podane 

są wszystkie dane techniczne tej przyłbicy

spawalniczej.  Proszę  zapoznać  się  z  informacjami 

dotyczącymi parametrów technicznych tego produktu.

Produkt nie nadaje się do spawania laserowego.

Produkt jest zatwierdzony do stosowania wyłącznie w

zakresie temperatur od -20°C do + 65°C.

Produkt nie jest ognioodporny.

Nie należy narażać przyłbicy spawalniczej i filtra ADF 

na działanie wysokiej temperatury lub wilgoci.

Nie należy wyjmować filtra ADFz przyłbicy spawalnic

-

zej i nigdy nie otwierać obudowy filtra ADF bez zgody 

producenta.

Przed każdym użyciem sprawdź, czy ustawienie

spawanie/szlifowanie zostało wybrane poprawnie.

Przednia  szyba  musi  być  zainstalowana  na 

zewnętrznej stronie filtra ADF. W przeciwnym razie filtr 

ADF może być uszkodzony.

Nie należy modyfikować/ wymieniać przyłbicy

spawalniczej i filtra ADF bez upoważnienia.

Natychmiast przerwij pracę i niezwłocznie skontaktuj 

się ze sprzedawcą, jeśli filtr nie

przyciemnia się automatycznie podczas spawania.

Do czyszczenia filtra ADF nie należy używać alkoholu,

benzyny ani rozcieńczalnika. Nie wkładaj filtra ADF do 

wody. Czas reakcji ciekłego kryształu

ADF zwalnia, gdy temperatura otoczenia jest niższa, 

ale nie ma wpływu na funkcje ochronne.

Należy natychmiast wymienić obudowę filtra ADF, jeś

-

li  jest  uszkodzona  lub  porysowana,  ponieważ  może 

to  poważnie  pogorszyć  zarówno  widoczność,  jak  i 

ochronę.Należy natychmiast wymienić szyby wzierni

-

ka, jeśli są pęknięte lub zarysowane. Nie używaj twar

-

dych przedmiotów do wymiany szyby

wziernika filtra.

Regularnie  czyść  powierzchnie  filtra  ADF,  czujnika  i 

baterii słonecznych.

Przyłbica  spawalnicza  nie  jest  odporna  na  uszkod

-

zenia  spowodowane  gwałtownym  wstrząsem,  wybu

-

chem lub korozyjnymi cieczami.

Czas użytkowania zależy od wielu różnych czynników,

takich jak użytkowanie, czyszczenie, przechowywanie 

i konserwacja. Zaleca się regularne kontrole i wymianę

w przypadku uszkodzenia. Materiał, z którego wyko

-

nany jest produkt, starzeje się z czasem. W rezultacie

na przykład na przyłbicy spawalniczej mogą wystąpić

uszkodzenia w postaci spękania. Takie uszkodzenie

spowoduje, że przyłbica spawalnicza nie będzie w sta

-

nie zapewnić skutecznej ochrony. W takim przypadku 

użytkownik powinien natychmiast wymienić

przyłbicę spawalniczą.

Ten produkt nie może być używany do spawania nad 

głową  osoby  wykonującej  spawanie  i  cięcie.  Jeżeli 

produkt ten jest używany do spawania lub

cięcia nad głową, stopione krople metalu mogą prze

-

palić się przez filtr ADF i spowodować obrażenia użyt

-

kownika.

Jeśli  filtr  jest  wadliwy,  użytkownik  musi  natychmiast 

przerwać używanie przyłbicy spawalniczej. Rozpryski

-

wana szlaka może uszkodzić powierzchnię

filtra i skórę użytkownika lub spowodować inne powa

-

żne wypadki.

Ten produkt jest odporny na temperaturę i trudnopalny, 

ale w przypadku bezpośredniego kontaktu z otwartym 

płomieniem lub dostępem do obiektu o wysokiej tem

-

peraturze, przyłbica spawalnicza może zacząć się p lić 

lub topić. Przechowuj i używaj przyłbicy spawalniczej 

tylko zgodnie z opisem, aby zmniejszyć takie ryzyko.

Filtr ADF to produkt elektroniczny, który nie jest

wodoodporny. Należy zadbać o to, aby był suchy i czy

-

sty oraz przechowywać go z dala od wilgoci.

Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do obrażeń

użytkownika i spowodować inne rodzaje chorób.

Proszę sprawdzić filtr przed każdym użyciem. Jeśli tyl

-

ko funkcja i wygląd nie będą się wydawały prawidłowe, 

nie wolno go dalej użytkować.

Jeśli filtr migocze lub poziom zaciemnienia nie jest już

zgodny ze standardem lubdochodzi do innych niepra

-

widłowych warunków pracy, nie należy dłużej używać

przyłbicy spawalniczej.

Proszę nie wystawiać tego produktu na niepotrzebne

promienie słoneczne.

Używaj tylko oryginalnych akcesoriów. Używanie

nieoryginalnych akcesoriów może powodować proble

-

my w zakresie funkcji ochronnej, użyteczności i stop

-

nia ochrony produktu.

Przekroczona długość życia (niewystarczająca ochro

-

na) Przed każdym użyciem sprawdź okulary ochronne

pod kątem uszkodzeń i trwałości.

Stosowanie  ochrony  oczu  bez  efektu  filtrowania  pr

-

zeciwko  promieniowaniu  optycznemu  (uszkodzenie 

oczu) – Przed każdym użyciem sprawdź, czy ochrona 

oczu ma wymagany numer skali.

Używanie  produktu  przeciwrozpryskom  (niewystarc

-

zająca ochrona) – Zawsze sprawdzaj,

czy występuje właściwy efekt ochronny.

Używanie  produktu  przeciw  dużym  cząstkom  kurzu 

(obrażenia,  wypadek).  Urządzenie  zabezpieczające 

oczy może być używane wyłącznie do pracy opisanej 

w instrukcji użytkowania. Wszelkie odstępstwa od po

-

leceń zawartych w instrukcji obsługi mogą spowodo

-

wać obrażenia lub

wypadki.

Użycie uszkodzonych produktów (niewystarczająca

ochrona) – Przed każdym użyciem sprawdź okulary

ochronne pod kątem uszkodzeń i trwałości. niewłaści

-

we korzystanie z ochrony oczu (obrażenia,

wypadek).  Urządzenie  zabezpieczające  oczy  może 

być używane wyłącznie do pracy opisanej w instrukcji 

użytkowania. Wszelkie odstępstwa od

instrukcji mogą spowodować obrażenia ciała i wypad

-

16

ar06-1010,  - aUTOmaTYCZNY KaSK SPaWaLNICZY

PL

Summary of Contents for AR06-1010

Page 1: ...ERSETZUNG DER URSPR NGLICHEN GEBRAUCHSANLEITUNG PRIJEVOD PRETHODNE UPUTE ZA UPORABU TRANSLATION OF THE ORIGINAL OPERATING MANUAL TRADUCTION DU MODE D EMPLOI ORIGINAL TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGIN...

Page 2: ...n vod na pou itie Be zemel s el tt olvassa el a haszn lati utas t st Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo Przed pierwszym u yciem uwa nie przeczytaj instrukcj obs ugi cd Nevystavujte de ti...

Page 3: ...ot m e sv e sk p ilba za t ho et nebo se nata vovat Sv e skou p ilbu skladujte a pou vejte podle 3 popisu aby se takov rizika omezila Filtr ADF je elektronick v robek kter nen vodot sn Dbejte na to ab...

Page 4: ...egul tor ztmav n brou en ez n sva ov n 10 Zadn sklo 11 Nastaven zpo d n 12 Nastaven citlivosti Piktogramy A z en sv teln ho oblouku m e zranit o n s tnici BC Proud sv teln ho oblouku amp ry SMAW sva o...

Page 5: ...a ochrann sklo Viditelnost je patn Ochrann f lie nebyla sejmuta z ochrann ho skla Odstra te ochrannou f lii Viditelnost je patn TOsv tlen okol nen dostate n Zesilte osv tlen Va eho pracovi t Viditeln...

Page 6: ...ak v pr pade kontaktu s otvoren m pla me om alebo v bl zkosti predmetu s vysokou teplotou sa m e zv racia kukla vznieti alebo roztavi Zv ra ciu kuklu skladujte a pou vajte len v s lade s pokyn mi aby...

Page 7: ...vod dobre uschovajte Pri post pen v robku tretej osobe poskytnite s n m takisto v etky podklady Ak ko vek aplik cia ktor sa l i od pou itia v s lade so stanoven m elom je zak zan a potenci lne nebezpe...

Page 8: ...alebo ho vyme te Filter pravidelne nestmavne alebo blik Sn ma elektrick ho obl ka nie je ist Vy istite povrch sn ma a elektrick ho obl ka Filter pravidelne nestmavne alebo blik Zv rac pr d je pr li n...

Page 9: ...t rt n haszn lata eset n az olvadt f mcseppek t ghetnek az ADF sz r n s felhaszn l i s r l seket okozhatnak Ha a sz r meghib sodik a felhaszn l nak halad k talanul be kell fejeznie a hegeszt sisak ha...

Page 10: ...sak v di a szemet s az arcot a szikr kt l fr ccsen st l s UV sug rz st l s auto matikusan igazodik a f nyviszonyokhoz Gondoskodik az azonnali rz kel k ltal vez relt els t t t sr l a f ny v begyullad s...

Page 11: ...on mar vagy s rol hat s tiszt t szereket Az UV sz r t soha ne rje v z A term ket egy puha s sz raz tiszta alkohollal vagy fert tlen t szerrel benedves tett kend vel tiszt tsa Hiba Ok Megold s A sz r e...

Page 12: ...t s re kialak tott hullad kgy jt k valamelyik ben Az gy leadott elektromos eszk z k az sszegy jt s ill sz tszerel s ut n tad sra ker lnek a k rnyezetet nem k ros t jrahasznos t sra GARANCIA A garancia...

Page 13: ...u z odprtim plamenom ali dostopu do predmeta visoke temperature za ne goreti ali se taliti Shranjujte in uporabljajte varilno elado le kot je opi sano da zmanj ate tak na tveganja Filter ADF je elektr...

Page 14: ...tor zatemnitve bru enje rezanje varjenje 10 Podlo no steklo 11 Nastavitvijo zakasnitve 12 Nastavitvijo ob utljivosti Piktogramy A Pozor oblo ni arki lahko po kodujejo mre nico v o eh BC Oblo ni tok am...

Page 15: ...umazano ali okvarjeno O istite itnik za itno steklo Vidljivost je slaba Za itna folija na za itnem steklu ni bila odstranjena Odstranite za itno folijo Vidljivost je slaba Svetloba v okolici ni zados...

Page 16: ...wymieni przy bic spawalnicz Ten produkt nie mo e by u ywany do spawania nad g ow osoby wykonuj cej spawanie i ci cie Je eli produkt ten jest u ywany do spawania lub ci cia nad g ow stopione krople met...

Page 17: ...ana jest ochrona przed ele mentami o du ej pr dko ci w ekstremalnych tempera turach wybrany przyrz d do ochrony oczu musi by oznaczony liter T bezpo rednio po literze okre laj cej intensywno uderze tz...

Page 18: ...e bezpo rednio po jego zako czeniu czy nie Na stopniu min automaty czne zaciemnienie wy cza si bezpo rednio Im dalej regulator obrotowy przekr cony zostanie w kierunku stopnia maks tym d u ej zaciemni...

Page 19: ...ekazane do odzysku odpad w kt re nie zagra aj rodowisku naturalnemu Nie wyrzucaj narz dzi elektrycznych do domowych odpad w Zgodnie z dyrektyw europejsk WEEE 2012 19 EU o starych urz dzeniach elektryc...

Page 20: ...Das Material aus dem das Produkt hergestellt ist wird im Laufe der Zeit altern Dadurch k nnen am Schwei helm beispielsweise Bruchsch den auftreten Durch solche Sch den ist der Schwei helm nicht mehr...

Page 21: ...us tauschen ACHTUNG Werkstoffe die in Kontakt mit der Haut des Tr gers kommen k nnen bei empfind lichen Personen allergische Reaktionen hervorrufen ACHTUNG Augenschutzger te k nnen gegen Teil chen hoh...

Page 22: ...llung 11 k nnen Sie je nach Schwei vorgang variieren ob die automatische Verdunklung direkt nach Beendigung des Schwei vor gangs ausgeschaltet werden soll oder nicht Auf der min Stufe schaltet sich di...

Page 23: ...l PA PP UV IR Schutz DIN16 Test Ja Batterie schwach Ja Bearbeiten Ja nderungen vorbehalten UMWELTSCHUTZ ABFALLENTSORGUNG Elektrowerkzeug Zubeh r und Verpackungen sollten zur umweltfreundlichen Wieder...

Page 24: ...rjeti kroz samozatamnjuju i filtar i ozlijediti korisnika Ako je filtar neispravan korisnik mora odmah prestati raditi s maskom za zavarivanje Prskanje ne isto a mo e o tetiti povr inu filtra i ozlije...

Page 25: ...ove upute Ako proizvod dajete nekoj drugoj osobi predajte joj i sve upute Svaka primjena koja odstupa od navedenog kori tenja je zabranjena i potencijalo je opasna 1 prednje staklo 2 ku i te kacige 3...

Page 26: ...jetlosni luk nije jasan O istite povr inu senzora svjetlosnog luka Filtar se ne zatamnjuje redovito odnosno treperi Struja varenja je premala Ostavite osjetljivost na maks stupanj Reakcija je usporena...

Page 27: ...cutting the molten metal drops could burn through the ADF filter and result in injuries to the user If the filter is faulty the user must stop using the wel ding helmet immediately Slag splashes can...

Page 28: ...It ensures an immediate sensor controlled darkening upon arc ignition as well as automatic illumination at the end of the welding procedure including a short delay to protect against afterglow This w...

Page 29: ...s to clean the hel met casing 2 Never bring the UV filter into contact with water Clean the product with a soft dry cloth with a cloth dampened with pure alcohol or with a cloth dampened with disinfec...

Page 30: ...s approximation in national laws unfit power tools must be handed over at the point of purchase of similar equipment or in available collection points designated for collection and disposal of power t...

Page 31: ...aus s par le bris sur le masque de soudeur En pr sence de tels dommages le masque de soudeur n est plus en me sure d assurer une protection efficace Dans ce cas l utilisateur doit remplacer de masque...

Page 32: ...sation du nettoyage et du stockage En cas de vitre ray e ou de tout autre dommage visible remplacer aussit t la vitre ou le masque de soudage ATTENTION Des mat riaux entrant en contact avec la peau du...

Page 33: ...cissement 9 vers la gauche de nouveau sur Grind l obscurcissement du filtre automatique est de nouveau d sactiv Via la temporisation 11 vous pouvez varier en fonction de l op ration de soudage si l ob...

Page 34: ...ui Batterie faible Oui dition Oui Sous r serve de modifications PROTECTION DE L ENVIRONNEMENTTRAITEMENT DES D CHETS Les outils lectriques les accessoires et les emballages devraient tre remis pour ass...

Page 35: ...i esercitare in modo efficace la sua funzione di protezione In tal caso l utente dovrebbe procedere alla sostituzione immediata del casco per saldatura Questo prodotto non deve essere utilizzato per l...

Page 36: ...piti da particelle ad alta velocit ATTENZIONE Nel caso in cui fosse necessaria una protezione da particelle ad alta velocit a temperature estreme il mezzo di sicurezza per occhi scelto deve essere con...

Page 37: ...si ruoter il regolatore in senso orario e lo si porter verso il livello max pi a lungo rester attivo l oscuramento dopo il lavoro di saldatura Questa funzione risulta particolarmente utile in caso di...

Page 38: ...apparecchiature elettriche edelettroniche e il suo ravvicinamento nelle legislazioni nazionali gli utensili elettrici non utilizzabili devono essere consegnati al punto di acquisto di strumentisimili...

Page 39: ...al casco de soldadura ofrecer una protecci n eficaz En ese caso el usuario deber a cambiar de casco de soldadura de inmediato Este producto no puede emplearse para realizar trabajos de soldadura y co...

Page 40: ...ario usar protecci n contra part culas peque as a gran veloci dad con temperaturas extremas el protector ocular seleccionado debe estar se alado con la letra T in mediatamente despu s de la letra de l...

Page 41: ...r giratorio en sen tido horario en direcci n al nivel m x m s tiempo se conservar el oscurecimiento una vez finalizado el proceso de soldadura Esta funci n es muy til en caso de luminiscencia residual...

Page 42: ...egarse para el reciclaje de recursos valiosos sin da os para el ambiente No deseche la herramienta el ctrica en la basura dom stica De acuerdo con la Directiva Europea WEEE 2012 19 UE sobre equipos el...

Page 43: ...robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude servisn m...

Page 44: ...n priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomto n vod...

Page 45: ...i csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m megv...

Page 46: ...boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popravilu...

Page 47: ...reklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowanego...

Page 48: ...ltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ein Serv...

Page 49: ...ransporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku 10 Ak...

Page 50: ...ave purchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect w...

Page 51: ...au cours du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si penda...

Page 52: ...per evitare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato...

Page 53: ...7 Realice una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la i...

Page 54: ...www rs we com...

Reviews: