background image

Toute  exigence  supplémentaire  doit  faire  partie  d’un 

accord conclu entre le fabricant et le client.

Risque d’endommagement de l’appareil !

Ne pas soulever la pompe par le câble ou le raccord 

de pression car ni le raccord de pression ni le câble ne 

sont dimensionnés pour supporter la charge occasion

-

née par le poids de la pompe. 

Avant la première mise en service, attachez une corde 

suffisamment longue aux oeillets de suspension. utilis

-

er les cordes ayant une capacité de charge suffisante, 

résistantes à l’eau et aux rayons UV. Vérifier régulière

-

ment l’état de la corde. 

Les  pompes  submersibles  sont  utilisées  notamment 

pour le séchage après les inondations, déplacement 

des liquides, vidanger l’eau d’un puits mais également 

pour la circulation d’eau fermée pendant une période 

limitée. - La pompe peut être immergé dans le liquide 

à une profondeur maximale de 7 m. 

- Le liquide pouvant être de pompé par la pompe sub

-

mersible:  eau  claire  (taille  maximale  des  particules 

organiques 1mm). les substances corrosives, inflam

-

mables  ou  légèrement  explosives  (par  exemple  es

-

sence, pétrole, nitroglycérine, ...) ne doivent pas être 

pompées avec cette pompe. 

- La température du liquide pompé ne devrait pas dé

-

passe 35°C. 

-  La  pompe  n’est  pas  conçue  pour  fonctionner  en 

continu  (par  exemple,  circulation  continue  du  liquide 

pompé). cela raccourcirait considérablement la durée 

de  vie  de  votre  pompe.  !  Vérifier,  avant  l’utilisation, 

l’absence de boue ou d’autres impuretés dans la pom

-

pe. ! Vérifier toujours le niveau minimum de l’eau. - Si 

la pompe est utilisée dans un puit, les dimensions du 

celui-ci doivent être au moins 45x45x50cm. 

Risque d’endommagement de la machine ! Ne jamais 

laisser fonctionner l’appareil à sec. 

Raccorder le conduit de pression 

Pour  un  usage  occasionnel,  utiliser  uniquement  un 

tuyau flexible à eau approprié. Engager le tuyau flex

-

ible fermement sur le raccord de tuyau et le fixer avec 

le collier de serrage. Faire descendre la pompe dans 

le puit. À une profondeur supérieure à 3 m, le câble de 

raccordement doit être fixé à la corde à l’aide de clips 

anti-corrosion. Si le câble de raccordement n’est pas 

fixé,  la  pompe  risque  de  rester  coincée  par  le  câble 

de raccordement lors du retrait. Après la descente sur 

la corde, fixer correctement l’extrémité de celle-ci. Ne 

pas faire fonctionner la pompe sans tuyaux de pres

-

sion. - Après avoir fini le pompage de l’eau chlorée ou 

d’autres  liquides  laissant  des  résidus,  la  pompedoit 

être rincée à l’eau claire. le sable et les autres impure

-

tés dans le liquide augmentent le risque de surchauffe 

et réduisent sa capacitéd’aspiration. Avant la mise en 

marche, la pompe doit être complètement immergée. 

ne pas démarrer la pompe à sec. 

MISE  EN  MARCHE  ET  MISE  EN  ARRET  DE  LA 

POMPE

La pompe est mise en service en insérant la fourche 

de l’alimentation mobile dans la prise de la distribution 

fixe et elle est mise en arrêt en la retirant.

Nettoyage et entretien

Pour effectuer les interventions de nettoyage, répara

-

tion ou maintenance, retirer le câble d’alimentation de 

la prise.

Rincer  à  l’eau  claire.  nettoyer  les  impuretés  collées 

avec la brosse et un produit de nettoyage. 

- Pour rincer l’intérieur de la pompe, immerger celle-ci 

dans un bain d’eau clair et mettre en marche pendant 

un court moment. Faites tremper la pompe avant uti

-

lisation  afin  qu’  une  saleté  résiduelle  ne  bloque  pas 

l’appareil. en cas de gel, retirer l’appareil et les acces

-

soires, les nettoyer et ranger de sorte qu’ils ne soient 

pas exposésau gel. 

Stockage  de  l’appareil  en  cas  d’inactivité  prolongée 

Ne pas stocker la pompe dans un endroit où la tempé

-

rature est élevée. si possible, stocker la pompe dans 

un endroit à température et humidité constantes. 

Défauts possibles Les problèmes suivants peuvent 

survenir pendant le fonctionnement:

Défauts

Causes

Élimination

La pompe 

ne se met 

pas en 

marche

Absence 

d’alimentation

Vérifier 

l’alimentation

La pompe 

travaille 

mais 

n’aspire 

pas l’eau

Orifices 

d‘aspiration sont 

bouchées. Tuyau 

de sortie est 

bouché. Tuyau 

pincé. La pompe 

aspire l’air.

Déboucher. 

Nettoyer letuyau et 

à nouveau remettre 

la pompe en marche 

Mettre la pompe en 

marche et en arrêt 

plusieurs fois pour 

faire sortir l’air.

Insuffisant 

puissance

Hauteur de 

pompage trop 

élevée Conduit 

de pression 

bouché Orifices 

d'aspiration sont 

bouchées

Respecter la 

hauteur maximale 

de pompage. 

Déboucher. 

Nettoyer les orifices 

d’aspiration.

données  techniques  AE9CPV30-10A,  AE

-

9CPV30-30A  

Tension d’entrée  

 

230 V 

Fréquence d’entrée    

50 Hz 

Puissance   

 

300W

Capacité de pompage max.  

1100 l/h 

Hauteur max. du refoulement  

50 m 

Température max. du liquide  

35 °C 

Taille max. de particules  

1 mm 

Profondeur max. de l’immersion   7 m 

Poids  

 

 

4,2 kg 

Classe de protection   

 I. 

Indice de protection ip   

 ipX8 

Mode de fonctionnement  

S3 – 2h/20min 

Longueur du câble AE9CPV30-10A  

10m 

38

Summary of Contents for AE9CPV30-10A

Page 1: ...12 17 18 24 CZ VIBRA N PONORN ERPADLO 300W N VOD K POU IT SK VIBRA N PONORN ERPADLO 300W N VOD NA POU ITIE H M LYS GI B V RSZIVATTY 300W KEZEL SI UTAS TAS SL VIBRACIJSKA POTOPNA RPALKA 300W NAVODILA Z...

Page 2: ...ku ze z suvky okam it pokud je kabel po kozen Vyberte z str ku zo z suvky okam ite ak je k bel po koden Vegye ki a h l zati csatlakoz t azonnal ha a k bel s r lt Vtikalo vzemite iz vti nice takoj e j...

Page 3: ...3...

Page 4: ...k jeho dn mu p ipojen a pou v n Pou it t chto za zen m e omezit nebezpe vznikaj c prachem h Pevn upevn te obrobek Pou ijte truhl skou sv rku nebo sv r k pro upevn n d lu kter budete obr b t i Nepou ve...

Page 5: ...e P stroj se sm pou vat pouze v r mci uveden ch limit nap t v konu a ot ek viz typov t tek Nedot kejte se s ov z str ky mokr ma rukama S ovou z str ku vytahuje v dy za konektor ne za kabel S ov kabel...

Page 6: ...lan v pravideln ch intervalech pomoc antikorozn ch spon Pokud p pojn kabel nen upevn n m e se st t e se erpadlo p i vytahov n zasekne za p pojn kabel Po spu t n po lan konec lana dn upevn te erpadlo n...

Page 7: ...ktrick ch a elektronick ch za zen ch a jej aproximace v n rodn ch z konech mus b t neupot e biteln elektron ad odevzd no v m st koup podob n ho n ad nebo v dostupn ch sb rn ch st edisc ch ur en ch ke...

Page 8: ...u vaniu Pou itie tak chto zariaden m e obmedzi nebezpe enstvo vznikaj ce prachom h Pevne upevnite obrobok Pou ite stol rsku svorku alebo zver k pre upevnenie obrobku ktor budete obr ba i Nepou vajte a...

Page 9: ...nie pr stroja Pr stroj sa smie pou va len v r mci uveden ch limi tov nap tia v konu a ot ok pozri typov t tok Nedot kajte sa sie ovej z str ky mokr mi rukami Sie ov z str ku vy ahujte v dy za konektor...

Page 10: ...upevnen m e sa sta e sa erpadlo pri vy ahovan zasekne za pr pojn k bel Po spusten po lane koniec lana ri adne upevnite erpadlo neprev dzkujte bez tlakovej hadice Po pre erp van chl rovanej vody alebo...

Page 11: ...ektronick ch zariadeniach a jej aproxim cie do n rodn ch z konov neupotrebite n elektron radie odovzdajte v predajni pri n kupe po dobn ho n radia alebo v dostupn ch zbern ch stre disk ch ur en ch na...

Page 12: ...elfog csatlakoz val gy z djenek meg arr l hogy a porelsz v berendez s megfelel en van e csatlakoztatva ill haszn lva Az ilyen berendez sek haszn lata megg tolhatja a por ltal keletkezett vesz lyt h A...

Page 13: ...osodjon meg hogy a h l zata megfelel a k sz l k csatlakoz si adatainak A k sz l keket kiz r lag az el rt fesz lts g teljes tm ny s n vleges fordulatsz m hat r rt keken bel l zemeltetheti l sd a t pust...

Page 14: ...n A nyom vezet k csatlakoztat sa Csak alkalmi haszn latra alkalmazzon egy megfelel v zt ml t Illessze a t ml t j l r a t ml csonkokra s biztos tsa be egy t ml bilinccsel Fel ll t s Eressze le a szivat...

Page 15: ...belhossz AE9CPV30 30A 30m A v ltoztat s jog t fenntartjuk K RNYEZETV DELEM HULLAD KKEZEL S Az elektromos szersz mot annak tartoz kait s csomagol s t k rj k adja t a k rnyezetet nem k ros t jrahasznos...

Page 16: ...istem za lovljenje ali sesanje prahu ga redno uporabljajte Uporaba teh sistemov lahko omeji nevarnosti ki jih lahko povzro i prah h Obdelovanec vrsto pri vrstite Za pri vrstitev kosa ki ga boste obdel...

Page 17: ...te z mokrimi rokami Omre ni vtika vedno izvlecite tako da ga dr ite za konektor ne za kabel Omre ni kabel ne prepogibajte ga ne pri ipnite ga ne vlecite in ne vozite po njem Varujte ga pred ostrimi ro...

Page 18: ...rpalko potrebno splakniti s isto vodo Pesek in druge ne isto e v teko inah pove ujejo mo nost pregrevanja in zmanj ujejo izkoristek sesanja Pred vklopom mora biti rpalka popolnoma potopljena rpalke ne...

Page 19: ...jeno za zbiranje in uni evanje elektronskih naprava Na ta na in se elektronske naprave zbirajo razstavijo in reciklirajo na okolju prijazen na in GARANCIJA V prilo enem materialu boste na li specifika...

Page 20: ...y niebezpiecze stwo powstaj ce z powodu py u h Stabilnie przymocuj obrabiany przedmiot U yj cisku stolarskiego lub imad a w celu zamocowania cz ci kt r b dziesz obrabia i Nie u ywaj narz dzia elektryc...

Page 21: ...y czenia przyrz du Przyrz du mo na u ywa jedynie w ramach po danych limit w napi cia mocy i obrot w patrz tablic zka znamionowa Nie dotykaj wtyczki sieciowej mokrymi r kami Wtyczk sieciow wyci gaj zaw...

Page 22: ...ni 3 m kabel przy czeniowy nale y mocowa do liny w regularnych odst pach za pomoc antykorozyjnych klamer Je eli kabel przy czeniowy nie jest przymocowany mo e si zdarzy e pompa przy wyci ganiu zatnie...

Page 23: ...aj narz dzi elektrycznych do domowych odpad w Zgodnie z dyrektyw europejsk WEEE 2012 19 EU o starych urz dzeniach elektrycznych i elektron icznych i jej realizacji w krajowych prawodawstwach nieu ytec...

Page 24: ...ung kann die Gefahr beschr nken die durch Staub entsteht h Befestigen Sie das Werkst ck Verwenden Sie die Tischlerklammer oder einen Schraubstock f r Befestigung des Teils den Sie bearbeiten i Verwend...

Page 25: ...m Anschlie en des Ger ts sicher dass die Netzwerkverbindung den Ger teverbindung swerten entspricht Das Ger t darf nur innerhalb der Limiten von Span nung Leistung und Umdrehungen verwendet werden sie...

Page 26: ...Sie das Ger t niemals trocken laufen Die Druckleitung anschlie en Verwenden Sie einen geeigneten Wasserschlauch beim gelegentlichen Ge brauch Setzen Sie den Schlauch auf die Schlauchkup plung fest auf...

Page 27: ...2 kg Schutzklasse I Schutzstufe ip IPX8 Betriebsmodus S3 2h 20min Kabell nge AE9CPV30 10A 10m Kabell nge AE9CPV30 30A 30m UMWELTSCHUTZ ABFALLENTSORGUNG Elektrowerkzeug Zubeh r und Verpackungen sollten...

Page 28: ...atanje ili usisavanje pra ine osigurajte da se ispravno priklju i i koristi Uporaba ovih ure aja mo e sprije iti opasnost koja nastaje uslijed pra ine h vrsto priklju ite izradak Koristite stolarsku s...

Page 29: ...h ograni enja napona snage i okretaja vidjeti tipsku naljepnicu Nemojte mokrim rukama dirati za mre ni utika Mre ni utika uvijek vadite dr e i za konektor nipo to za kabel Mre ni kabel nemojte pregrij...

Page 30: ...el za priklju enje Nakon spu tanja po u etu kraj u eta dobro pri vrstite Crpku nemojte koristiti bez tla nog crijeva Nakon crpljena klorirane vode ili drugih teku ina koje ostavljaju ostatke crpku je...

Page 31: ...neophodno je predati u mjesto nabave sli nih alata ili u dostupne centre odre ene za prikupljanje i zbrinjavanje elektri nih alata Tako prikupljeni elektri ni alati prikupljaju se rastavljaju i isporu...

Page 32: ...ent and use it properly Use of such equipment may reduce the dust related risks h Fasten the workpiece firmly Use a carpentry clamp or a vice to fasten a part intended for machining i Dot not use the...

Page 33: ...label Do not touch the power plug with wet hands When unplugging from the socket always hold the connec tor never the cord Do not fold squeeze pull or run over the cord pro tect it from sharp edges oi...

Page 34: ...the risk of overheating and reduce its suction output The pump must be completely sunk be fore turning it on Do not turn the pump on dry SWITCHING THE PUMP ON OFF To turn the pump on pull the plug of...

Page 35: ...be collected disassembled and delivered for environment friendly recycling WARRANTY In the attached material you will find our warranty conditions Date of Manufacture The date of manufacture is incorp...

Page 36: ...propri e Ces outils peuvent r duire les risques pos s par la pr sence de poussi re h Serrez bien la pi ce usin e Utiliser un serre joint ou un tau pour serrer la pi ce usiner i N utilisez pas l appare...

Page 37: ...la tension du secteur correspond la tension n cessaire l appareil L appareil ne doit tre utilis que dans les limites de tension de puissance et de vitesse sp cifi es voir la plaque signal tique Ne pas...

Page 38: ...er la pompe sans tuyaux de pres sion Apr s avoir fini le pompage de l eau chlor e ou d autres liquides laissant des r sidus la pompedoit tre rinc e l eau claire le sable et les autres impure t s dans...

Page 39: ...sont plus utilis s doivent tre remis dans l tablissement qui vendent des outils similaires ou dans les d chetteries assurant la collecte et l limination des outils lectriques Une fois remis les outil...

Page 40: ...in modo corretto L impiego di questi dispositivi pu ridurre il rischio causato dalla polvere h Fissare bene il pezzo Utilizzare una morsetta per falegnameria o una morsa per fissare il pezzo da lavor...

Page 41: ...cati vedere la targhetta dati Non toccare la spina con le mani bagnate Staccare sempre la spina dalla presa non dal cavo Non attorcigliare schiacciare tirare o passare sopra al cavo di alimentazione p...

Page 42: ...idui la pompa deve essere sciacquata con acqua pulita Sabbia e altre impurit nel liquido au mentano le possibilit di surriscaldamento e riducono la sua potenza di aspirazione La pompa deve essere comp...

Page 43: ...gnati al punto di acquisto di strumentisimili o nei centri di raccolta disponibili per la raccoltae lo smaltimento degli utensili elettrici L elettroutensile consegnato in tal modo verr raccolto smont...

Page 44: ...tiene la capacidad de conectar equipos de extracci n o recolecci n de polvo aseg rese deque est n conectados y utilizados correctamente El uso de estos dispositivos puede reducir el riesgo causado po...

Page 45: ...e xi n del aparato El aparato puede utilizarse solo dentro de los l mites dados de tensi n rendimiento y revoluciones v ase en la etiqueta del fabricante No toque la clavija de red con las manos mojad...

Page 46: ...una horquilla an ticorrosiva Si el cable de alimentaci n no se sujeta puede pasar que durante su extracci n la bomba se enganche alcable de alimentaci n Tras descolgar por la cuerda fije debidamente...

Page 47: ...re equipos el ctricos y electr nicos antiguos y su aproximaci n a las leyes nacionales las herramientas el ctricas inutilizables deben entregarse en el punto de compra de herramientas similares o cent...

Page 48: ...v robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude servisn...

Page 49: ...ben priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomto n v...

Page 50: ...csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m megv s...

Page 51: ...boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popravilu...

Page 52: ...eklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowanego p...

Page 53: ...eltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ein Ser...

Page 54: ...transporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku 10 A...

Page 55: ...urchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect was ca...

Page 56: ...du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si pendant le co...

Page 57: ...tare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato nelle p...

Page 58: ...e una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la inspecci n...

Page 59: ...n ur en ch pro pou v n v ur it ch mez ch nap t p i jej ch dod v n na trh Sm rnice 2014 35 EU Na zen vl dy 117 2016 Sb o posuzov n shody v robk z hlediska elektromagnetick kompatibility p i jej ch dod...

Page 60: ...ont n sch ma SR Mont na sch ma H Szerel si bra SLO Namestitev diagram PL Schemat instalacji DE Montageplan HR Monta na shema EN Assembly diagram FR Sch ma de montage IT Schema di montaggio ES Esquema...

Page 61: ...t 19 T sn c p ruba Tesniaca pr ruba Localization righ 20 Kryt Kryt Water proof cover 21 Kryt Kryt Fixed cover 22 Podlo ka Podlo ka Impeller washer 23 Pouzdro P zdro Sleeve for impeller 24 Membr na Mem...

Page 62: ...www rs we com...

Reviews: