background image

AE8G220DN

 

BENZÍNOVÁ ELEKTROCENTRÁLA 

CZ

5

POZOR!  Před  použitím  generátoru  zkontrolujte  hladinu 

oleje  a  množství  paliva.  Bezpečnostní  systém  zabrání 

spuštění generátoru, pokud nebude správná hladina oleje 

a množství paliva. 

1.  Pracovní prostředí

a)

 Udržujte pracovní prostor v čistém stavu a dobře osvětlen. Nepořádek a 

tmavá místa na pracovišti bývají příčinou úrazů. Ukliďte nářadí, které právě 

nepoužíváte.

b)

  Nepoužívejte  elektrické  nářadí  v prostředí  s nebezpečím  vzniku  požáru 

nebo výbuchu, to znamená v místech, kde se vyskytují hořlavé kapaliny, plyny 

nebo prach. V elektrickém nářadí vzniká na komutátoru  jiskření, které může 

být příčinou vznícení prachu nebo výparů. 

c) 

Při používání el. nářadí zamezte přístupu nepovolaných osob, zejména 

dětí, do pracovního prostoru! Budete-li vyrušováni, můžete ztratit kontrolu nad 

prováděnou činností. V žádném případě nenechávejte el. nářadí bez dohledu. 

Zabraňte zvířatům přístup k zařízení.

2. Elektrická bezpečnost

a)

 Vidlice napájecího kabelu  elektrického nářadí musí odpovídat síťové zá

-

suvce. Nikdy jakýmkoliv způsobem neupravujte vidlici. K nářadí, které má na 

vidlici napájecího kabelu ochranný kolík, nikdy nepoužívejte rozdvojky ani jiné 

adaptéry. Nepoškozené vidlice a odpovídající zásuvky omezí nebezpečí úra

-

zu elektrickým proudem.  Poškozené nebo zamotané napájecí kabely zvyšují 

nebezpečí  úrazu  elektrickým  proudem.  Pokud  je  síťový  kabel  poškozen,  je 

nutno jej nahradit novým síťovým kabelem, který je možné získat  v autorizo

-

vaném servisním středisku nebo u dovozce.

b)

 Vyvarujte  se  dotyku  těla  s uzemněnými  předměty,  jako  např.  potrubí, 

tělesa ústředního topení, sporáky a chladničky. Nebezpečí úrazu elektrickým 

proudem je větší, je-li vaše tělo spojeno se zemí.

c)

 Nevystavujte  elektrické  nářadí  dešti,  vlhku  nebo  mokru.  Elektrického 

nářadí se nikdy nedotýkejte mokrýma rukama. Elektrické nářadí nikdy neu

-

mývejte pod tekoucí vodou ani jej neponořujte do vody.

d)

 Nepoužívejte napájecí kabel  k jinému účelu, než pro jaký je určen. Nikdy 

nenoste a netahejte elektrické nářadí za napájecí kabel. Nevytahujte vidlici 

ze zásuvky tahem za kabel. Zabraňte mechanickému poškození elektrických 

kabelů ostrými nebo horkými předměty. 

e)

 

El.  nářadí  bylo  vyrobeno  výlučně  pro  napájení  střídavým  el.  proudem. 

Vždy zkontrolujte, že elektrické napětí odpovídá údaji uvedenému na typovém 

štítku nářadí.

f)

  Nikdy  nepracujte  s  nářadím,  které  má  poškozený  el.  kabel  nebo  vidlici, 

nebo spadlo na zem a je jakýmkoliv způsobem poškozené.

g)

 V případě použití prodlužovacícho kabelu vždy zkontrolujte, že jeho tech

-

nické parametry odpovídají údajům uvedeným na typovém štítku nářadí. Je-li 

elektrické nářadí používáno venku, používejte prodlužovací kabel vhodný pro 

venkovní použití. Při použití prodlužovacích bubnů je nutné je rozvinout, aby 

nedocházelo  k přehřátí kabelu.

h)

  Je-li  elektrické  nářadí  používáno  ve  vlhkých  prostorech  nebo  venku,  je 

povoleno jej používat pouze, pokud je zapojeno do el. obvodu s proudovým 

chráničem ≤30 mA. Použití el. obvodu s chráničem /RCD/ snižuje riziko úrazu 

elektrickým proudem.

i)

 Ruční el. nářadí držte výhradně za izolované plochy určené k uchopení, 

protože při provozu může dojít ke kontaktu řezacího či vrtacího příslušenství 

se skrytým vodičem nebo s napájecí šňůrou nářadí.   

3.  Bezpečnost osob

a)

 Při používání elektrického nářadí buďte pozorní a ostražití, věnujte max

-

imální  pozornost  činnosti,  kterou  právě  provádíte.  Soustřeďte  se  na  práci. 

Nepracujte s elektrickým nářadím pokud jste unaveni, nebo jste-li pod vlivem 

drog, alkoholu nebo léků. I chvilková nepozornost při používání elektrického 

nářadí může vést k vážnému poranění osob. Při práci s el. nářadím nejezte, 

nepijte a nekuřte.

b)

 Používejte ochranné pomůcky. Vždy používejte ochranu zraku. Používejte 

ochranné prostředky odpovídající druhu práce, kterou provádíte.  Ochranné 

pomůcky jako např. respirátor, bezpečnostní obuv s protiskluzovou úpravou, 

pokrývka  hlavy  nebo  ochrana  sluchu  používané  v souladu  s podmínkami 

práce snižují riziko poranění osob. 

c)

 Vyvarujte  se  neúmyslného  zapnutí  nářadí.  Nepřenášejte  nářadí,  které 

je  připojeno  k  elektrické  síti,  s prstem  na  spínači  nebo  na  spoušti.  Před 

připojením k elektrickému napájení se ujistěte, že spínač nebo spoušť jsou 

v poloze  „vypnuto“.  Přenášení  nářadí  s prstem  na  spínači  nebo  zapojování 

vidlice nářadí do zásuvky se zapnutým spínačem může být příčinou vážných 

ůrazů.

d)

 Před  zapnutím  nářadí  odstraňte  všechny  seřizovací  klíče  a  nástroje. 

Seřizovací klíč nebo nástroj, který zůstane připevněn k otáčející se části elek

-

trického nářadí může být příčinou poranění osob.

e)

 Vždy udržujte stabilní postoj a rovnováhu. Pracujte jen tam, kam bezpečně 

dosáhnete.  Nikdy  nepřeceňujte  vlastní  sílu.  Nepoužívejte  elektrické  nářadí, 

jste-li unaveni.

f)

  Oblékejte se vhodným způsobem. Používejte pracovní oděv. Nenoste vol

-

né oděvy ani šperky. Dbejte na to, aby se vaše vlasy, oděv, rukavice nebo jiná 

část vašeho těla nedostala do přílišné blízkosti rotujících nebo rozpálených 

částí  el.nářadí. 

g)

 Připojte zařízení k odsávání prachu. Jestliže má nářadí možnost připojení 

zařízení  pro  zachycování  nebo  odsávání  prachu,  zajistěte,  aby  došlo 

k jeho  řádnému  připojení  a  používání.  Použití  těchto  zařízení  může  omezit 

nebezpečí vznikající prachem.

h)

 Pevně  upevněte  obrobek.  Použijte  truhlářskou  svěrku  nebo  svěrák  pro 

upevnění dílu, který  budete obrábět.

i)

  Nepoužívejte elektrické nářadí pokud jste pod vlivem alkoholu, drog, léků 

nebo jiných omamných či návykových látek.

j)

 Toto zařízení není určené pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými 

fyzickými,  smyslovými  nebo  mentálními  schopnostmi  nebo  s  nedostatkem 

zkušeností  a  znalostí,  pokud  nejsou  pod  dozorem  nebo  nedostali  pokyny 

s ohledem na použiti zařízení od osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. 

Děti musí být  pod dozorem, aby jste se ujistili, že si nehrají se zařízením.

4.  Používání elektrického nářadí a jeho údržba

a

)  El. nářadí vždy odpojte z el. sítě v případě jakéhokoliv problému při práci, 

před  každým  čistěním  nebo  údržbou,  při  každém  přesunu  a  po  ukončení 

práce!  Nikdy  nepracujte  s el.  nářadím,  pokud  je  jakýmkoliv  způsobem 

poškozené.

b)

 Pokud  začne  nářadí  vydávat  abnormální  zvuk  nebo  zápach,  okamžitě 

ukončete práci. 

c)

 Elektrické  nářadí  nepřetěžujte.  Elektrické  nářadí  bude  pracovat  lépe  a 

bezpečněji, pokud jej budete provozovat v otáčkách, pro které bylo navrženo. 

Používejte správné nářadí, které je určeno pro danou činnost. Správné nářadí 

bude lépe a bezpečněji vykonávat práci, pro kterou bylo zkonstruováno. 

d)

 Nepoužívejte elektrické nářadí, které nelze bezpečně zapnout a vypnout 

ovládacím  spínačem.    Používání  takového  nářadí  je  nebezpečné.  Vadné 

spínače musí být opraveny certifikovaným servisem.

e)

 Odpojte nářadí od zdroje elektrické energie předtím, než začnete provádět 

jeho  seřizování,  výměnu  příslušenství  nebo  údržbu.  Toto  opatření  zamezí 

nebezpečí náhodného spuštění.

f)

  Nepoužívané  elektrické  nářadí  ukliďte  a  uschovejte  tak,  aby  bylo  mimo 

dosah  dětí  a  nepovolaných  osob.  Elektrické  nářadí  v rukou  nezkušených 

uživatelů  může  být  nebezpečné.  Elektrické  nářadí  skladujte  na  suchém  a 

bezpečném místě.

g)

 Udržujte elektrické nářadí v dobrém stavu. Pravidelně kontrolujte seřízení 

pohybujících se částí a jejich pohyblivost. Kontrolujte zda nedošlo k poškození 

ochranných  krytů  nebo  jiných  částí,  které  mohou  ohrozit  bezpečnou  funkci 

elektrického  nářadí.  Je-li  nářadí  poškozeno,  před  dalším  použitím  zajistěte 

jeho řádnou opravu. Mnoho úrazů  je způsobeno špatně udržovaným elek

-

trickým nářadím.

h)

 

Řezací  nástroje  udržujte  ostré  a  čisté.  Správně  udržované  a  naostřené 

nástroje usnadňují práci, omezují nebezpečí zranění a práce s nimi se snáze 

kontroluje. Použití jiných příslušenství než těch, která jsou uvedena v návodu 

k obsluze mohou způsobit poškození nářadí a být příčinou zranění.

i)

  Elektrické  nářadí,  příslušenství,  pracovní  nástroje  atd.  používejte  v sou

-

ladu s těmito pokyny a takovým způsobem, který je předepsán pro konkrétní 

elektrické nářadí a to s ohledem na dané podmínky práce a druh prováděné 

práce. Používání nářadí k jiným účelúm, než pro jaké je určeno, může vést 

k nebezpečným situacím.

 

5. Používání akumulátorového nářadí

a)

 Před  vložením  akumulátoru  se  pře svědčte,    že  je  vypínač  v poloze  

„0-vypnu to“.  Vložení  akumulátoru  do  zapnutého  nářadí  může  být  příčinou 

nebezpečných situací.

b)

 K nabíjení  akumulátorů  používejte  pouze  nabíječky  předepsané  výrob

-

cem. Použití nabíječky pro jiný typ akumulátoru může mít za následek jeho 

poškození a vznik požáru.

c)

 Používejte  pouze  akumulátory  určené  pro  dané  nářadí.  Použití  jiných 

akumulátorů může být příčinou zranění nebo vzniku požáru.

d)

 Pokud není akumulátor používán, uchovávejte ho odděleně od kovových 

předmětů jako jsou svorky, klíče, šrouby a jiné drobné kovové předměty, které 

by  mohly  způsobit  spojení  jednoho  kontaktu  akumulátoru  s druhým.  Zkra

-

tování akumulátoru může zapříčinit zranění, popáleniny nebo vznik požáru.

e)

 S akumulátory zacházejte šetrně. Při nešetrném zacházení může z aku

-

mulátoru  uniknout  chemická  látka.  Vyvarujte  se  kontaktu  s touto  látkou  a 

pokud i přesto dojde ke kontaktu,  vymyjte postižené místo proudem tekoucí 

vody. Pokud se chemická látka dostane do očí, vyhledejte ihned lékařskou 

pomoc. Chemická látka z akumulátoru může způsobit vážná poranění.

6.  Servis

a)

 Nevyměňujte části nářadí, neprovádějte sami opravy, ani jiným způsobem 

nezasahujte do konstrukce  nářadí. Opravy nářadí svěřte kvalifikovaným os

-

obám.

b)

 Každá  oprava  nebo  úprava  výrobku  bez  oprávnění  naší  společnosti  je 

nepřípustná (může způsobit úraz, nebo škodu uživateli).

c)

 Elektrické nářadí vždy nechte opravit v certifikovaném servisním středisku. 

Používejte  pouze  originální  nebo  doporučené  náhradní  díly.  Zajistíte  tak 

bezpečnost Vaši i Vašeho nářadí. 

 

OBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY PRO NÁŘADÍ ZNAČEK ASIST A ASIST SMART GARDEN.

Tyto bezpečnostní pokyny si pečlivě prostudujte, zapamatujte a uschovejte

UPOZORNĚNÍ:

 Při používání elektrických strojů a elektrického nářadí je nutno respektovat a dodržovat následující bezpečnostní pokyny z důvodů och

-

rany před úrazem elektrickým proudem, zraněním osob a nebezpečím vzniku požáru.  Výrazem „elektrické nářadí“ je ve všech níže uvedených pokynech 

myšleno jak elektrické nářadí napájené ze sítě (napájecím kabelem), tak nářadí napájené z baterií (bez napájecího kabelu).

Uschovejte  všechna varovaní a pokyny pro příští použití.

Summary of Contents for 8595236328742

Page 1: ...5 11 12 17 18 24 CZ BENZ NOV ELEKTROCENTR LA 2200W N VOD K POU IT SK BENZ NOV ELEKTROCENTR LA 2200W N VOD NA POU ITIE H BENZIN ER M 2200W KEZEL SI UTAS TAS SL BENCINSKA ELEKTRARNA 2200W NAVODILA ZA U...

Page 2: ...jna izolacja cd cd cd cd cd cd Nebezpe razu elektrick m proudem Nebezpe ie razu elektrick m pr dom ram t svesz ly Nevarnost po kodbe z elektri nim tokom Niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektryczny...

Page 3: ...n riparare regolare il dispositivo durante il funzionamento Pou vejte ochrann rukavice Pou vajte ochrann rukavice Viseljen v d keszty t Nosite za itne rokavice Nosi r kawice ochronne Schutzhandschuhe...

Page 4: ...4...

Page 5: ...nost p ipojen za zen pro zachycov n nebo ods v n prachu zajist te aby do lo k jeho dn mu p ipojen a pou v n Pou it t chto za zen m e omezit nebezpe vznikaj c prachem h Pevn upevn te obrobek Pou ijte t...

Page 6: ...at k jin mu zdroji ener gie Pokud je pot eba vym nit pojistku je nutno ji vym nit za takovou kter m stejn jmenovit v kon a para metry P ed pou it m se ujist te e gener tor nem dn po kozen hadi ky uvol...

Page 7: ...it V robce a dovozce nedoporu uj pou vat toto za ze n v extr mn ch podm nk ch a p i vysok m zat en Jak koliv dal dopl uj c po adavky mus b t p edm tem dohody mezi v robcem a odb ratelem POZOR P ed pou...

Page 8: ...nastartuje a je dostate ne zah t vra te p ku syti e 5 do p vodn polohy PROVOZ posu te p ku doprava Vyp n n gener toru P ed vypnut m gener toru vypn te a odpojte v ech ny el spot ebi e od gener toru P...

Page 9: ...vym te motorov olej po prvn ch 5 8 hodin ch provozu UPOZORN N Vyvarujte se nadm rn mu styku Va k e s motorov m olejem P i pr ci pou vejte rukavice a po pr ci si d kladn umyjte ruce Vzduchov filtr Zne...

Page 10: ...tra te uhl k nebo ut ete sv ku do sucha 4 Zkontrolujte zda nen ucpan p vod paliva palivov kohoutek 5 Nen li vyvinut dostate n rychlost startovac ru kojeti 6 Ciz t leso v palivov m uz v ru o ist te pal...

Page 11: ...ro up esn n je pot eba vz t do vahy rove p soben vibrac v konkr tn ch podm nk ch pou v n ve v ech provozn ch re imech jako je doba kdy je ru n n ad krom doby provozu vypnut a kdy b napr zdno a tedy ne...

Page 12: ...anie alebo ods vanie prachu uistite sa e do lo k jeho riadnemu pripojeniu a pou vaniu Pou itie tak chto zariaden m e obmedzi nebezpe enstvo vznikaj ce prachom h Pevne upevnite obrobok Pou ite stol rsk...

Page 13: ...k in mu zdroju energie Ak je potrebn vymeni poistku mus te ju vymeni za tak ktor m rovnak menovit v kon a v konnos Pred pou it m sa uistite e gener tor nem iadne po koden hadi ky uvo nen alebo ch baj...

Page 14: ...r tora skontrolujte hladinu oleja a mno stvo paliva Bezpe nostn syst m zabr ni spuste niu gener tora pokia nebude spr v na hladina oleja a mno stvo paliva Skontrolujte pred prev dzkou Aby sa zabr nilo...

Page 15: ...hajte gener tor chv u be a bez z a e aby sa mohol ochladi Prepnite vyp na motora 7 do polohy stop koniec Oto te palivov koh tik 4 do polohy OFF vypnut oto te koh tik vodorovne Zapojenie spotrebi a Na...

Page 16: ...filter pravidelne istite Odmontujte skrutky odn mte kryt filtra a vyberte filter Vyberte molitanov vlo ku isti a vzduchu dobre ju vy istite v petroleji jemne ju vy m kajte a vysu te Navlh ite ju jemne...

Page 17: ...na tartuje nesna te sa ho samovo ne opravova ale zaneste do autorizovan ho servisu Benz nov gener tor ned va nap tie 1 Skontrolujte i AC DC ochrana je v polohe ZAP 2 Skontrolujte i zariadenie bolo spr...

Page 18: ...izujte riziko vplyvu otrasov pou vajte ostr dl ta vrt ky a no e N radie udr ujte v s lade s t mito pokynmi a zabezpe te jeho d kladn mazanie ak sa to po aduje Pri pravidelnom pou van n radia investujt...

Page 19: ...elektromos berendez st a porelsz v hoz Ha a berendez s rendekezik porelsz v vagy porfelfog csatlakoz val gy z djenek meg arr l hogy a porelsz v berendez s megfelel en van e csatlakoztatva ill haszn l...

Page 20: ...r tor le ll t sa el tt kapcsoljon ki minden csatla koztatott eszk zt Tilos a k sz l ket m s ramforr shoz csatlakoztatni Ha ki kell cser lni a biztos t kot akkor azt egy ugya nolyan n vleges teljes tm...

Page 21: ...ort r nem javasolja ennek a k s z l knek a haszn lat t sz ls s ges k r lm nyek k z tt s nagy terhel s mellett Minden tov bbi k vetelm nynek a gy rt s a v s rl k z tti meg llapod s t rgy t kell k pezni...

Page 22: ...sa A gener tor kikapcsol sa el tt kapcsolja ki s h zza ki az ramell t st k sz l kek a gener torb l Kikapcsol s el tt hagyja a gener tort r vid ideig terhel s n lk l j rni hogy az egys g leh lhessen Fo...

Page 23: ...t n cser lje ki a motorolajat VIGY ZAT Ker lje el hogy b re t lzottan rintkez zen a motorolajjal Munkav gz s k zben viseljen keszty t s munka ut n alaposan mosson kezet L gsz r A szennyezett l gsz r m...

Page 24: ...len rizze hogy az zemanyag ell t s zemany ag csap nincs e elt m dve 5 Ha az ind t kar sebess ge nem el g fejlett 6 Idegen test a tanksapk ban tiszt tsa meg a tanksapk t 7 A karbur tor elt m d tt tiszt...

Page 25: ...indr m j t v lthatja ki FIGYELMEZTET S A pontos t s c lj b l figyelembe kell venni a vibr ci hat s nak szintj t konkr t haszn lati felt telekn l az zemel si folyamat minden r sz ben mint amilyen az id...

Page 26: ...istem na sesanje prahu e ima naprava mo nost priklju itve na sistem za lovljenje ali sesanje prahu ga redno uporabljajte Uporaba teh sistemov lahko omeji nevarnosti ki jih lahko povzro i prah h Obdelo...

Page 27: ...ati z enako nazivno mo jo in parametri Pred uporabo se prepri ajte da generator nima po kodovanih cevi ohlapnih ali manjkajo ih sponk po kodovanega rezervoarja ali pokrova Pred upora bo je treba odpra...

Page 28: ...pravilna Pred uporabo Generator mora biti ozemljen da se prepre i elek tri ni udar Za povezavo ozemljitve generatorja in zunanje ozemljitve uporabite izolirano ico Kot gorivo uporabljajte samo neosvin...

Page 29: ...voltmeter ali indikatorska lu ka prikazuje pravilno napetost Pred priklju itvijo na generator izklopite stikalo elek tri nega ih aparata ov Vti elektri nega ih aparata ov vtaknite v vti nico Vklopite...

Page 30: ...zinu stisnite in posu ite Ne no ga navla ite s istim motornim oljem e je filter strgan po kodovan ali ga ni mogo e o istiti ga zamenjajte z novim Preverjanje v igalne sve ke OPOZORILO Pred zamenjavo a...

Page 31: ...am naprava ne pade na tla in je ne udarite s im Na generator ne postavljajte te kih predmetov Generator hranite v dobro prezra evanem prostoru s praznim rezervoarjem za gorivo POZOR e elite generator...

Page 32: ...pri temperaturah ni jih od 10 C Svoje delo z el orodji ki proizvajajo visoke tresljaje na rtujte tako da delo razdelite na ve dni Zaradi varovanja okolja je elektronsko orodje dodatno opremo in embala...

Page 33: ...edniego pod czenia i u ytkowania Wykorzystanie tych urz dze mo e ograniczy niebezpiecze stwo powstaj ce z powodu py u h Stabilnie przymocuj obrabiany przedmiot U yj cisku stolarskiego lub imad a w cel...

Page 34: ...chowaniem generatora poczekaj a silnik ostygnie Przed pod czeniem obci enia elektrycznego ge nerator musi osi gn pr dko robocz Od cz obci enie przed wy czeniem generatora Wy cz wszystkie pod czone urz...

Page 35: ...a wydajno d Pr dko obrotowa silnika na biegu ja owym e wyj cie napi cia sta ego f Pojemno zbiornika paliwa g Pojemno silnika h Waga i Maks Wysoko j Klasa ochrony Rodzaj ochrony U YTKOWANIE I OBS UGA U...

Page 36: ...aw d wigni ssania 5 do pierwotnego po o enia PRACA przesu d wigni w prawo Wy czanie generatora Przed wy czeniem generatora wy cz i od cz ca e zasilanie urz dzenia z generatora Przed wy czeniem pozw l...

Page 37: ...przepe niaj zbiornika oleju Wepchnij miark z powrotem i zamknij j W przypadku nowego silnika olej silnikowy nale y wymieni po pierwszych 5 8 godzinach pracy UWAGA Unikaj nadmiernego kontaktu sk ry z o...

Page 38: ...pr dko uchwytu rozrusznika nie jest wystarczaj co rozwini ta 6 Cia o obce w korku wlewu wyczy korek wlewu 7 Zatkany ga nik wyczy ga nik 8 Niski poziom oleju uzupe nij olej silnikowy 9 Wadliwy uk ad za...

Page 39: ...avilno lahko pripelje do sindroma treso e roke ali ramena Opozorilo Za podrobnosti je potrebno vzeti v obzir ra ven pojavljanja vibracij v konkretnih pogojih uporabe v vseh delovnih re imih kot je na...

Page 40: ...stellen Sie sicher dass sie richtig angeschlossen und verwendet wird Der Einsatz dieser Einrichtung kann die Gefahr beschr nken die durch Staub entsteht h Befestigen Sie das Werkst ck Verwenden Sie di...

Page 41: ...b Lassen Sie den Motor abk hlen bevor Sie den Ge nerator lagern Vor dem Anschlie en der elektrischen Last muss der Generator die Betriebsdrehzahl erreichen Trennen Sie die Last bevor Sie den Generator...

Page 42: ...alter 8 Startergriff 9 Tankdeckel 10 Gleichspannungsausgang 11 Luftfilter 12 lablassschraube 13 ltankdeckel 14 Erdung 15 Lichtmaschine 16 Schalld mpfer 17 Kontrollleuchte 18 Voltmeter 19 Z ndkerze Pik...

Page 43: ...ist muss der Choke Hebel nicht bewegt werden Drehen Sie den Motorschalter 7 auf die Position I ein Ziehen Sie den Startergriff 8 langsam bis zum Einrasten und ziehen Sie dann kr ftig Lassen Sie den S...

Page 44: ...hei ist Entfernen Sie die Ablassschraube und die Unterlegscheibe Lassen Sie das l in einen geeigneten Beh lter ab Ersetzen Sie die Unterlegscheibe und die Ablassschraube Stellen Sie den Generator auf...

Page 45: ...ngsst rke M gliche M ngel Folgende Probleme k nnen w hrend des Betriebs auftreten Benzingenerator startet nicht Wenn der Motor nicht anspringt versuchen Sie Fol gendes 1 Kraftstoffstand pr fen Drehen...

Page 46: ...nn von dem angegebenen Wert abh ngig von der Verwendung des Werkzeugs und abh ngig von den folgenden Umst nden abweichen Werkzeuge und Art des geschnittenen oder gebohrten Materials Zustand des Werkze...

Page 47: ...datum ist in die Seriennu er auf dem Produktetikett integriert Die Produktionsnu er hat das Format ORD YY SERI ORD ist die Bestellnu er YY das Herstellungsjahr den Produktionsmonat darstellen SERI ist...

Page 48: ...vanje pra ine Ako alat ima mogu nost priklju enja opreme za hvatanje ili usisavanje pra ine osigurajte da se ispravno priklju i i koristi Uporaba ovih ure aja mo e sprije iti opasnost koja nastaje usl...

Page 49: ...i ima istu nazivnu snagu i parametre Prije uporabe provjerite da generator nema o te ena crijeva labave ili nedostaju e stezaljke o te en spremnik ili poklopac Prije uporabe potrebno je otkloniti sve...

Page 50: ...isu ispravni Prije upotrebe Generator mora biti uzemljen kako bi se sprije io strujni udar Upotrijebite izoliranu icu za spajanje uzemljenja generatora i vanjskog uzemljenja Kao gorivo koristite samo...

Page 51: ...a Pokrenite motor Provjerite pokazuje li voltmetar ili svjetlo indikator ispravan napon Prije spajanja na generator isklju ite prekida elek tri nog ih ure aja a Utaknite utika elektri nog ure aja a u...

Page 52: ...inu iscijedite i osu ite Nje no ga navla ite istim motornim uljem Ako je filtar potrgan o te en ili se ne mo e o istiti zamijenite ga novim Provjera svje ice UPOZORENJE Prije zamjene ili provjere svje...

Page 53: ...da se ure aj ohladi prije prijenosa i spremanja Prilikom prijenosa pazite da ne ispustite ure aj ili da ga bilo ime udarite Ne stavljajte te ke predmete na generator Pohranite generator u dobro prozra...

Page 54: ...C Posao planirajte tako da posao s el alatom koji stvara velike vibracije mo ete rasporediti na vi e dana Izmjene zadr ane ZA TITA OKOLI A ZBRINJAVANJE OTPADA Elektri ni alat dodatna oprema i ambala...

Page 55: ...for capturing or extraction of dust make sure to connect the aforesaid equipment and use it properly Use of such equipment may reduce the dust related risks h Fasten the workpiece firmly Use a carpen...

Page 56: ...source If it is necessary to replace the fuse it must be repla ced with one that has the same rated power and parameters Prior to use make sure that the generator has no damaged hoses loose or missin...

Page 57: ...erator from starting if the oil level and fuel level are not correct Before use The generator must be grounded to prevent electric shock Use an insulated wire to connect the generator ground connectio...

Page 58: ...e OFF position turn the tap to the horizontal position Appliance connection Start the engine Check that the voltmeter or indicator light shows the correct voltage Before connecting to the generator tu...

Page 59: ...it well in kerosene squeeze and dry Gently moisten it with clean engine oil If the filter is torn damaged or cannot be cleaned replace it with a new one Spark plug check WARNING Before replacing or c...

Page 60: ...ransferring be careful not to drop the device or strike it with anything Do not place heavy objects on the generator Store the generator in a well ventilated area with an empty fuel tank CAUTION If yo...

Page 61: ...ning work with the power tool producing high vibrations carefully and spread it over more days Subject to changes ENVIRONMENTAL PROTECTIONWASTE MA NAGEMENT Power tools accessories and packaging should...

Page 62: ...iration ou de blocage de poussi re veuillez ce que ce dernier soit attach et utilis de mani re appropri e Ces outils peuvent r duire les risques pos s par la pr sence de poussi re h Serrez bien la pi...

Page 63: ...sez le moteur refroidir avant de ranger le g n rateur Avant de connecter la charge lectrique le g n rateur doit atteindre la vitesse de fonctionnement D branchez la charge avant d teindre le g n rateu...

Page 64: ...Bouchon du r servoir de carburant 10 Sortie de tension continue 11 Filtre air 12 Bouchon de vidange d huile 13 Bouchon du r servoir d huile 14 Mise la terre 15 Alternateur 16 Silencieux 17 Voyant lum...

Page 65: ...de starter Tourner l interrupteur du moteur 7 sur la position I marche Tirez lentement la poign e de d marrage 8 jusqu ce qu elle s enclenche puis tirez fort Apr s le d marrage laissez la poign e de...

Page 66: ...est chaud pas chaud Retirez le bouchon de vidange et la rondelle Vidangez l huile dans un r cipient appropri Remettez la rondelle et le bouchon de vidange Placer le g n rateur sur une surface plane Re...

Page 67: ...ltres sont n cessaires huile carburant bougie conduite de carburant filtres r sistance des joints D fauts possibles Les probl mes suivants peuvent survenir pendant le fonctionnement Le g n rateur esse...

Page 68: ...s conditions d utilisation de l appareil et des facteurs suivants La mani re dont l appareil est utilis et le type de mat riel coup ou perc l tat de l appareil et son entretien le bon mauvais choix d...

Page 69: ...dans le num ro de production indiqu sur la plaque signal tique du produit Le num ro de production est pr sent en format ORD YY SERI o ORD repr sente le num ro de co ande YY d signe l ann e de producti...

Page 70: ...arsi ai dispositivi di raccolta o estrazione della polvere assicurarsi che sia collegato e adoperato in modo corretto L impiego di questi dispositivi pu ridurre il rischio causato dalla polvere h Fiss...

Page 71: ...l generatore deve raggiungere la velocit di funzionamento Scollegare il carico prima di spegnere il generatore Spegnere tutti i dispositivi collegati prima di arrestare il generatore vietato collegare...

Page 72: ...olio 14 Messa a terra 15 Alternatore 16 Marmitta 17 Indicatore luminoso 18 Voltmetro 19 Candela di accensione Pittogrammi Pittogrammi sulla confezione del prodotto a Valori di alimentazione b Potenza...

Page 73: ...sola nella sua posizione originale Riscaldare il generatore al minimo per circa 3 minuti Impostare l interruttore automatico su ON ATTENZIONE NON TIRARE MAI LA MANIGLIA DI AVVIAMENTO QUANDO IL DISPOSI...

Page 74: ...la e il tappo di scarico Posizionare il generatore su una superficie piana Rimuovere l astina di livello dell olio e versare l olio nuovo nel serbatoio Non riempire eccessivamente il serbatoio dell ol...

Page 75: ...arburante Ruotare il rubinetto del carburante 4 in posizione ON 2 Portare l interruttore del motore 7 in posizione ON 3 La candela sporca di carbone o umida rimuo vere il carbone o asciugare la candel...

Page 76: ...uso dell utensile elettrico per lo scopo per il quale stato progettato e il rispetto delle procedure di lavoro secondo le istruzioni del produttore Se usato in modo improprio questo utensile pu causa...

Page 77: ...calientes de la herramienta el ctrica g Conecte el equipo de extracci n de polvo Si la herramienta tiene la ca pacidad de conectar equipos de extracci n o recolecci n de polvo aseg rese deque est n co...

Page 78: ...ica el generador debe alcanzar la velocidad de funcionamiento Desconecte la carga antes de apagar el generador Apague todos los dispositivos conectados antes de detener el generador Est prohibido cone...

Page 79: ...16 Silenciador 17 Luz indicadora 18 Volt metro 19 Buj a Pictogramas Pictogramas en el embalaje del producto a Valores de la fuente de alimentaci n b Potencia m xima c Rendimiento continuo d Velocidad...

Page 80: ...anija del motor de arranque vuelva a su posici n original por s sola Caliente el generador inactivo durante unos 3 minu tos Coloque el disyuntor en ON PRECAUCI N NUNCA TIRE LA MANIJA DE ARRA NQUE CUAN...

Page 81: ...nivelada Retire la varilla medidora de aceite y vierta aceite nuevo en el tanque No llene demasiado el tanque de aceite Vuelva a colocar la taza medidora y ci rrela Para un motor nuevo cambie el acei...

Page 82: ...Verifique el nivel de combustible Gire el grifo de combustible 4 a la posici n ON 2 Gire el interruptor del motor 7 a la posici n ON 3 La buj a est sucia de carb n o h meda retire el carb n o seque la...

Page 83: ...al est dise ado y elcumplimiento de las normas de trabajo de acuerdo a las instrucciones del fabricante Si se usa incorrectamente esta herramienta puede causar el s ndrome de temblor de mano brazo Adv...

Page 84: ...netick kompatibility p i jej ch dod v n na trh Sm rnice 2014 30 EU Na zen vl dy 176 2008 Sb o technick ch po adavc ch na strojn za zen v platn m zn n Sm rnice 2006 42 ES Na zen vl dy 9 2002 Sb kter m...

Page 85: ...mo na v robek zabr n te t m p padn mu po kozen p i transportu 7 Reklamaci uplatn te u prodejc kde jste v robek nebo n ad zakoupili p padn v autorizovan m servisu uveden m v tomto n vod 8 Pokud bude se...

Page 86: ...sp soben priamo na v robok zabr nite t m pr padn mu po kodeniu pri transporte 7 Reklam ciu uplatnite u predajcov kde ste v robok alebo n radie zak pili pr padne v autorizovanom servise uvedenom v tomt...

Page 87: ...deti csomagol sban amely megfelel a term k alakj nak s m ret nek hogy megg toljuk a s r l s t a sz ll t s folyam n 8 A reklam ci t ann l az rt kes t n l kell rv nyes teni ahol term k vaqy a szerzs m m...

Page 88: ...Tako boste prepre ili morebitne po kodbe med prevozom 8 Reklamacijo uveljavljate pri prodajalcu kjer ste napravo ali orodje kupili 9 Garancija se podalj a za as ko je bil izdelek na garancijskem popr...

Page 89: ...8 Z reklamacji skorzystaj u sprzedawc w u kt rych kupi e produkt lub narz dzie 9 Okres gwarancyjny przed u a si o czas w kt rym produkt lub narz dzie jest naprawiane 10 Je eli przy kontroli reklamowan...

Page 90: ...ern geltend bei denen Sie das Produkt oder das Werkzeug beschaffen haben 9 Die Garantiezeit verl ngert sich um die Zeit in der sich das Produkt oder das Werkzeug im Garantieservice befinden 10 Wenn ei...

Page 91: ...ekom transporta 8 Reklamaciju primijenite kod prodava a od kojih ste proizvod ili alat kupili 9 Jamstveni rok se produljuje za razdoblje tijekom kojega su proizvod ili alat bili na jamstvenom popravku...

Page 92: ...ave purchased the product or the power tool or in an authorized service centre specified in this manual 8 If our service technician finds out during inspection of the claimed product that the defect w...

Page 93: ...cours du transport 7 La r clamation doit tre d pos e chez le vendeur qui vous a vendu le produit ou les outils ou aupr s du centre de service autoris indiqu dans le pr sent mode d emploi 8 Si pendant...

Page 94: ...r evitare eventuali danni durante il trasporto 7 Presentare il reclamo presso il venditore da cui il prodotto o il dispositivo stato acquistato eventualmente presso un centro di assistenza elencato ne...

Page 95: ...ealice una reclamaci n en el distribuidor donde compr el producto o la herramienta o en un centro de servicio autorizado que figura en este manual 8 Si el t cnico de servicio descubre durante la inspe...

Page 96: ...www rs we com...

Reviews: