background image

6

© 20

21 United Stat

es Stov

e Comp

any

PRO

TECTEUR DE SOL

Cet app

areil de c

hauffage doit a

voir un pr

otec

teur de sol 

incombustible 

avec 

une 

valeur 

R d’

au m

oins 1,2 

installée 

en dessous de celui-

ci si le sol est construit en mat

ériau 

combustible. Si un tampon de sol est utilisé, il doit êtr

réper

tor

ié UL 

ou équiv

alent. L

e pr

otec

teur 

de sol 

doit êtr

suffisamment 

gran

d pour 

s’ét

endr

e sous 

le poêle 

et au-

delà de 

cha

que côt

é, comm

e in

diqué. S’il 

y a 

un con

duit 

de ch

eminée 

hor

izontal, 

il doit 

y av

oir un

e pr

otec

tion du 

planch

er dessous 

qui s’

éten

d de 

deux pouc

es au-

delà de 

cha

que côt

é du tuyau.

ARRIÈRE

AVANT

CÔTÉ

CÔTÉ

Avant

18 po

458 mm

Arrièr

e

8 po

204 mm

Côt

és

8 po

204 mm

DÉGAGEMENTS A

UX C

OMBUSTIBLES

Il est 

de la 

plus haut

e impor

tance 

que les 

dégagem

ents 

aux matér

iaux combustibles soient str

ictem

ent respec

tés 

lors de l’installation du poêle.

• 

La 

hauteur 

du sol 

au plaf

ond 

doit êtr

e d’

au m

oins 7 

pi 

(2,13 m) dans t

ous les cas.

• 

Ne pla

cez 

aucun mat

ériau 

combustible 

à m

oins de 

4 pi 

(1,2 m) de l’

avant de l’

appar

eil.

• 

Le 

jeu entr

e le 

con

duit de 

fumée 

et un 

mur n

’est 

valable 

que pour 

les mur

s ver

ticaux et 

pour le 

con

duit 

de fumée v

ertical.

• 

S’il 

y a 

un tuy

au h

oriz

ontal de 

con

duit de 

fumée, 

il doit 

y avoir au m

oins 18 po de dégagem

ent entre le tuy

au et 

le plafon

d. Il doit également y a

voir un

e prot

ection de 

planch

er sous 

le con

duit h

oriz

ontal qui 

s’ét

end 

de 2 

po 

au-delà de c

haque c

ôté du c

onduit de fum

ée.

• L

e rac

cor

d de ch

eminée n

e doit pas tr

aver

ser un 

grenier ou un esp

ace sur le t

oit, un pla

card ou un 

espac

e dissimulé similaire, un plan

ch

er ou un plafon

d.

• P

our les installations canadienn

es, où le passa

ge 

à trav

ers un mur ou un

e cloison de c

onstruction 

combustible 

est 

souhaité, 

l’installation 

doit 

être 

conf

orm

e à la nor

me C

AN / CSA

-B365.

• 

Un c

onduit 

de fum

ée tr

aver

sant un 

mur c

ombustible 

doit a

voir 

un déga

gement 

minimum de 

18 po 

(458 

mm).

• P

our réduir

e les 

dégagem

ents du 

con

duit de 

fumée 

par 

rappor

t aux 

matér

iaux c

ombustibles, c

ontact

ez 

votr

e servic

e de sécurité local.

E

E

A

C

B

D

A

Mur arrièr

e au poêle

17 po

432 mm

B

Par

oi latér

ale au poêle

26 po

661 mm

C

Flanc à c

onduit

35 po

889 mm

D

Mur arrièr

e à la ch

eminée

19 po

483 mm

E

Mur à coin (installation en an

gle)

18 po

458 mm

AIR DE COMBUS

TION EX

TÉRIEUR

Votr

e poêle 

à bois 

est appr

ouvé 

pour êtr

e installé 

avec 

une 

entrée 

d’air 

ext

érieur 

«4F

AK» 

néc

essaire 

pour un

maison m

obile. C

e t

ype d’installation 

est égalem

ent 

requis 

dans les 

maisons étan

ch

es et 

les maisons 

ayant 

des pr

oblèmes 

de pr

ession n

égative. 

Vous 

pouvez 

ach

eter 

cet

te 

option aupr

ès de 

votr

e ven

deur d’

appar

eils 

de c

hauffage. 

Assur

ez-

vous 

d’indiquer 

le num

éro 

de 

pièce 

mentionn

é dans 

ce 

livret

. Les 

instructions 

relativ

es 

à l’installation 

sont four

nies a

vec 

le k

it d’

admission 

d’air

L’air de c

ombustion ext

érieur peut êtr

e requis si:

1. 

Votr

e poêle 

n’aspir

e p

as de 

faç

on c

ontinue, un

dispersion des fum

ées a lieu, le bois brûle mal, ou des 

contr

e-e

xplosions se 

produisent 

qu’il y 

ait ou 

non 

des 

matières c

ombustibles.

2. 

Les app

areils à f

oyer e

xistants au sein du domicile, 

tels 

que des 

ch

eminées 

ou d’

autres 

appar

eils de 

chauff

age, ém

ettent des odeur

s, ne f

onctionn

ent pas 

cor

rec

tem

ent, 

émet

tent 

des fum

ées lor

squ’ils sont 

ouver

ts ou 

des contr

e-e

xplosions se 

produisent 

qu’il 

y ait ou non des matièr

es combustibles.

3. 

Ouvrir 

légèrem

ent un

e fen

être 

lors 

d’un jour 

calme 

«sans vent» r

éduit les sympt

ômes ci-

dessus.

4. 

La 

maison est 

équipée d’un 

par

e-v

apeur parf

aitem

ent 

étanch

e et de fen

êtres bien ajust

ées et/ou dispose 

d’app

areils 

électr

iques qui 

expulsent 

l’air 

de la 

maison.

INSTALL

ATION

Summary of Contents for AW3200E-P

Page 1: ... installation requirements in your area NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED CAUTION Please read this entire manual before you install or use your new room heater Failure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Improper Installation Will Void Your Warranty Save These Instructions In A Safe Place For Future Reference CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING ...

Page 2: ... 18 458 mm Electrical 120VAC 0 55A 60Hz Dimensions DEPTH WIDTH HEIGHT Overall Depth x Width x Height 39 995 mm 24 612 mm 32 1 2 826 mm Combustion Chamber Width x Depth 18 5 16 X 22 1 4 466 mm X 565 mm Door Opening Width x Height 14 3 4 9 7 16 375 mm X 241 mm Pyroceramic Glass Door Viewing Width x Height 14 9 16 X 9 5 16 369 mm X 237 mm For Customer Service please call 1 800 750 2723 Ext 5050 or Te...

Page 3: ...d_________________________________ If no date of inspection of the existing chimney system __________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installation as per Installation Instructions Confirm proper placement of internal parts Check soundness of door gasket and door seals Confirm clearances to combustibles as per installation instructions in this manual Check t...

Page 4: ...ve that is marked to indicate such use Do not route the supply cord near or across hot surfaces Fix the assembly to the back of the stove with the four screws provided ASH PAN The ash pan is located below the firebox PEDESTAL BASE ASSEMBLY 1 Assemble the pedestal base skirting Attach two corner pieces A to the center section B of skirting and secure with four 4 truss head screws B A 2 Attach the s...

Page 5: ...RIBUTION DUCT OR SYSTEM A SOURCE OF FRESH AIR INTO THE ROOM OR SPACE HEATED SHALL BE PROVIDED WHEN REQUIRED US Stove highly recommends your stove be installed by a qualified NFI US or WETT Canada technician To find the nearest qualified installer go to https nficertified org https www wettinc ca POSITIONING THE STOVE It is very important to position the wood stove as close as possible to the chimn...

Page 6: ...65 A flue pipe crossing a combustible wall must have a minimum clearance of 18 458 mm To reduce flue clearances from combustible materials contact your local safety department A C B D E E A Backwall to Stove 17 432 mm B Sidewall to Stove 26 661 mm C Sidewall to Flue 35 889 mm D Backwall to Flue 19 483 mm E Wall to corner Angled Installation 18 458 mm OUTSIDE COMBUSTION AIR Your wood stove is appro...

Page 7: ... same diameter as the stove outlet 6 If this is not the case we recommend you contact your dealer to ensure there will be no problem with the draft The stovepipe must be made of aluminized or cold roll steel and have a minimum thickness of 0 021 or 0 53 mm It is strictly forbidden to use galvanized steel The smoke pipe should be assembled to promote the male section crimped end of the pipe to be f...

Page 8: ...y cause draft problems while a large flue favors rapid cooling of the gas and hence the build up of creosote and the risk of chimney fires Note that it is the chimney and not the stove which creates the draft effect your stove s performance is directly dependent on an adequate draft from your chimney Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance The following recommendations...

Page 9: ...MBUSTIBLE WALL CHIMNEY CONNECTOR PASS THROUGHS METHOD A 12 304 8 mm Clearance to Combustible Wall Member Using a minimum thickness 3 5 89 mm brick and a 5 8 15 9 mm minimum wall thickness clay liner construct a wall pass through The clay liner must conform to ASTM C315 Standard Specification for Clay Fire Linings or its equivalent Keep a minimum of 12 304 8 mm of brick masonry between the clay lin...

Page 10: ... Combustible Wall Member Start with a solid pak listed factory built chimney section at least 12 304 mm long with insulation of 1 25 4 mm or more and an inside diameter of 8 2 inches 51 mm larger than the 6 152 4 mm chimney connector Use this as a pass through for a minimum 24 gauge single wall steel chimney connector Keep solid pak section concentric with and spaced 1 25 4 mm off the chimney conn...

Page 11: ...E WITH SECONDARY TUBES FIBERBOARD OR INSULATION REMOVED WOOD STOVE UTILIZATION Your heating appliance was designed to burn well seasoned natural wood only no other materials should be burned Any type of well seasoned natural wood may be used in your stove but specific varieties have better energy yields than others Higher efficiencies and lower emissions generally result when burning air dried sea...

Page 12: ...e time Start with one manufactured log and see how the stove reacts You can increase the number of logs burned at a time but make sure the temperature never rises higher than 475 F 246 C on a magnetic thermometer for installation on single wall stove pipes The thermometer should be placed about 18 457 mm above the stove Higher temperatures can lead to overheat and damage your stove TESTING YOUR WO...

Page 13: ...d creosote buildup in your chimney Be considerate of the environment and only burn dry wood CAUTION DO NOT LEAVE APPLIANCE UNATTENDED THE WITH DOOR OPEN For a cold start up place 4 to 5 pieces of newspaper into the firebox On top of the newspaper lay 5 lbs of kindling in a random placement to ensure airflow through the kindling On top of the kindling place approximately 6 5 lbs of small pieces of ...

Page 14: ... effective method of determining how efficiently the combustion process is taking place in the given settings Visible smoke consists of unburned fuel and moisture leaving your stove Learn to adjust the air settings of your specific unit to produce the smallest amount of visible smoke Wood that has not been seasoned properly and has a high wood moisture content will produce excess visible smoke and...

Page 15: ...O PREVENT CREOSOTE BUILD UP Always burn dry wood This allows clean burns and higher chimney temperatures therefore less creosote deposit Leave the air control fully open for about 5 min every time you reload the stove to bring it back to proper operating temperatures The secondary combustion can only take place if the firebox is hot enough Always check for creosote deposit once every two months an...

Page 16: ...ble in the stores where wood stoves are sold The glass should be washed only when cold GASKET CARE WARNING NEVER OPERATE THE STOVE WITHOUT A GASKET OR WITH A BROKEN ONE DAMAGE TO THE STOVE OR EVEN HOUSE FIRE MAY RESULT This unit s door uses a 3 4 diameter rope gasket It is recommended that you change the door gasket which makes your stove door air tight once a year in order to ensure good control ...

Page 17: ...E OF THIRD PARTY COMPONENTS WILL VOID THE WARRANTY To order parts Call 1 800 750 2723 Ext 5051 or Email to parts usstove com Key Part Description Qty 1 892268 Heat Shield Left 1 2 892269 Heat Shield Rear 1 3 892267 Heat Shield Right 1 4 892278 Top Trim 1 5 892279 Hearth Trim 1 6 69912 Ash Drawer 1 7 26548 Ash Drawer Support 1 8 26541 Left Side Skirt 1 9 40597 Skirt Corner 2 10 26546 Front Skirt 1 ...

Page 18: ...13 88193 Kao Wool 1 2 1 3 4 5 8 6 7 9 Key Part Description Qty 1 891135 Spring Handle 1 2 892266 Handle Assembly 1 3 40596 Ponderosa Cast Door 1 4 88082 Rope Gasket 3 4 3 5 ft 5 892270 Glass Chamber Door 1 6 26533 Lg Cut Glass Retainer 1 7 26534 Glass Retainer 4 8 26536 Glass Retainer Lg 1 9 83922 Pin w Cotter Hinge 2 REPAIR PARTS To order parts Call 1 800 750 2723 Ext 5051 or Email to parts ussto...

Page 19: ...HOT SURFACES KEEP POWER CORD AWAY FROM STOVE OR PIPE SURFACES NOTICE ANY REPLACEMENT WIRING MUST HAVE EQUIVALENT INSULATION AND TEMPERATURE RATING 105 C CAUTION MOVING PARTS CAN CAUSE INJURY DO NOT OPERATE WITH COVER REMOVED White White Black Black Black Black Black Green Power Supply Attach Ground To Back Of Blower Housing Blower Rheostat Blower Motor Blower Specs 110 60 Hz AC 0 55 amp ...

Page 20: ...7 Date ______________________ Engineer Name ________________________________ License No _____________________________________ Company ______________________________________ Telephone No __________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ________________________________ Service 02 Date ______________________ Engineer Name ________________________________ License No ____...

Page 21: ...icles Remplacé _____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ingénieur ____________________________ N de licence __________________________________ Compagnie ___________________________________ N de téléphone _______________________________ Poêle Inspecté Cheminée balayée Articles Remplacé _____________________________ Service de 02 Date _____________________ Nom ...

Page 22: ...ÉLECTRIQUE AVANT L INSTALLATION ET LORS DE L ENTRETIEN DE L AS SEMBLAGE DU VENTILATEUR REFOULANT AVIS NE PAS LAISSER LE FIL ÉLECTRIQUE ENTRER EN CONTACT AVEC UNE SURFACE CHAUDE GARDER LE FIL ÉLECTRIQUE À 12PO 30CM AU MOINS DE LA SURFACE DU POÊLE OU DES CONDUITS ATTENTION PIÈCES MOBILES POUVANT CAUSER DES BLESSURES NE PAS FAIRE FONCTIONNER SI LE COU VERCLE EST RETIRÉ AVIS TOUT CÂBLAGE DE REMPLACE M...

Page 23: ...9 Clé Partie La Description Qté 1 891135 Poignée à ressort 1 2 892266 Assemblage de la poignée 1 3 40596 Porte coulée 1 4 88082 Joint de corde 3 4 po 3 5 pi 5 892270 Verre porte de la chambre 1 6 26533 Retenue en verre de grande taille 1 7 26534 Verre de retenue 4 8 26536 Grand verre de retenue 1 9 83922 Broche avec goupille charnière 2 AFIN DE MAINTENIR LA GARANTIE LES COMPOSANTS DOIVENT ÊTRE REM...

Page 24: ...2 1 4 5 3 Clé Partie La Description Qté 1 892268 Bouclier thermique gauche 1 2 892269 Bouclier thermique arrière 1 3 892267 Bouclier thermique droite 1 4 892278 Garniture supérieure 1 5 892279 Garniture de foyer 1 6 69912 Tiroir à cendres 1 7 26548 Support de tiroir à cendres 1 8 26541 Jupe côté gauche 1 9 40597 Coin de jupe 2 10 26546 Jupe avant 1 11 26553 Jupe côté droit 1 12 69911 Piédestal 1 P...

Page 25: ...t vendus Le verre ne doit être lavé qu à froid ENTRETIEN DES JOINT AVERTISSEMENT N UTILISEZ JAMAIS LE POÊLE SANS JOINT OU AVEC UN CASSÉ DES DOMMAGES AU POÊLE OU À L INCENDIE DE LA MAISON PEUVENT EN RÉSULTER La porte de cet appareil utilise un joint de corde de 3 4 po de diamètre Il est recommandé de changer le joint de porte qui rend la porte de votre poêle étanche à l air une fois par an afin d a...

Page 26: ...UR ÉVITER LA CONSTRUCTION DE CRÉOSOTE Brûlez toujours du bois sec Cela permet des brûlures propres et des températures de cheminée plus élevées donc moins de dépôt de créosote Laissez le contrôle d air complètement ouvert pendant environ 5 min chaque fois que vous rechargez le poêle pour le ramener à des températures de fonctionnement appropriées La combustion secondaire ne peut avoir lieu que si ...

Page 27: ... RÉCHAUFFEUR FUMÉE VISIBLE La quantité de fumée visible produite peut être une méthode efficace pour déterminer l efficacité du processus de combustion aux paramètres donnés La fumée visible est constituée de combustible non brûlé et d humidité sortant de votre poêle Apprenez à régler les paramètres d air de votre unité spécifique pour produire la plus petite quantité de fumée visible Le bois qui ...

Page 28: ...îne une accumulation accélérée de créosote dans votre cheminée Soyez respectueux de l environnement et ne brûlez que du bois sec ATTENTION NE LAISSEZ PAS L APPAREIL SANS SURVEILLANCE AVEC LA PORTE OUVERTE Pour un démarrage à froid placez 4 à 5 morceaux de papier journal dans la chambre de combustion Sur le dessus du journal déposez 5 lb de bois d allumage dans un emplacement aléatoire pour assurer...

Page 29: ...ssurez vous que la température ne dépasse jamais 475 F 246 C sur un thermomètre magnétique pour une installation sur des tuyaux de poêle à paroi simple Le thermomètre doit être placé à environ 18 457 mm au dessus du poêle Des températures plus élevées peuvent entraîner une surchauffe et endommager votre poêle TESTER VOTRE BOIS Lorsque le poêle est bien réchauffé placez un morceau de bois fendu env...

Page 30: ...OU N IMPORTE O DANS LES DÉGAGEMENTS DES SURFACES COMBUSTIBLES SPÉCIFIÉES POUR CET APPAREIL NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER AVEC DES TUBES SECONDAIRES UN CARTON DE FIBRE OU UNE ISOLATION RETIRÉE UTILISATION DU POÊLE À BOIS Votre appareil de chauffage a été conçu pour brûler uniquement du bois naturel bien séché aucun autre matériau ne doit être brûlé N importe quel type de bois naturel bien séché peut ...

Page 31: ...ux canaux d aération de 2 5 cm 1 po chacun 25 4 mm Deux canaux d aération de 2 5 cm 1 po chacun 25 4 mm Fabriqués en tôle d acier Isolant de fibre de verre d un minimum de 152 4 mm 6 po Méthode D Dégagement de 2 po 50 8 mm avec un membre de paroi combustible Commencez avec une partie de cheminée Solid Pak fabriquée en usine agréée d au moins 12 po 304 mm de diamètre intérieur avec une isolation de ...

Page 32: ...n passage à travers la paroi Le revêtement en argile doit être conforme à l ASTM C315 Spécification standard des revêtements réfractaires en argile ou son équivalent Maintenez un minimum de 12 po 304 8 mm de maçonnerie en briques entre le revêtement en argile et les matières combustibles de la paroi Le revêtement en argile devra s étendre de la surface extérieure de la maçonnerie en briques jusqu ...

Page 33: ...ndis qu un gros conduit favorise un refroidissement rapide du gaz et donc l accumulation de créosote et le risque d incendies de cheminée Notez que c est la cheminée et non le poêle qui crée l effet de tirage la performance de votre poêle dépend directement d un tirage adéquat de votre cheminée Ne raccordez pas cet appareil à un conduit de cheminée desservant un autre appareil Les recommandations ...

Page 34: ...ent avoir le même diamètre que la sortie du poêle 6 Si ce n est pas le cas nous vous recommandons de contacter votre revendeur pour vous assurer qu il n y aura pas de problème avec le tirage Le tuyau de poêle doit être en acier aluminisé ou laminé à froid et avoir une épaisseur minimale de 0 021 po ou 0 53 mm Il est strictement interdit d utiliser de l acier galvanisé Le tuyau de fumée doit être a...

Page 35: ...uction combustible est souhaité l installation doit être conforme à la norme CAN CSA B365 Un conduit de fumée traversant un mur combustible doit avoir un dégagement minimum de 18 po 458 mm Pour réduire les dégagements du conduit de fumée par rapport aux matériaux combustibles contactez votre service de sécurité local E E A C B D A Mur arrière au poêle 17 po 432 mm B Paroi latérale au poêle 26 po 6...

Page 36: ... PAS LE POÊLE À UN CONDUIT OU CIRCUIT DE DISTRIBUTION D AIR UNE SOURCE D AIR FRAIS DANS LA PIÈCE OU L ESPACE CHAUFFÉ DEVRA ÊTRE FOURNIE SI NÉCESSAIRE US Stove recommande fortement que votre poêle soit installé par un technicien qualifié NFI US ou WETT Canada Pour trouver l installateur qualifié le plus proche accédez à https nficertified org or https www wettinc ca POSITIONNEMENT DU POÊLE Il est t...

Page 37: ...t marqué pour indiquer une telle utilisation Ne faites pas passer le cordon d alimentation à proximité ou sur des surfaces chaudes Fixez l ensemble à l arrière du poêle avec les quatre vis fournies CENDRIER Le cendrier est situé sous le foyer ENSEMBLE DE BASE DE PIÉDESTAL 1 Assemblez la plinthe de la base du socle Fixez deux pièces d angle A à la section centrale B de la plinthe et fixez les avec ...

Page 38: ...pection du système de cheminée existant _________________________________________________________ MISE EN SERVICE Confirmer l installation du tapis de foyer conformément aux instructions d installation Confirmer le bon placement des pièces internes Vérifier la solidité du joint de porte et de l étanchéité de la porte Confirmer les dégagements aux combustibles selon les instructions d installation ...

Page 39: ...ue cet appareil de chauffage fournit de la chaleur à des taux allant de 19 778 à 67 992 Btu h avec 1 3 g h et 71 d efficacité Remarque Les cotes BTU mentionnées ci dessus sont basées sur le protocole de test EPA dans des conditions de test spécifiques Nos BTU annoncés sont basés sur la première heure de fonctionnement à un taux de combustion élevé brûlant du bois de corde AVERTISSEMENTS CHAUD DURA...

Page 40: ... dans votre région NE JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE MISE EN GARDE Veuillez lire l intégralité de ce manuel avant d installer ou d utiliser votre nouveau radiateur Le non respect des instructions peut entraîner des dommages matériels des blessures corporelles ou même la mort Une installation incorrecte pourrait annuler votre garantie Conservez ces instructions dans un endroit sûr pou...

Reviews: