Ashley AW3200E-P Owner’S Instruction And Operation Manual Download Page 33

8

© 20

21 United Stat

es Stov

e Comp

any

IMPORTANCE D

’UN TIRAGE ADÉQU

AT

Le 

tirage 

est un

e f

orce 

déplaçant 

l’air 

de l’

appar

eil 

ver

s la 

ch

eminée. 

La 

quantité 

de tir

age 

dans v

otre 

ch

eminée dépen

d de la longueur de la c

hemin

ée, son 

emplacem

ent géogr

aphique local, 

les obstruc

tions à 

proximit

é et 

d’autr

es fa

cteur

s. Tr

op de 

tirage 

peut causer 

des tempér

atures 

exc

essives 

dans l’app

areil 

et pour

rait 

l’en

dommager

. Un 

tirage 

inadéquat 

peut causer 

des 

ret

ours 

de fum

ée dans 

la pièc

e et 

causer l’

obturation 

de la 

ch

eminée. 

Un tir

age 

inadéquat 

causera 

des fuit

es 

de fum

ée p

ar l’

appar

eil dans 

la pièc

e, s’infil

trant 

par 

l’app

areil, 

et les 

joints du 

con

duit de 

rac

cor

dement

. Un 

brûlage 

incontr

ôlable ou 

une 

tempér

ature 

exc

essive 

indique un tir

age e

xcessif

.

CHEMINÉE

Règle 2-10-3

Faîtage

3 pi min.

2 pi min.

10 pi

Votr

e poêle 

à bois 

peut êtr

e ra

ccor

dé à 

une 

ch

eminée 

préf

abriquée 

de 6 

po ou 

en ma

çonn

erie. 

Si vous 

utilisez 

une 

ch

eminée 

préf

abriquée, 

elle doit 

être 

conf

orm

à la 

nor

me 

UL 10

3 ou 

CSA

-B365; il 

doit don

c s’

agir 

d’un 

type 

HT (2100 

° F

). Il 

doit êtr

e installé 

conf

orm

ément 

aux spécifications 

du f

abricant

. T

enez 

compt

e de 

l’empla

cem

ent de 

la ch

eminée 

pour vous 

assurer 

qu’elle 

n’est 

pas 

trop 

près 

des voisins 

ou dans 

une 

vallée, 

ce 

qui 

peut causer des con

ditions insalubres ou nuisibles. Si 

vous 

utilisez 

une 

ch

eminée 

en ma

çonn

erie, 

elle doit 

être 

construit

e c

onfor

mém

ent aux 

spécifications du 

Code 

national du 

bâtim

ent. 

Il doit 

être 

rec

ouver

t de 

briques 

d’ar

gile r

éfra

ctair

e, de 

tuiles m

étalliques ou 

d’ar

gile 

scellées a

vec du cim

ent réf

rac

taire. L

es con

duits ron

ds 

sont les 

plus effica

ces. 

Le 

diamètr

e int

érieur 

du con

duit 

de c

hemin

ée doit 

être 

identique à 

celui 

de l’é

vacuation 

des fum

ées du 

poêle. Un 

con

duit tr

op petit 

peut poser 

des 

problèm

es de 

tirage, 

tandis 

qu’un gr

os con

duit fa

vor

ise un 

ref

roidissem

ent rapide 

du gaz

, et 

donc 

l’ac

cumulation de 

créosot

e et 

le risque 

d’incen

dies de 

ch

eminée. 

Notez 

que 

c’est 

la ch

eminée 

et non 

le poêle 

qui cr

ée l’eff

et de 

tirage; 

la perf

orman

ce 

de votr

e poêle 

dépend 

direc

tem

ent d’un 

tirage 

adéquat 

de v

otre 

ch

eminée. 

Ne rac

cor

dez p

as 

cet 

appar

eil à 

un con

duit de 

chemin

ée desser

vant 

un autre app

areil.

 Les r

ecomman

dations suivant

es 

peuvent êtr

e utiles pour l’installation de votr

e ch

eminée:

1. 

Ne c

onnec

tez 

pas 

cet

te 

unité 

à un 

carn

eau 

de 

ch

eminée utilisé p

ar un autre app

areil.

2. 

Elle doit 

s’éle

ver 

au-dessus 

du toit 

d’au 

moins 

3 pi 

(0,9 

m) à par

tir du point le plus haut de conta

ct.

3. 

La c

hemin

ée doit dépasser 

tout

e par

tie de la 

construc

tion ou autre obstruc

tion à moins de 10 pi 

(3,04 m) d’un

e hauteur de 2 pi (0

,6 m).

4. 

L’installation 

d’une 

ch

eminée 

intér

ieure 

est toujour

préf

érable à un

e ch

eminée e

xtér

ieure. En eff

et, 

la c

hemin

ée int

érieur

e, ser

a, p

ar définition, 

plus 

chaude 

qu’une 

ch

eminée 

ext

érieur

e, étant 

donné 

qu’elle 

est c

hauffée 

par 

l’air 

ambiant de 

la maison. 

Par 

conséquent

, le 

gaz qui 

circule 

se r

efroidir

plus lent

ement

, r

éduisant ainsi 

l’ac

cumulation de 

créosot

e et le risque de f

eux de ch

eminée.

5. 

Le 

tirage 

entraîn

é p

ar la 

ten

dance 

de l’air 

chaud 

à 

s’éle

ver 

sera 

augment

é av

ec un

e ch

eminée 

intér

ieure.

6. 

L’utilisation 

d’un par

e-f

eu à l’

extr

émité 

de la 

ch

eminée 

requier

t un

e inspec

tion r

égulière 

afin de 

garantir 

qu’il n

’est 

pas 

obstrué, bloquant 

donc 

le tir

age 

et 

devr

a être n

etto

yé lor

squ’il est utilisé régulièr

ement

.

CHEMINÉE FABRIQUÉE EN USINE

Chapeau 

homologué

Garder un 

dégagement 

de 2 po

Cheminée 

homologué

Support 

de plafond

Support de 

plafond

Conduit de 

raccordement 

de cheminée

*

* Consulter Dégagement 

des combustibles

Mur combustible

Protecteur 

de plancher

Mitre

Solin

Cheminée 

homologué

Écran 

d’isolation 

du grenier

Dégagement 

spécifié

Conduit de 

raccordement 

de cheminée

Solive de toit 

combustible 

Vers le poêle

Vers le 

poêle

INSTALL

ATION

Summary of Contents for AW3200E-P

Page 1: ... installation requirements in your area NEVER OPERATE THIS PRODUCT WHILE UNATTENDED CAUTION Please read this entire manual before you install or use your new room heater Failure to follow instructions may result in property damage bodily injury or even death Improper Installation Will Void Your Warranty Save These Instructions In A Safe Place For Future Reference CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING ...

Page 2: ... 18 458 mm Electrical 120VAC 0 55A 60Hz Dimensions DEPTH WIDTH HEIGHT Overall Depth x Width x Height 39 995 mm 24 612 mm 32 1 2 826 mm Combustion Chamber Width x Depth 18 5 16 X 22 1 4 466 mm X 565 mm Door Opening Width x Height 14 3 4 9 7 16 375 mm X 241 mm Pyroceramic Glass Door Viewing Width x Height 14 9 16 X 9 5 16 369 mm X 237 mm For Customer Service please call 1 800 750 2723 Ext 5050 or Te...

Page 3: ...d_________________________________ If no date of inspection of the existing chimney system __________________________________________________ COMMISSIONING Confirm Hearth Pad Installation as per Installation Instructions Confirm proper placement of internal parts Check soundness of door gasket and door seals Confirm clearances to combustibles as per installation instructions in this manual Check t...

Page 4: ...ve that is marked to indicate such use Do not route the supply cord near or across hot surfaces Fix the assembly to the back of the stove with the four screws provided ASH PAN The ash pan is located below the firebox PEDESTAL BASE ASSEMBLY 1 Assemble the pedestal base skirting Attach two corner pieces A to the center section B of skirting and secure with four 4 truss head screws B A 2 Attach the s...

Page 5: ...RIBUTION DUCT OR SYSTEM A SOURCE OF FRESH AIR INTO THE ROOM OR SPACE HEATED SHALL BE PROVIDED WHEN REQUIRED US Stove highly recommends your stove be installed by a qualified NFI US or WETT Canada technician To find the nearest qualified installer go to https nficertified org https www wettinc ca POSITIONING THE STOVE It is very important to position the wood stove as close as possible to the chimn...

Page 6: ...65 A flue pipe crossing a combustible wall must have a minimum clearance of 18 458 mm To reduce flue clearances from combustible materials contact your local safety department A C B D E E A Backwall to Stove 17 432 mm B Sidewall to Stove 26 661 mm C Sidewall to Flue 35 889 mm D Backwall to Flue 19 483 mm E Wall to corner Angled Installation 18 458 mm OUTSIDE COMBUSTION AIR Your wood stove is appro...

Page 7: ... same diameter as the stove outlet 6 If this is not the case we recommend you contact your dealer to ensure there will be no problem with the draft The stovepipe must be made of aluminized or cold roll steel and have a minimum thickness of 0 021 or 0 53 mm It is strictly forbidden to use galvanized steel The smoke pipe should be assembled to promote the male section crimped end of the pipe to be f...

Page 8: ...y cause draft problems while a large flue favors rapid cooling of the gas and hence the build up of creosote and the risk of chimney fires Note that it is the chimney and not the stove which creates the draft effect your stove s performance is directly dependent on an adequate draft from your chimney Do not connect this unit to a chimney flue serving another appliance The following recommendations...

Page 9: ...MBUSTIBLE WALL CHIMNEY CONNECTOR PASS THROUGHS METHOD A 12 304 8 mm Clearance to Combustible Wall Member Using a minimum thickness 3 5 89 mm brick and a 5 8 15 9 mm minimum wall thickness clay liner construct a wall pass through The clay liner must conform to ASTM C315 Standard Specification for Clay Fire Linings or its equivalent Keep a minimum of 12 304 8 mm of brick masonry between the clay lin...

Page 10: ... Combustible Wall Member Start with a solid pak listed factory built chimney section at least 12 304 mm long with insulation of 1 25 4 mm or more and an inside diameter of 8 2 inches 51 mm larger than the 6 152 4 mm chimney connector Use this as a pass through for a minimum 24 gauge single wall steel chimney connector Keep solid pak section concentric with and spaced 1 25 4 mm off the chimney conn...

Page 11: ...E WITH SECONDARY TUBES FIBERBOARD OR INSULATION REMOVED WOOD STOVE UTILIZATION Your heating appliance was designed to burn well seasoned natural wood only no other materials should be burned Any type of well seasoned natural wood may be used in your stove but specific varieties have better energy yields than others Higher efficiencies and lower emissions generally result when burning air dried sea...

Page 12: ...e time Start with one manufactured log and see how the stove reacts You can increase the number of logs burned at a time but make sure the temperature never rises higher than 475 F 246 C on a magnetic thermometer for installation on single wall stove pipes The thermometer should be placed about 18 457 mm above the stove Higher temperatures can lead to overheat and damage your stove TESTING YOUR WO...

Page 13: ...d creosote buildup in your chimney Be considerate of the environment and only burn dry wood CAUTION DO NOT LEAVE APPLIANCE UNATTENDED THE WITH DOOR OPEN For a cold start up place 4 to 5 pieces of newspaper into the firebox On top of the newspaper lay 5 lbs of kindling in a random placement to ensure airflow through the kindling On top of the kindling place approximately 6 5 lbs of small pieces of ...

Page 14: ... effective method of determining how efficiently the combustion process is taking place in the given settings Visible smoke consists of unburned fuel and moisture leaving your stove Learn to adjust the air settings of your specific unit to produce the smallest amount of visible smoke Wood that has not been seasoned properly and has a high wood moisture content will produce excess visible smoke and...

Page 15: ...O PREVENT CREOSOTE BUILD UP Always burn dry wood This allows clean burns and higher chimney temperatures therefore less creosote deposit Leave the air control fully open for about 5 min every time you reload the stove to bring it back to proper operating temperatures The secondary combustion can only take place if the firebox is hot enough Always check for creosote deposit once every two months an...

Page 16: ...ble in the stores where wood stoves are sold The glass should be washed only when cold GASKET CARE WARNING NEVER OPERATE THE STOVE WITHOUT A GASKET OR WITH A BROKEN ONE DAMAGE TO THE STOVE OR EVEN HOUSE FIRE MAY RESULT This unit s door uses a 3 4 diameter rope gasket It is recommended that you change the door gasket which makes your stove door air tight once a year in order to ensure good control ...

Page 17: ...E OF THIRD PARTY COMPONENTS WILL VOID THE WARRANTY To order parts Call 1 800 750 2723 Ext 5051 or Email to parts usstove com Key Part Description Qty 1 892268 Heat Shield Left 1 2 892269 Heat Shield Rear 1 3 892267 Heat Shield Right 1 4 892278 Top Trim 1 5 892279 Hearth Trim 1 6 69912 Ash Drawer 1 7 26548 Ash Drawer Support 1 8 26541 Left Side Skirt 1 9 40597 Skirt Corner 2 10 26546 Front Skirt 1 ...

Page 18: ...13 88193 Kao Wool 1 2 1 3 4 5 8 6 7 9 Key Part Description Qty 1 891135 Spring Handle 1 2 892266 Handle Assembly 1 3 40596 Ponderosa Cast Door 1 4 88082 Rope Gasket 3 4 3 5 ft 5 892270 Glass Chamber Door 1 6 26533 Lg Cut Glass Retainer 1 7 26534 Glass Retainer 4 8 26536 Glass Retainer Lg 1 9 83922 Pin w Cotter Hinge 2 REPAIR PARTS To order parts Call 1 800 750 2723 Ext 5051 or Email to parts ussto...

Page 19: ...HOT SURFACES KEEP POWER CORD AWAY FROM STOVE OR PIPE SURFACES NOTICE ANY REPLACEMENT WIRING MUST HAVE EQUIVALENT INSULATION AND TEMPERATURE RATING 105 C CAUTION MOVING PARTS CAN CAUSE INJURY DO NOT OPERATE WITH COVER REMOVED White White Black Black Black Black Black Green Power Supply Attach Ground To Back Of Blower Housing Blower Rheostat Blower Motor Blower Specs 110 60 Hz AC 0 55 amp ...

Page 20: ...7 Date ______________________ Engineer Name ________________________________ License No _____________________________________ Company ______________________________________ Telephone No __________________________________ Stove Inspected Chimney Swept Items Replaced ________________________________ Service 02 Date ______________________ Engineer Name ________________________________ License No ____...

Page 21: ...icles Remplacé _____________________________ Service de 07 Date _____________________ Nom de l ingénieur ____________________________ N de licence __________________________________ Compagnie ___________________________________ N de téléphone _______________________________ Poêle Inspecté Cheminée balayée Articles Remplacé _____________________________ Service de 02 Date _____________________ Nom ...

Page 22: ...ÉLECTRIQUE AVANT L INSTALLATION ET LORS DE L ENTRETIEN DE L AS SEMBLAGE DU VENTILATEUR REFOULANT AVIS NE PAS LAISSER LE FIL ÉLECTRIQUE ENTRER EN CONTACT AVEC UNE SURFACE CHAUDE GARDER LE FIL ÉLECTRIQUE À 12PO 30CM AU MOINS DE LA SURFACE DU POÊLE OU DES CONDUITS ATTENTION PIÈCES MOBILES POUVANT CAUSER DES BLESSURES NE PAS FAIRE FONCTIONNER SI LE COU VERCLE EST RETIRÉ AVIS TOUT CÂBLAGE DE REMPLACE M...

Page 23: ...9 Clé Partie La Description Qté 1 891135 Poignée à ressort 1 2 892266 Assemblage de la poignée 1 3 40596 Porte coulée 1 4 88082 Joint de corde 3 4 po 3 5 pi 5 892270 Verre porte de la chambre 1 6 26533 Retenue en verre de grande taille 1 7 26534 Verre de retenue 4 8 26536 Grand verre de retenue 1 9 83922 Broche avec goupille charnière 2 AFIN DE MAINTENIR LA GARANTIE LES COMPOSANTS DOIVENT ÊTRE REM...

Page 24: ...2 1 4 5 3 Clé Partie La Description Qté 1 892268 Bouclier thermique gauche 1 2 892269 Bouclier thermique arrière 1 3 892267 Bouclier thermique droite 1 4 892278 Garniture supérieure 1 5 892279 Garniture de foyer 1 6 69912 Tiroir à cendres 1 7 26548 Support de tiroir à cendres 1 8 26541 Jupe côté gauche 1 9 40597 Coin de jupe 2 10 26546 Jupe avant 1 11 26553 Jupe côté droit 1 12 69911 Piédestal 1 P...

Page 25: ...t vendus Le verre ne doit être lavé qu à froid ENTRETIEN DES JOINT AVERTISSEMENT N UTILISEZ JAMAIS LE POÊLE SANS JOINT OU AVEC UN CASSÉ DES DOMMAGES AU POÊLE OU À L INCENDIE DE LA MAISON PEUVENT EN RÉSULTER La porte de cet appareil utilise un joint de corde de 3 4 po de diamètre Il est recommandé de changer le joint de porte qui rend la porte de votre poêle étanche à l air une fois par an afin d a...

Page 26: ...UR ÉVITER LA CONSTRUCTION DE CRÉOSOTE Brûlez toujours du bois sec Cela permet des brûlures propres et des températures de cheminée plus élevées donc moins de dépôt de créosote Laissez le contrôle d air complètement ouvert pendant environ 5 min chaque fois que vous rechargez le poêle pour le ramener à des températures de fonctionnement appropriées La combustion secondaire ne peut avoir lieu que si ...

Page 27: ... RÉCHAUFFEUR FUMÉE VISIBLE La quantité de fumée visible produite peut être une méthode efficace pour déterminer l efficacité du processus de combustion aux paramètres donnés La fumée visible est constituée de combustible non brûlé et d humidité sortant de votre poêle Apprenez à régler les paramètres d air de votre unité spécifique pour produire la plus petite quantité de fumée visible Le bois qui ...

Page 28: ...îne une accumulation accélérée de créosote dans votre cheminée Soyez respectueux de l environnement et ne brûlez que du bois sec ATTENTION NE LAISSEZ PAS L APPAREIL SANS SURVEILLANCE AVEC LA PORTE OUVERTE Pour un démarrage à froid placez 4 à 5 morceaux de papier journal dans la chambre de combustion Sur le dessus du journal déposez 5 lb de bois d allumage dans un emplacement aléatoire pour assurer...

Page 29: ...ssurez vous que la température ne dépasse jamais 475 F 246 C sur un thermomètre magnétique pour une installation sur des tuyaux de poêle à paroi simple Le thermomètre doit être placé à environ 18 457 mm au dessus du poêle Des températures plus élevées peuvent entraîner une surchauffe et endommager votre poêle TESTER VOTRE BOIS Lorsque le poêle est bien réchauffé placez un morceau de bois fendu env...

Page 30: ...OU N IMPORTE O DANS LES DÉGAGEMENTS DES SURFACES COMBUSTIBLES SPÉCIFIÉES POUR CET APPAREIL NE JAMAIS FAIRE FONCTIONNER AVEC DES TUBES SECONDAIRES UN CARTON DE FIBRE OU UNE ISOLATION RETIRÉE UTILISATION DU POÊLE À BOIS Votre appareil de chauffage a été conçu pour brûler uniquement du bois naturel bien séché aucun autre matériau ne doit être brûlé N importe quel type de bois naturel bien séché peut ...

Page 31: ...ux canaux d aération de 2 5 cm 1 po chacun 25 4 mm Deux canaux d aération de 2 5 cm 1 po chacun 25 4 mm Fabriqués en tôle d acier Isolant de fibre de verre d un minimum de 152 4 mm 6 po Méthode D Dégagement de 2 po 50 8 mm avec un membre de paroi combustible Commencez avec une partie de cheminée Solid Pak fabriquée en usine agréée d au moins 12 po 304 mm de diamètre intérieur avec une isolation de ...

Page 32: ...n passage à travers la paroi Le revêtement en argile doit être conforme à l ASTM C315 Spécification standard des revêtements réfractaires en argile ou son équivalent Maintenez un minimum de 12 po 304 8 mm de maçonnerie en briques entre le revêtement en argile et les matières combustibles de la paroi Le revêtement en argile devra s étendre de la surface extérieure de la maçonnerie en briques jusqu ...

Page 33: ...ndis qu un gros conduit favorise un refroidissement rapide du gaz et donc l accumulation de créosote et le risque d incendies de cheminée Notez que c est la cheminée et non le poêle qui crée l effet de tirage la performance de votre poêle dépend directement d un tirage adéquat de votre cheminée Ne raccordez pas cet appareil à un conduit de cheminée desservant un autre appareil Les recommandations ...

Page 34: ...ent avoir le même diamètre que la sortie du poêle 6 Si ce n est pas le cas nous vous recommandons de contacter votre revendeur pour vous assurer qu il n y aura pas de problème avec le tirage Le tuyau de poêle doit être en acier aluminisé ou laminé à froid et avoir une épaisseur minimale de 0 021 po ou 0 53 mm Il est strictement interdit d utiliser de l acier galvanisé Le tuyau de fumée doit être a...

Page 35: ...uction combustible est souhaité l installation doit être conforme à la norme CAN CSA B365 Un conduit de fumée traversant un mur combustible doit avoir un dégagement minimum de 18 po 458 mm Pour réduire les dégagements du conduit de fumée par rapport aux matériaux combustibles contactez votre service de sécurité local E E A C B D A Mur arrière au poêle 17 po 432 mm B Paroi latérale au poêle 26 po 6...

Page 36: ... PAS LE POÊLE À UN CONDUIT OU CIRCUIT DE DISTRIBUTION D AIR UNE SOURCE D AIR FRAIS DANS LA PIÈCE OU L ESPACE CHAUFFÉ DEVRA ÊTRE FOURNIE SI NÉCESSAIRE US Stove recommande fortement que votre poêle soit installé par un technicien qualifié NFI US ou WETT Canada Pour trouver l installateur qualifié le plus proche accédez à https nficertified org or https www wettinc ca POSITIONNEMENT DU POÊLE Il est t...

Page 37: ...t marqué pour indiquer une telle utilisation Ne faites pas passer le cordon d alimentation à proximité ou sur des surfaces chaudes Fixez l ensemble à l arrière du poêle avec les quatre vis fournies CENDRIER Le cendrier est situé sous le foyer ENSEMBLE DE BASE DE PIÉDESTAL 1 Assemblez la plinthe de la base du socle Fixez deux pièces d angle A à la section centrale B de la plinthe et fixez les avec ...

Page 38: ...pection du système de cheminée existant _________________________________________________________ MISE EN SERVICE Confirmer l installation du tapis de foyer conformément aux instructions d installation Confirmer le bon placement des pièces internes Vérifier la solidité du joint de porte et de l étanchéité de la porte Confirmer les dégagements aux combustibles selon les instructions d installation ...

Page 39: ...ue cet appareil de chauffage fournit de la chaleur à des taux allant de 19 778 à 67 992 Btu h avec 1 3 g h et 71 d efficacité Remarque Les cotes BTU mentionnées ci dessus sont basées sur le protocole de test EPA dans des conditions de test spécifiques Nos BTU annoncés sont basés sur la première heure de fonctionnement à un taux de combustion élevé brûlant du bois de corde AVERTISSEMENTS CHAUD DURA...

Page 40: ... dans votre région NE JAMAIS UTILISER CE PRODUIT SANS SURVEILLANCE MISE EN GARDE Veuillez lire l intégralité de ce manuel avant d installer ou d utiliser votre nouveau radiateur Le non respect des instructions peut entraîner des dommages matériels des blessures corporelles ou même la mort Une installation incorrecte pourrait annuler votre garantie Conservez ces instructions dans un endroit sûr pou...

Reviews: