background image

91

90

IT

Attivazione/disattivazione automatica del blocco tastiera

Selezionare “Impostazioni”, evidenziare “Generale” e pre-
mere “Selez.”. Evidenziare “Bloc. tast. aut.” e premere 
“Cambia”; la casella di Blocco automatico viene selezionata/ 
deselezionata. Il simbolo “Blocco tastiera” indica che la tastie-
ra è bloccata.

Spegnimento/accensione delle cuffie 

Spegnimento:  Tenere premuto il tasto    finché non appare 
“Spegnimento”. Premere “Selez.”.

Accensione: Tenere premuto il tasto    .

 Istruzioni di sicurezza 

Questo prodotto deve essere utilizzato esclusivamente 
con le seguenti batterie:

P/N:660105  

Batteria Standard

P/N:660106  

Batteria Estesa

P/N:660107  

Batteria Medica Standard

P/N:660108  

Batteria Medica Estesa

I caricabatteria da tavolo devono essere collegati esclusiva-
mente con gli adattatori forniti dal produttore.

Adattatori disponibili:
P/N: FW7650  

Alimentazione univ. AC/5V DC/1A

 Dichiarazioni di conformità 

Dichiarazione di conformità per USA:
Questo prodotto è conforme alla parte 15 delle Norme 
FCC alle seguenti condizioni:
(1) questo apparecchio non deve provocare interferenze 
dannose e 
(2) questo apparecchio deve tollerare le eventuali interfe-
renze ricevute che possono provocarne il funzionamento 
indesiderato.

Eventuali modifiche apportate all'apparecchio, non appro-
vate dal fornitore, possono invalidarne la conformità ai 
sensi delle norme FCC.

Dichiarazione di conformità per Canada:
Questo apparecchio digitale di Classe B è conforme alle 
norme ICES-003.
Cet appareil numérique de la Classe B conforme á la 
norme NMB-003 du Canada.

Questo apparecchio è certificato ai sensi dei requisiti RSS-
2I0 per gli apparecchi con spettro di 2,4 GHz. L'uso di 
questo dispositivo in un sistema all'aperto può richiedere 
un'apposita licenza.

Dichiarazione di conformità per UE ed EFTA: 
Questo apparecchio è conforme ai requisiti essenziali 
e alle altre disposizioni previste dalla Direttiva R&TTE 
1999/5/CE. 
La dichiarazione di conformità può essere consultata su 
http://www.ascom.com/ws/products_ws.htm.

Questo apparecchio è omologato per l’uso in tutta la 
UE/EFTA.

Summary of Contents for I75

Page 1: ...Quick Reference Guide Ascom i75 VoWiFi Handset M2074030 Ver D August 2007 Ascom Wireless Solutions Sweden GB SE DE NO DK FR FI NL ES PT IT On site wireless communications for quicker response ascom ...

Page 2: ...English 4 Svenska 12 Deutsch 20 Norsk 28 Dansk 36 Français 44 Suomi 52 Nederlands 60 Español 68 Português 76 Italiano 84 Accessories 92 GB SE DE NO DK FR FI NL ES PT IT ...

Page 3: ...ay contrast Up to five rows in display 20 messages 20000 characters Acknowledge Interactive messaging Text messaging between handsets Data send Personal alarm Alarm with data Location detection via Access Points Man down No movement alarm Supports Presence Management System 4 Display icons Off hook shows a call in progress Audio signals off Battery icon Signal strength Loudspeaking function on off...

Page 4: ... battery Charging the battery is done in a desktop charger or in a wall mounted charging rack A filled Battery icon indicates a fully charged battery While in a desktop charger the handset is fully operational Note Do not charge in a temperature below 5 C GB Messages Receive a message When a text message is received the LED starts flashing accompanied with a ring signal and or vibrating If the mes...

Page 5: ...phonebook and mark the entry Press Details and then press Edit Make your changes and press Save Delete an entry Mark the name and press Options Mark the Delete option and press Select the question Delete entry is shown Press Yes Contacts Messages Call list Services Settings Profiles Search in the central phonebook Select Contacts mark Central phonebook and press Search Enter the first letter s in ...

Page 6: ...t may cause undesired operation of the device Any modifications made to this device that is not approved by the supplier may void the authority granted to the user by FCC to operate the equipment Compliance statement for Canada This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil numérique de la Classe B conforme á la norme NMB 003 du Canada This device is certified to the r...

Page 7: ...kontrast Upp till fem raders display 20 meddelanden 20 000 tecken Kvitteringsfunktion Interaktiv meddelandefunktion fjärrstyrda menyer SMS Sänd data för statusrapporter och fjärrstyrningsfunktioner Personlarm Larm med tilläggsinformation Lokalisering via Accesspunkter AP Rörelselarm fall larm Stöd för hänvisningssystem Ikoner i displayen Lur av visar att samtal pågår Ljudsignaler avstängda Batteri...

Page 8: ...vill låsa låsa upp telefonen Ladda batteriet Batteriet laddas i bordsladdaren eller i ett väggmonterat ladd fack När batteriikonen är helt fylld är batteriet fulladdat När telefonen står i bordsladdaren fungerar den som vanligt under laddningen Obs Ladda inte enheten i temperaturer under 5 C Meddelanden Ta emot ett meddelande När du får ett textmeddelande börjar lysdioden blinka och en ringsignal ...

Page 9: ...ör ändring arna och tryck på Spara Contacts Messages Call list Services Settings Profiles Ta bort en post Markera namnet och tryck på Val Markera alternativet Ta bort och tryck på Välj Då visas Ta bort post Tryck på Ja Söka i den centrala telefonboken Välj Kontakter och därefter Central telefonbok Tryck på Sök Skriv in de första bokstäverna i förnamnet ett mel lanslag och de första bokstäverna i e...

Page 10: ...ven sådana som kan orsaka oönskad funktion hos apparaten Eventuella ändringar på apparaten som inte har godkänts av leverantören kan leda till att garantin som FCC ger användaren upphävs Överensstämmelseförklaring Canada Denna digitala utrustning av klass B uppfyller kraven i Canadian ICES 003 Cet appareil numérique de la Classe B conforme á la norme NMB 003 du Canada Den här apparaten är certifie...

Page 11: ...r Anzeige Bis zu fünf Zeilen im Display 20 Nachrichten 20 000 Zeichen Quittierung Interaktive Nachricht Textmeldung zwischen Schnurlostelefonen Daten senden Persönlicher Alarm Alarm mit Daten Ortung über Access Points Bewegungs Lagealarm Unterstützt Anwesenheitsmanagementsysteme Symbole im Display Hörer abgenommen zeigt an dass ein Gespräch aktiv ist Tonsignale aus Symbol Akkumulator Anzeige Signa...

Page 12: ...nd eines Gesprächs ändern Drücken Sie die Lautstärketaste nach oben um die Lautstärke zu erhöhen bzw nach unten um die Lautstärke zu verrin gern Tastensperre manuell ein ausschalten Drücken Sie auf die Taste und dann Sperren bzw Entsper um das Telefon zu sperren bzw wieder freizugeben Akkumulator laden Der Akkumulator wird in einem Tisch oder Wandladegerät geladen Wenn der Akkumulator voll geladen...

Page 13: ...chen nun werden der Name und die Nummer des ersten gefundenen Eintrags angezeigt Durch Betätigen der Navigationstaste können Sie zum nächsten Eintrag sprin gen Um das Gespräch zu führen drücken Sie Einen Eintrag hinzufügen Öffnen Sie das Telefonbuch und drücken Sie auf Zufügen Falls eine oder mehrere Kontaktpersonen bereits eingefügt wurden müssen Sie zuerst Option drücken dann Zufügen markieren u...

Page 14: ...5 der FCC Normen Der Betrieb unterliegt den nachstehenden Auflagen 1 Dieses Gerät darf keine schädlichen Interferenzen verursachen und 2 dieses Gerät muss alle eingehenden Interferenzen annehmen inklusive Interferenzen die einen unge wünschten Betrieb des Geräts verursachen Jegliche Änderungen des Geräts ohne Genehmigung durch den Lieferanten können zur Aufhebung der von der FCC dem Benutzer gewäh...

Page 15: ...linjer i displayet 20 meldinger 20 000 tegn Kvittering Interaktiv melding SMS meldinger mellom håndsett Send data Personlig alarm Alarm med data Lokalisering via aksesspunkter Ikke bevegelses alarm og fallalarm Støtter tilstederapportering Symboler i displayet Røret av viser at samtale pågår Lydsignaler av Batterisymbol Signalstyrke Høyttalende funksjon på av Hodetelefon tilkoplet Tekstinnleggings...

Page 16: ...er Lås opp for å låse åpne håndsettet Lade batteriet Batteriet lades i en bordlader eller et veggmontert ladestativ Et fylt batterisymbol indikerer et fulladet batteri Hånd settet er fullt operativt når det står i en bordlader Merk Ikke lad ved temperaturer under 5 C Meldinger Motta en melding Når en tekstmelding er mottatt begynner lysdioden å blinke ledsaget av et ringesignal og eller vibrering ...

Page 17: ...efonboken og merk oppføringen Trykk på Detalj og trykk deretter på Rediger Foreta endringene dine og trykk på Endre Slette en oppføring Merk navnet og trykk på Valg Merk alternativet Slett og trykk på Velg Spørsmålet Slett post vises Trykk på Ja Søke i den sentrale telefonboken Velg Kontakter merk Sentral telefonbok og trykk på Søk Skriv første bokstav er i fornavnet mellomrom og første bokstav er...

Page 18: ...as inklusive støy som kan forårsake uønsket funksjona litet for utstyret Eventuelle modifiseringer utført på dette utstyret som ikke er godkjent av leverandøren kan oppheve retten brukeren har fått av FCC til å bruke utstyret Samsvarserklæring for Canada Dette Klasse B digitale utstyret er i samsvar med kanadisk ICES 003 Cet appareil numérique de la Classe B conforme á la norme NMB 003 du Canada D...

Page 19: ...Display med justerbar kontrast Op til seks linjer i displayet 20 beskeder 20 000 karakterer Kvittering Interaktive beskeder SMS beskeder imellem håndsæt Sende data Personlig alarm Alarm med data Lokalisering via Acces Points Man down No movement alarm Understøtter Presence Management System Ikoner i displayet Løftet rør viser at en samtale pågår Lydløs Batteriikon Signalstyrke Højttalerfunktion ak...

Page 20: ... åbne Oplad batteri Opladning foretages i en bordoplader eller i en vægmonteret ladereol Et fyldt Batteriikon indikerer at batteriet er fuldt opladet Telefonen kan anvendes samtidig med at opladning finder sted i en bordoplader Bemærk Må ikke oplades ved temperaturer under 5 C Beskeder Modtage en tekstbesked Når en tekstbesked modtages begynder lysdioden at blinke og en ringetone lyder og eller ap...

Page 21: ...bog og marker nav net Tryk Oplysn og derefter Rediger Foretag ændrin gerne og tryk Gem Slet et navn Markér navnet og tryk Valg Marker valget Slet og tryk Vælg Spørgsmålet Slet posten vises Tryk Ja Søg i centraltelefonbogen Vælg Kontaktpersoner marker Central telefonbog og tryk på Søg Indtast de t første bogstav er i fornavnet et mellemrum og de t første bogstav er i efternavnet Tryk Søg Der søges ...

Page 22: ...styrrelser som kan medføre driftsforstyrrelser af apparatet Enhver ændring af apparatet som ikke er godkendt af leverandøren kan medføre at brugeren får inddraget sin tilladelse fra FCC til at betjene apparatet Overensstemmelseserklæring gældende for Canada Dette digitale apparat i klasse B er i overensstemmelse med den canadiske ICES 003 standard Cet appareil numérique de la Classe B conforme á l...

Page 23: ...ffichage Affichage jusqu à 5 lignes 20 messages 20 000 caractères Accusé de réception Messagerie interactive Messagerie texte entre portables Envoi de données Alarme volontaire Alarme avec données Localisation par points d accès Alarme Immobilité Gîte Prend en charge le système de gestion de disponibilité Icônes de l affichage Décrocher indique un appel en cours Sonneries désactivées Témoin de cha...

Page 24: ... appel Appuyez sur le bouton volume vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le réduire Verrouiller Déverrouiller manuellement le clavier Appuyez sur la touche puis sur la touche Blocage ou Débloc pour bloquer ou débloquer le téléphone Charger la batterie Le chargement s effectue sur l un des deux types de char geurs disponibles à poser ou à suspendre Le pictogramme Batterie indiq...

Page 25: ...ppuyez sur Recher et saisissez la première lettre du nom ou le nom complet Appuyez une nouvelle fois sur Recher l écran affiche le premier nom et le numéro correspondant au critère de recherche Pour passer au nom suivant appuyez sur la touche de navigation Appuyez sur pour appeler Ajouter une entrée Entrez dans le répertoire SIM et sélec tionnez Ajouter Si des contacts ont déjà été ajoutés vous de...

Page 26: ...ité États Unis Ce produit est conforme au paragraphe 15 des normes FCC et est sujet aux deux conditions suivantes 1 ce produit ne peut causer d interférences dangereuses et 2 ce produit doit accepter toute interférence reçue y compris les interférences pouvant altérer son fonctionne ment Toute modification apportée à cet appareil sans l accord du fournisseur pourrait annuler en vertu des normes FC...

Page 27: ...us Vuorovaikutteinen viestintä Viestien lähetys puhelimien välillä Tietojen lähetys Henkilöturvahälytys Datahälytys Sijaintitunnistus liityntäpisteiden kautta Asento ja liikkumattomuushälytys Tuki läsnäolon hallintajärjestelmälle Näytön kuvakkeet Linja auki näyttää aktiivisen puhelun Äänimerkit mykistetty Akkukuvake Signaalin voimakkuus Kaiutintoiminto päällä pois Kuuloke liitetty Kirjoitustila pi...

Page 28: ...alla näppäintä ja painamalla sitten Lukitse tai Avaa Akun lataaminen Akku ladataan joko pöytälaturissa tai seinälataustelineessä Täysi akkukuvake näytössä ilmoittaa akun täydestä vara uksesta Pöytälaturissa latauksen aikana puhelin on täysin toimintakelpoinen Huom Älä lataa alle 5 C n lämpötilassa Viestitoiminnot Tekstiviestin vastaanotto Tekstiviestin saapuessa merkkivalo alkaa vilkkua ja puhelin...

Page 29: ...paina Talleta Yhteystiedon poistaminen Valitse nimi ja paina Valinta Valitse Poista ja paina sitten Valitse Näytössä näkyy kysymys Poista Paina Kyllä Hakeminen keskuspuhelinmuistiosta Valitse Yhteystiedot valitse Kesk puh muistio ja paina Hae Kirjoita etunimen ensimmäinen kirjain lisää välilyönti ja kirjoita sukunimen ensimmäinen kirjain Paina Hae Sopivat nimet etsitään keskuspuhelinmuistiosta ja ...

Page 30: ... toimintaan Laitteeseen tehdyt mahdolliset muutokset joita toimittaja ei ole hyväksynyt saattavat mitätöidä FCC n myöntämän oikeuden käyttää laitetta Vaatimustenmukaisuusvakuutus Kanada Tämä on luokan B digitaalinen laite joka täyttää kanadalaiset ICES 003 määräykset Cet appareil numérique de la Classe B conforme á la norme NMB 003 du Canada Tämä laite on todettu RSS 2I0 vaatimusten mukaiseksi kos...

Page 31: ...0 karakters Bevestigen Interactief berichten Tekstberichten tussen handsets Gegevens verzonden Persoonsalarm Alarm met gegevens Locatiebepaling via Access Points Man down geen beweging alarm Ondersteunt aanwezigheidsmanagementsysteem Symbolen in het display Van de haak geeft een lopend gesprek aan Geluidssignalen uit Accusymbool Signaalsterkte Luidsprekerfunctie aan uit Hoofdtelefoon aangesloten T...

Page 32: ...r de microfoon is uitgeschakeld staat de tekst Onderdrukt op de display Het volume tijdens een gesprek aanpassen Druk op de volumeknop omhoog om het volume te verhogen en omlaag om het volume te verlagen Het toetsenbord handmatig blokkeren deblokkeren Druk op de toets en vervolgens op Blok of Deblok om de handset te vergrendelen of vrij te geven De accu opladen De accu wordt opgeladen in een burea...

Page 33: ...en of druk op Zoek en voer de eerste letter s of de gehele naam in Druk nogmaals op Zoek naam en nummer van de eerste overeenkomende invoer worden weer gegeven U kunt naar de volgende invoer gaan door op de navigatietoets te drukken Druk op om te bellen Een invoer toevoegen Ga naar het lokale telefoonboek en druk op Toevoegen Indien er al één of meerdere con tacten zijn toegevoegd moet u eerst op ...

Page 34: ...k van de twee volgende voorwaar den 1 dit apparaat mag geen schadelijke interfentie veroor zaken en 2 dit apparaat moet alle ontvangen interfentie accepte ren inclusief interfentie die een ongewenste bediening van het apparaat kan veroorzaken Alle aanpassingen aan dit apparaat die niet door de leve rancier zijn goedgekeurd kan het toegekende recht aan de gebruiker door FCC om de apparatuur te bedi...

Page 35: ...000 caracteres Acuse de recibo Mensajería interactiva Envío de mensajes de texto entre terminales Envío de datos Alarma personal Alarma con datos Localización a través de puntos de acceso Alarma de caída y sin movimiento Soporta Sistema de Gestión de Presencia Iconos en pantalla Al habla indica una llamada en curso Señales sonoras desactivadas Icono de batería Intensidad de la señal Función de man...

Page 36: ...enciador durante una llamada el micrófono se activa desactiva Cuando el micrófono esté desconectado aparecerá en la pantalla el texto Silenciado Cambiar el volumen durante una llamada Pulse el botón Volumen hacia arriba para subir el volumen y hacia abajo para bajarlo Bloquear desbloquear manualmente el teclado Para bloquear desbloquear el terminal pulse la tecla y luego Bloq o Desbloq Cargar la b...

Page 37: ...plazamiento para bus car la entrada o pulse Buscar e introduzca la s primera s letras s o todo el nombre Pulse de nuevo Buscar aparecerá el nombre y el número de la primera coincidencia Puede pasar a la siguiente entrada pulsando la tecla de desplaza miento Pulse para hacer la llamada Añadir una entrada Entre en la agenda local y pulse Añadir Si ya se han añadido uno o varios contactos ten drá que...

Page 38: ... utilización queda sujeta a estas dos condiciones 1 Este dispositivo no puede causar interferencias perju diciales y 2 este dispositivo debe tolerar cualquier interferencia recibida incluidas interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado Toda modificación hecha a este dispositivo sin la aproba ción del fabricante puede invalidar la potestad concedida por la FCC al usuario de ut...

Page 39: ...ão de recebimento Mensagens interativas Mensagens de texto entre aparelhos Envio de dados Alarme personalizado Alarme com texto Detecção de localização através de pontos de acesso Alarme de imobilização No movement e Man down Queda Compatível com Sistema de Gerenciamento de Presença Ícones no visor Telefone em uso mostra uma chamada em andamento Sinais de áudio desligados Ícone de carga da bateria...

Page 40: ...o Sem som Ajuste do volume durante uma ligação Pressione o botão de Volume para cima para aumentar e para baixo para diminuir o volume Bloquear Desbloquear o teclado manualmente Para bloquear desbloquear o teclado pressione a tecla e depois a tecla Bloq ou Desbloq Carregamento da bateria Para carregar a bateria o aparelho pode ser colocado em um carregador de mesa ou em um módulo de carga instalad...

Page 41: ...ue pela lista pressionando a tecla de navegação até encontrar a entrada ou pressione Procura e digite a s primeira s letra s ou o nome completo Pressione outra vez Procura e será exibido o primeiro nome e número coincidente Para ir até a próxima entrada pressione a tecla de Navegação Pressione para fazer a ligação Para acrescentar uma entrada Acesse a agenda telefônica local e pressione Incluir Se...

Page 42: ...m a parte 15 dos Regulamentos da Federal Communications Commission FCC e sujeito às duas seguintes condições 1 este aparelho não pode provocar interferências preju diciais e 2 deve aceitar todo tipo de interferência recebida incluí da aquela que possa provocar funcionamento indevido do aparelho As eventuais alterações realizadas neste aparelho que não tenham sido aprovadas pelo fornecedor poderão ...

Page 43: ...le Display a 5 righe 20 messaggi 20 000 caratteri Conferma ricezione Messaggistica interattiva Messaggistica tra telefoni Invio dati Allarme personale Allarme con dati Localizzazione mediante Access Points Allarme di uomo a terra e non movimento Supporta il sistema di gestione della presenza Simboli sul display Fine conversazione indica una chiamata in corso Segnali audio disattivati Simbolo batte...

Page 44: ...Muto Cambio del volume durante una chiamata Premere il tasto Volume verso l alto per aumentare il volume e verso il basso per ridurlo Blocco Sblocco manuale della tastiera Premere il tasto seguito dal tasto Blocca o Sblocca per bloccare sbloccare la tastiera Carica della batteria La carica si effettua inserendo l apparecchio in un caricabat teria da tavolo o da parete Il simbolo di Batteria carica...

Page 45: ...zione per trovare il nome oppure premere cerca e inserire le prime lettere del nome Premere nuova mente Cerca vengono visualizzati il nome e il numero del primo nominativo individuato Premere il tasto Navigazione per passare al nominativo successivo Premere per effettuare la chiamata Per aggiungere un nome Entrare nella rubrica locale e pre mere Aggiungi Qualora siano già stati aggiunti uno o più ...

Page 46: ...per USA Questo prodotto è conforme alla parte 15 delle Norme FCC alle seguenti condizioni 1 questo apparecchio non deve provocare interferenze dannose e 2 questo apparecchio deve tollerare le eventuali interfe renze ricevute che possono provocarne il funzionamento indesiderato Eventuali modifiche apportate all apparecchio non appro vate dal fornitore possono invalidarne la conformità ai sensi dell...

Page 47: ...netui inkl belteklemme DK Lædertaske inkl bælteclips FR Étui cuir avec clip ceinture FI Nahkakotelo jossa vyöpidike NL Lederen hoesje met draagclip ES Funda de cuero con pinza de cinturón PT Capa de couro incluindo clip de fixação para cinto IT Custodia in pelle con clip a cintura GB Belt clip swivel type SE Bältesklips vridbart DE Gürtelclip drehbar NO Click on belteklemme DK Bælteclips drejetype...

Page 48: ...ibres Peltor standard Rack de charge Chargeur de batterie Gestionnaire de téléphones portables PDM Batterie longue durée Myöskin saatavissa Turvaketju Kuulokkeet ja mikrofoni samaan kaapeliin yhdistettyinä Adapteri Peltorin vakiokuulok keisiin Latausteline Akun latausteline Kannettavan laitteen hallintaohjelma PDM Lisäakku Ook verkrijgbaar Veiligheidskoord Hoofdtelefoon met geïnte greerde microfoo...

Reviews: