background image

Nettoyage quotidien 

Pour que l'appareil se conserve comme au premier jour, il convient de suivre les instructions suivantes : 

Ne pas utiliser de détergents granuleux et abrasifs pour le nettoyer. 

Ne pas utiliser de jet d'eau pour le nettoyer. 

Il convient de nettoyer régulièrement l'intérieur de la cuve à l'aide d'une solution à base d'eau et de détergent 
qui devra bouillir durant quelques minutes. Rincez ensuite abondamment à l'eau claire. 

Il est important de bien sécher la cuve et de ne laisser aucune trace d'eau après l'avoir lavée et avant de la 
remplir d'eau. 

NOTE IMPORTANTE : 

Le remplacement de tout composant fonctionnel pouvant affecter la sécurité devra être effectué par un 
TECHNICIEN AGRÉÉ. 

En général, chaque fois qu'un composant fonctionnel est remplacé, vérifiez que le robinet général de gaz est 
fermé et qu'il n'y a pas de feu à proximité de l'appareil. 

 

RECOMMANDATIONS : 

 

Pour une bonne cuisson des pâtes, l'eau doit être abondante, au moins 1 litre pour 100 grammes de pâtes. Il 
est conseillé de ne pas utiliser de sel. Cependant, si vous en utilisez, prenez du gros sel et non pas du sel fin, 
la proportion étant de 7 grammes par litre d'eau. Vous pouvez aussi ajouter un filet d'huile. 

Ajoutez les pâtes au moment de l'ébullition la plus forte et mélangez-les immédiatement pour qu'elles ne 
collent pas. Lorsque l'eau recommence à bouillir, laissez cuire pendant quelques minutes jusqu'à ce que les 
pâtes soient « al dente ». L'ébullition doit être forte au début, puis la cuisson doit se faire à feu doux. 

Le temps est calculée à partir du moment où l'eau des pâtes recommence à bouillir et jusqu'à ce qu'elles 
soient « al dente ». Pour ce faire, goûtez de temps en temps les pâtes et interrompez immédiatement la 
cuisson lorsqu'elles sont à point.  

 

 

4.- RECOMMANDATION POUR LA PROTECTION ENVIRONNEMENTALE 

 

 
Lorsque la durée de vie de ce produit touche à sa fin, ne le jetez pas dans un conteneur 
de déchets standard. Portez-le dans un point de collecte des déchets électriques et des 
équipements électroniques pour qu'il soit recyclé. 
Cela est confirmé par le symbole figurant sur le produit, le manuel de l'utilisateur ou 
l'emballage. 
En fonction de leurs caractéristiques les matériaux peuvent être recyclés. Grâce au 
recyclage et à d'autres formes traitement des déchets électriques et des équipements 
électroniques, vous pouvez contribuer de façon significative à la protection de 
l'environnement. 
Pour obtenir de plus amples informations concernant le point de collecte le plus proche, 
veuillez contacter les collectivités locales. 
Pour préserver l'environnement, lorsque la durée de vie de votre produit touche à sa fin, 
veuillez le déposer dans les endroits destinés au recyclage conformément à la législation 
en vigueur.

 

 

 
 
 
 

Summary of Contents for CPE-400

Page 1: ...l utilisation et l entretien CUISEUR P TES ELECTRIQUE General instructions for installation maintenance use and maitenance ELECTRIC PASTA COOKER Allgemeine bedinungssanleitung f r Installation Gebrau...

Page 2: ...Dimensiones generales y acometidas CPE 400...

Page 3: ......

Page 4: ...aconsejamos estudie detenidamente este manual copilado por los jefes de cocina nicamente as podr beneficiarse al m ximo de las m ltiples posibilidades y ventajas que le brinda este aparato Conserve e...

Page 5: ...usibles 13A Secci n manguera 2x4mm2 T Fusibles 26A Secci n manguera 3x1 5mm2 N T Fusibles 13A Potencia Total kW 6 Instalaci n el ctrica Tabla n 2 TENSI N ALIMENTACI N SECCI N MANGUERA FUSIBLE INT GENE...

Page 6: ...ato cuya distancia entre contactos sea igual superior a 3mm Es obligatorio conectar a tierra el aparato El fabricante no se hace responsable de posibles da os originados por el incumplimiento de este...

Page 7: ...ueda afectar a la seguridad deber ser efectuada por un T CNICO AUTORIZADO Como norma general siempre que se sustituya cualquier componente funcional se debe comprobar que la llave general del gas est...

Page 8: ...usuario o embalaje Dependiendo de sus caracter sticas los materiales pueden reciclarse Mediante el reciclaje y otras formas de procesamiento de los deshechos el ctricos y el equipamiento electr nico p...

Page 9: ...manual which has been compiled at length kitchen supervisors in order to benefit to the maximum from the multiple possibilities and advantages that this appliance offers you Keep this manual near to...

Page 10: ...2 Cable section 3x4mm2 T Fuses 23A Cable section 2x4mm2 T Fuses 26A Cable section 3x1 5mm2 N T Fuses 13A Total power kW 6 Electrical instalation Table n 2 SUPPLY VOLTAGE CABLE SECTION POWER SWITCH FUS...

Page 11: ...Temperature C 70 75 90 97 100 100 100 100 100...

Page 12: ...re to observe this requirement The section of cable sleeve and the rating of the fuses to be installed in the power switch are indicated in the table No 2 Route the cable through the stuffing box indi...

Page 13: ...he pasta must be put into the water when it is boiling and moved immediately so that it does not stick together When the water is boiling it is left for a few minutes until it is al dente The boiling...

Page 14: ...iamo di studiare attentamente il presente manuale redatto dai responsabili di cucina in modo da ottenere i massimi vantaggi dalle molteplici possibilit che offre il presente apparecchio Conservare que...

Page 15: ...2 Sezione flessibile 3x4mm2 T Fusibili 23A Sezione flessibile 2x4mm2 T Fusibili 26A Sezione flessibile 3x1 5mm2 N T Fusibili 13A Potenza Totale kW 6 Installazione elettrica Tabella n 2 TENSIONE ALIME...

Page 16: ...Posizione comando 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Temperatura C 70 75 90 97 100 100 100 100 100...

Page 17: ...de posibles da os originados por el incumplimiento de este requisito La sezione del cavo flessibile ed il valore dei fusibili da installare nell interruttore generale illustrato nel tabello No 2 Pass...

Page 18: ...la massima ebollizione e mescolarla immediatamente affinch non si attacchi una volta che l acqua bolle di nuovo si continua la cottura per alcuni minuti finch questa al dente l ebollizione all inizio...

Page 19: ......

Page 20: ...manuel compil par les chefs cuisiniers Ce n est qu ainsi qu il vous sera possible de tirer le plus grand parti des multiples possibilit s et avantages que vous offre cet appareil Conservez ce manuel...

Page 21: ...2 Section c ble 3x4mm2 T Fusibles 23A Section c ble 2x4mm2 T Fusibles 26A Section c ble 3x1 5mm2 N T Fusibles 13A Puissance totale kW 6 Installation lectrique Tableau n 2 TENSION ALIMENTATION SECTION...

Page 22: ...Temp rature C 70 75 90 97 100 100 100 100 100...

Page 23: ...d cline toute responsabilit en ce qui concerne les ventuels dommages provoqu s par le non respect de cette prescription La section du c ble sous gaine et la valeur des fusibles installer dans l interr...

Page 24: ...rte et m langez les imm diatement pour qu elles ne collent pas Lorsque l eau recommence bouillir laissez cuire pendant quelques minutes jusqu ce que les p tes soient al dente L bullition doit tre fort...

Page 25: ...rdings raten wir Ihnen dazu das vorliegende von K chenchefs verfasste Handbuch gr ndlich durchzulesen da Sie nur so in den Genuss der vielf ltigen M glichkeiten und Vorteile dieses Ger tes kommen k nn...

Page 26: ...mm2 T Sicherungen 26A Schlauch querschnitt 3x1 5mm2 N T Sicherungen 13A Gesamtanschlusswert kW 6 Elektrischer Anschluss Tabelle Nr 2 SPANNUNGS VERSORGUNG QUERSCHNITT KABELSCHLAUCH HAUTSICHERUNG TRENN...

Page 27: ...gt Das Ger t muss ordnungsgem ss geerdet werden Der Hersteller lehnt jede Verantwortung f r Sch den ab die auf die Nichteinhaltung dieser Anforderung zur ckzuf hren sind Der Querschnitt des Kabelschl...

Page 28: ...eise Meersalz mit einem Verh ltnis von 7 Gramm auf einen Liter Wasser benutzt werden Stattdessen kann ein wenig l hinzugegeben werden Die Teigwaren sollten erst dann in das Wasser gegeben werden wenn...

Page 29: ...J 216509...

Reviews: