background image

ISTRUzIONI

IT

7

8

1

leggere attentamente la sezione sull’orientamento in avanti o indietro 

per utilizzare questo dispositivo di ritenuta.

Per rimuovere questo 

dispositivo di ritenuta, 

sconnettere i connettori 

isofiX facendo scattare gli 

indicatori in rosso, una volta 

che si sentirà un “click”, i 

connettori isofiX verranno 

sconnessi e il dispositivo 

di ancoraggio isofiX potrà 

essere tolto dal sedile del 

veicolo. (fig. 13)
! isofiX si può piegare 

completamente.

età di riferimento: appena nati 

- 4 anni
Posizione reclinabile: 

Posizione 1
È a disposizione solamente 

una posizione reclinabile, e 

senza posizione verticale 

quando viene installato per 

bambini fra i 0 - 13kg.
! installare il dispositivo di 

ritenuta sul sedile del veicolo, 

dopodiché far sedere il 

bambino.
! Premere il pulsante di 

sblocco della rotazione del 

dispositivo di ritenuta (fig. 

25), ruotare il dispositivo di 

ritenuta indietro (fig. 26-27), e 

si potrà udire un click.

USO dEL dISPOSITIVO dI RITENUTA 

METOdO dI ORIENTAMENTO IN AVANTI PER bAMbINI CON UN PESO 

INFERIORE AI 18kG/ APPENA NATI - 4 ANNI

1

25

26

27

Summary of Contents for 15167

Page 1: ...www asalvo com Manual de instrucciones ref 15167 15174 IMPORTANTE A CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS L ASE ATENTAMENTE 360 FIX GRUPO 0 I 9 18 kg ES...

Page 2: ...debe ser utilizado en un asiento orientado hacia delante que est dotado con un cintur n de seguridad autom tico de tres puntos de anclaje homologado seg n el Reglamento ECE R16 u otras normas equival...

Page 3: ...para futuras consultas Aseg rese de que dentro del autom vil tanto el equipaje como cualquier otro objeto susceptible de causar da os en caso de accidente est n debidamente fijados o resguardados La...

Page 4: ...dicador de la pata soporte Pata de soporte Bot n de ajuste Ajuste de reposacabezas Brazo de encaje ISOFIX Barrade amortiguaci n Bot n de apertura ISOFIX Bot n bloqueo rotaci n silla Bot n de bloqueo r...

Page 5: ...robada por la norma ECE R 16 u otra comparable Vea la etiqueta con una E rodeada en el cintur n Si tiene un airbag frontal Deslice el asiento hacia atr s y consulte las instrucciones del manual del ve...

Page 6: ...los conectores Fig 9 6 9 7 8 2 Despu s de colocar la base en el asiento del veh culo extienda la barra de apoyo Fig 7 cuando ste muestre la parte verde significa que se ha instalado correctamente Fig...

Page 7: ...losindicadoresverdes Fig 12 2 Hagaclickalinsertarlosconectores enelSistemadeanclajeISOFIX Alhacerclick losindicadoresle informar ndelacorrectainstalaci n stosdebenserverdesyelrespaldo delaSistemaderet...

Page 8: ...ig 13 El ISOFIX queda plegado totalmente Edad de referencia Reci n nacido 4 a os Posici n reclinable Posici n 1 Solo hay una posici n reclinable y sin posici n vertical cuando se instala para ni os en...

Page 9: ...ar la hebilla Fig 16 Asergurando a su beb utilizando el Sistema de retenci n orientado CONTRA MARCHA AVISO 1 Recomendamos utilizar el reductor mientras el beb tenga entre 0 6 meses o hasta que sobrepa...

Page 10: ...en el reductor y pase ambos brazos a trav s de los arneses Fig 18 Despu s de sentar al beb vuelva a revisar si el arn s de los hombros est a la Altura correcta Conecte la hebilla Fig 19 Tire hacia aba...

Page 11: ...vertical luegoaprieteelbot nde desbloqueoyg reloori ntandolo haciadelante Fig 24 podr o r unclick MODO DE ORIENTACI N HACIA DELANTE PARA NI OS CUYO PESO OSCILA ENTRE LOS 9 18KG 1 4 A OS 1 2 23 1 24 25...

Page 12: ...la Fig 22 Despu s de sentar al beb vuelva a comprobar si el arn s de los hombros est a una altura adecuada Tire hacia abajo del ajustador de la correa y ajustelo a un largo adecuado para asegurar que...

Page 13: ...s de reclinar el respaldo 1 Por favor ajuste el apoyacabezas y revise si el arn s de los hombros est n a la Altura correcta como muestran las Fig 20 Fig 22 2 Tire del ajustador del apoyacabezas Fig 2...

Page 14: ...omo retirar los materiales blandos 1 Presione el bot n rojo para desconectar la hebilla Fig 16 2 Retire las almohadillas internas y la correa de la entrepierna 3 Retire la banda el stica Fig 29 del ap...

Page 15: ...www asalvo com instruction manual IMPORTANT SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE EN ref 15167 15174 360 FIX GROUP 0 I 9 18 kg...

Page 16: ...The product must be only be used on a forward facing seat that is fitted with an automatic 3 point safety belt which is approved according to ECE R16 or an equivalent standard WARNINGS The product ma...

Page 17: ...damage in case of an accident are properly stored and restrained 360 FIX car seat must be appropriately fastened with safety belts even when not in use because in the case of an accident this may be...

Page 18: ...djustment Webbing Support Leg Indicator Support Leg Support Leg Adjustment Button Headrest Adjuster ISOFIX Connector Rebound Bar ISOFIX Pop up Trigger Seat Rotate Release Button Seat Recline Release B...

Page 19: ...long way back and refer to any instructions in vehicle owner s manual Can be used if the vehicle seat is equipped with a 3 point belt Do not use on passenger seats with a front airbag The front passen...

Page 20: ...X connectors will be popup Fig 9 6 9 7 8 2 After placing the base on the vehicle seat extend the Support leg to floor Fig 7 when the Support leg indicator shows green means it is installed correctly F...

Page 21: ...ly with green indicator Fig 12 2 ClickthechildseatISOFIXconnectors intotheISOFIXanchoragesystem Whenclickingin theindicators informingyouaboutthecorrect installation shouldbegreenandyour childrestrain...

Page 22: ...of vehicle seat Fig 13 The ISOFIX is folded completely Reference age Newborn 4 years old Recline position Position 1 There is only reclined position and without upright position when installing for ch...

Page 23: ...d button to disengage the buckle Fig 16 Securing your Child in the Child Restraint Rearward Facing NOTE 1 We recommend using the full inner pads while the baby is 0 6 months or until they outgrow the...

Page 24: ...7 Place the child into the child restraint and pass both arms through the harnesses Fig 18 After the child is seated recheck whether the shoulder harnesses are at the proper height Engage the buckle F...

Page 25: ...tchildrestraintto themostverticalposition then squeezechildrestraintrotate releasebuttonandturntoforward position Fig 24 youcanheara click sound FORWARD FACING MODE FOR CHILD BETWEEN 9 18KG 1 4 YEARS...

Page 26: ...restraint and engage the buckle Fig 22 After the child is seated recheck whether the shoulder harnesses are at the proper height Pull down the adjustment webbing and adjust it to the proper length to...

Page 27: ...the support leg position after reclining 1 Please adjust the headrest and check if the shoulder harnesses are at the correct height according to Fig 20 Fig 22 2 Pull the headrest adjuster Fig 28 1 up...

Page 28: ...l info asalvo com www asalvo com 29 30 Detach Soft Goods 1 1 Press the red button to disengage the buckle Fig 16 2 Remove the small inner pads and crotch strap 3 Detach the elastic band Fig 29 on the...

Page 29: ...www asalvo com MANUEL D INSTRUCTIONS IMPORTANT CONSERVEZ CE MANUEL POUR R F RENCE ULT RIEURE fr ref 15167 15174 360 FIX Groupe 0 I 9 18 kg...

Page 30: ...urit automatique trois points d ancrage homologu e selon la norme ECE R16 ou autres normes quivalentes AVERTISSEMENTS Ce produit peut tre utilis aussi bien sur le si ge avant que le si ge arri re Tout...

Page 31: ...aintenus ou rang s Le si ge auto 360 FIX devra tre correctement fix avec les ceintures de s curit m me lorsqu il n est pas utilis car en cas d accident il pourrait tre projet et blesser les occupants...

Page 32: ...ose jambe Bouton de r galge du repose jambe Poign e de r glage de l appuie t te Connecteur ISOFIX Barre de rebond D clencheur Pop up ISOFIX Bouton de d blocage de la rotation du si ge D blocage de l i...

Page 33: ...s aux instructions contenues dans le manuel d entretien du v hicule Peut tre utilis si le si ge du v hicule est quip d une ceinture 3 points N utilisez pas les si ges passagers quip s d un airbag fron...

Page 34: ...ecteurs Fig 9 6 9 7 8 2 Apr s avoir plac la base dans le si ge du v hicule d ployez la barre d appui Fig 7 Quand on voit la partie en vert cela signifie que l installation a t correctement effectu e F...

Page 35: ...rs doivent tre au vert Fig 12 2 Vousdevezentendrele click quandlesconnecteurss ins rent danslesyst medefixationISOFIX Auclick lesindicateurssignaleront quel installationa t correctement effectu eenpas...

Page 36: ...nt pli ge de r f rence Nouveau n 4 ans Position inclinable Position 1 Il y a une seule position inclinable et pas de position verticale pour l installation d enfants entre 0 13 kg Veuillez installer l...

Page 37: ...votre enfant en utilisant le syst me de retenue orient vers l avant Remarque 1 Nous conseillons l utilisation de coussinets int rieurs complets pour un ge situ entre 0 6 mois ou jusqu ce que l enfant...

Page 38: ...llez l enfant dans le r ducteur et passez les bras travers les harnais Fig 18 Apr s avoir install l enfant v rifiez de nouveau si le harnais d paule se trouve la bonne hauteur Bouclez la courroie Fig...

Page 39: ...onded blocage faites le pivoterenl orientantversl avant Fig 24 etvousentendrezleclick MODE D ORIENTATION VERS L AVANT POUR LES ENFANTS PESANT ENTRE 9 18KG DE 1 4 ANS 1 2 23 1 24 25 1 Appuyez sur le sy...

Page 40: ...la courroie Fig 22 Apr s avoir install l enfant v rifiez de nouveau si le harnais d paule est la bonne hauteur Tirez vers le bas sur le syst me de r glage de la courroie et r glez le la longueur adapt...

Page 41: ...clin le dossier 1 Veuillez r gler l appui t te et v rifier si les harnais d paule se trouvent la hauteur correcte tel qu indiqu dans les Fig 20 Fig 22 2 Tirez sur le syst me de r glage de l appui t te...

Page 42: ...lvo com 29 30 D houssage du si ge auto 1 1 Appuyezsurleboutonrougeet d bouclezlacourroie Fig 16 2 tez les coussinets internes et la courroie de l entrejambe 3 tez la bande lastique Fig 29 de l appui t...

Page 43: ...www asalvo com MANUAL DE INSTRU ES IMPORTANTE GUARDAR ESTAS INSTRU ES PARA FUTURA CONSULTA PT ref 15167 15174 360 FIX Grupo 0 I 9 18 kg...

Page 44: ...nte e eq uipado com um cinto de seguran a autom tico de tr s pontos de fixa o ho mologado segundo o Regulamento ECE R16 ou outras normas equivalentes ADVERT NCIAS O produto pode ser utilizado tanto no...

Page 45: ...ro objecto suscept vel de provocar danos em caso de acidente est o devi damente fixados ou resguardados A cadeira de auto 360 FIX dever estar devidamente fixada com os cintos de seguran a mesmo que n...

Page 46: ...r de perna de apoio Perna de apoio Bot o de ajuste da perna de apoio Ajustado do apoio de cabe a Conector ISOFIX Barra de Embalo Gatilho ISOFIX Bot o de liberta o do banco girat rio Bot o da precinta...

Page 47: ...passageiro o mais para tr s poss vel e seguir as indica es no manual do ve culo Pode usar se o banco de autom vel tiver um cinto de 3 pontos N o use no banco do passageiro com airbag frontal O banco d...

Page 48: ...adores fig 9 6 9 7 8 2 Depois de colocar a base no assento do ve culo extenda a barra de apoio fig 7 quando este exibir a parte verde significa que foi corretamente instalado fig 8 Certifique se de qu...

Page 49: ...resentando os indicadores verdes fig 12 2 Temdefazercliqueaoinserir osfixadoresnoSistemade fixa oISOFIX Aofazerclique os indicadoresfornecer lhe oacorreta instala o estesdevemserverdes eoencostodoSist...

Page 50: ...lo fig 13 O ISOFIX cede totalmente Idade de refer ncia Rec m nascido 4 anos Posi o reclin vel Posi o 1 Existe apenas uma posici n reclin vel e sem posi o vertical quando instalado para crian as entre...

Page 51: ...ig 16 Proteja o seu beb ao utilizar o Sistema de reten o voltado para a frente AVISO 1 Recomendamos que utilize as almofadas interiores completas enquanto o beb tiver 0 6 meses ou at ultrapassar as al...

Page 52: ...loque a crian a no reductor e passe os dois bra os pelos arneses fig 18 Depois de sentar o beb volte a verificar se o arn s dos ombros tem a altura correta Conecte a fivela fig 19 Puxeparabaixodapreci...

Page 53: ...l emseguidapressione obot odedesbloqueioegire o orientando oparaafrente fig 24 eir ouvirumclique MODO DE ORIENTA O PARA A FRENTE PARA CRIAN AS COM PESO ENTRE OS 9 18 KG 1 4 ANOS 1 2 23 1 24 25 1 Press...

Page 54: ...ivela fig 22 Depois de sentar o beb volte a verificar se o arn s dos ombros tem a altura adequada Puxe para baixo o ajustador da precinta e ajuste o a um comprimento adequado para assegurar que a sua...

Page 55: ...ar o encosto 1 Ajuste o apoio para a cabe a e verifique se os arneses dos ombros est o a uma altura correta como apresentado na fig 20 fig 22 2 Puxe o ajustador do apoio da cabe a fig 28 1 para cima e...

Page 56: ...a fivela fig 16 2 Remova as almofadas internas e a precinta da zona entre as pernas 3 Remova a banda el stica fig 29 do apoio da cabe a e em seguida retire a tampa 4 Remova os engates do assento puxe...

Page 57: ...www asalvo com GEBRAUCHSHINWEISE SEHR WICHTIG SAVE THESE BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SP TEREN NACHSCHLAGEN de ref 15167 15174 360 FIX Gruppe 0 I 9 18 kg...

Page 58: ...der mit einem automatischen Drei punkt Sicherheitsgurt nach der europ ischen Richtlinie ECE R16 bzw einer vergleichbaren Norm ausgestattet ist angebracht werden ANMERKUNGENDasProduktkannsowohlaufdemV...

Page 59: ...chen k nnte ordnungsgem befestigt oder verstaut sind Der 360 FIX Autositz muss mit den Sicherheitsgurten ordnungsgem befestigt sein auch wenn er nicht benutzt wird da er bei einem Unfall herausgeschle...

Page 60: ...tsgurt Einstellung Gurtband Anzeige St tzfu St tzfu Knopf f r Einstellung des St tzfu es Einstellung Kopfst tze ISOFIX Verbindung Sicherheitsb gel ISOFIX Pop up Ausl ser Einstellung Drehsitz Sitzlehne...

Page 61: ...die Anweisungen im Betriebshandbuch des Fahrzeugs Kann in Fahrzeugen genutzt werden deren Sitze mit 3 Punkt Gurten ausgestattet sind Nicht auf Sitzen mit Frontairbag einbauen Der Beifahrersitz kann un...

Page 62: ...usfahren Abb 9 6 9 7 8 2 Nachdem Sie die Plattform auf dem Fahrzeugsitz platziert haben ziehen Sie das St tzbein aus Abb 7 wenn der gr ne Teil zu sehen ist bedeutet dies dass der Einbau korrekt vollzo...

Page 63: ...n Abb 12 2 VerbindenSiedieBefestigungsarme mitderISOFIX Verankerung bissie h rbarmiteinemKlickeinrasten Nachdemh rbarenEinrasten werdendieISOFIX Montageanzeigen denkorrektenEinbaubest tigen indemsiesi...

Page 64: ...Systembleibt vollst ndigzusammengeklappt Altersstufe Neugeborene 4 Jahre Neigungswinkel Position 1 Bei dem Einbau f r Kinder zwischen 0 13 Kg gibt es nur einen Neigungswinkel ohne vertikale Position...

Page 65: ...fnen Abb 16 Festschnallen Ihres Babys mit dem nach vorw rts gerichteten R ckhaltesystem WARNUNG 1 Wir empfehlen alle Innenpolster zu nutzen solange das Baby 0 6 Monate alt ist bzw bis es ber die Polst...

Page 66: ...R ckhaltesystemundschieben SiebeideArmeunterdie Schultergurte Abb 18 NachdemSiedasBabyinden Sitzgesetzthaben berpr fenSie erneut dasssichdieSchultergurte aufderrichtigenH hebefinden Schlie en Sie das...

Page 67: ...ertikale Lage danach dr cken Sie den Entriegelungsknopf und drehen ihn nach vorne Abb 24 bis es Klick macht NACH VORW RTS GERICHTETER EINBAU F R KINDER MIT EINEM GEWICHT VON 9 18 KG 1 4 JAHREN 1 2 23...

Page 68: ...Gurtschloss Abb 22 Nachdem Sie das Baby hineingesetzt haben berpr fen Sie erneut dass sich die Schultergurte auf der richtigen H he befinden Ziehen Sie am Einstellgurt sodass die Gurte auf die richtig...

Page 69: ...rneut die Position des St tzbeins 1 Stellen Sie bitte die H he der Kopfst tze ein und berpr fen dass sich die Schultergurte auf der richtigen H he befinden wie in Abb 20 22 gezeigt ist 2 Ziehen Sie de...

Page 70: ...Sitzbezugs 1 1 Dr cken Sie den roten Knopf und ffnen das Gurtschloss Abb 16 2 Entfernen Sie die Innenpolster und den Schrittgurt 3 Entfernen Sie den Gummizug Abb 29 der Kopfst tze und danach den Sitz...

Page 71: ...www asalvo com ISTRUZIONI LEGGEREATTENTAMENTEQUESTE ISTRUZIONIPRIMADELL UTILIZZOE CONSERVARLEPERFUTURIRIFERIMENTI it 360 FIX Gruppo 0 I 9 18 kg...

Page 72: ...otato di cinture di sicurezza automatiche a tre punti di ancoraggio omologate secondo il Regolamento ECE R16 o altre norme equivalenti AVVERTENZE Il prodotto pu essere utilizzato sia sul sedile anteri...

Page 73: ...nni siano correttamente fissati o protetti Il seggiolino per auto NOMBRE DE LA SILLA deve essere fissato correttamente con le cinture di sicurezza anche quando non viene utilizzato altrimenti in caso...

Page 74: ...ba di Sostegno Gamba di Sostegno Pulsante di Regolazione Gamba di Sostegno Regolatore Poggiatesta Connettore ISOFIX Sbarra di Estensione Innesco Automatico ISOFIX Bottone di Rilascio Sedile Girevole R...

Page 75: ...passeggero indietro e fare riferimento alle istruzioni del manuale del veicolo Pu essere usato se il sedile del veicolo fornito di una cintura a tre punti Non usare su sedile passeggero con airbag fr...

Page 76: ...connettori Fig 9 6 9 7 8 2 Dopo aver sistemato la base sul sedile del veicolo allungare la sbarra di appoggio Fig 7 quando quest ultima rivela la parte verde significa che stata installata correttame...

Page 77: ...indicatori verdi Fig 12 2 Fareclickdurantel inserimento deiconnettorinelDispositivo di ancoraggioISOFIX Nelfareclick gliindicatorilainformerannosulla correttainstallazione questidevono essereverdielo...

Page 78: ...X si pu piegare completamente Et di riferimento Appena nati 4 anni Posizione reclinabile Posizione 1 a disposizione solamente una posizione reclinabile e senza posizione verticale quando viene install...

Page 79: ...bia Fig 16 Fissare saldamente il Vostro beb utilizzando il Dispositivo di ritenuta orientato in avanti AVVISO 1 Raccomandiamo di utilizzare tutte le imbottiture interne fino a quando il beb abbia 0 6...

Page 80: ...mbino nel riduttore e passare entrambe le braccia all interno delle imbracature Fig 18 Dopo aver fatto sedere il beb controllare di nuovo che l imbracatura delle spalle sia all altezza corretta Colleg...

Page 81: ...ale poipremereilpulsante disbloccoegirarloorientandolo inavanti Fig 24 finoadudireun click METODO DI ORIENTAMENTO IN AVANTI PER BAMBINI IL CUI PESO OSCILLI FRA I 9 18KG 1 4 ANNI 1 2 23 1 24 25 1 Strin...

Page 82: ...la fibbia Fig 22 Dopo aver fatto sedere il beb controllare di nuovo che l imbracatura delle spalle sia ad un altezza soddisfacente Tirare verso il basso la cintura di regolazione e regolarla ad una l...

Page 83: ...opo aver reclinato lo schienale 1 Regolare il poggiatesta e controllare che le imbracature delle spalle siano all altezza corretta come dimostrato nelle Fig 20 Fig 22 2 Tirare il regolatore del poggia...

Page 84: ...collegare la fibbia Fig 16 2 Rimuovere le imbottiture interne e la cintura fra le gambe 3 Rimuovere la fascia elastica Fig 29 del poggiatesta e poi rimuovere la fodera 4 Rimuovere i ganci del sedile t...

Reviews: