background image

31

Su
o

m

i

FAT

Rasvanpoltto. Arvo 
lasketaan ilmoitetun 
painon ja rekisteröity-
jen pyöräilytietojen 
mukaan.

KM+

Näyttää, kuinka monta kilometriä 
on jäljellä ilmoitettuun kokonaismat-
kaan. Valitse ”KM+” tai ”KM-” pai-
namalla pitkään [SET]. Vahvista ja 
avaa asetukset sille matkalle, jonka 
aiot pyöräillä, painamalla [SET]. 
Aseta haluamasi matka. ”KM+” 
näyttää, kuinka monta kilometriä 
on jäljellä. ”KM-” laskee matkaa 
alaspäin, kunnes koko matka on 
ajettu. Arvo alkaa vilkkua, kun olet 
saavuttanut tavoitteen.

TIME+

Näyttää ajan, joka on jäljellä 
siitä ajasta, jonka olet asetta-
nut kyseiselle matkalle. Valitse 
”TIME+” tai ”TIME-” painamalla 
pitkään [SET]. Vahvista ja avaa 
ajanasetus sille matkalle, jonka 
aiot pyöräillä, painamalla [SET]. 
Aseta haluamasi aika. ”TIME+” 
näyttää pyöräilemäsi ajan. 
”TIME-” laskee aikaa alaspäin, 
kunnes asetettu aika on kulunut 
loppuun.

CO2

Näyttää, kuinka paljon hiilidioksidi-
päästöjä säästät, kun pyöräilet autolla 
ajamisen sijaan. Arvo lasketaan ker-
tomalla etäisyytesi moottoriajoneuvon 
kilometrikohtaisilla hiilidioksidipäästöillä. 
Ilmoita hiilidioksidipäästöt/km paina-
malla pitkään [SET]. Esiasetettuna 
arvona on 159 g/km. Näytölle ilmoitettu 
arvo synkronoituu polkemasi matkan 
kanssa, joten arvo nollautuu aina, kun 
etäisyys nollataan.

PLAN

Voit ilmoittaa etäisyyden, jonka aiot polkea. 
Ilmoita matkan pituus painamalla pitkään [SET]. 
Esiasetettuna matkana on 10 km. Kun matkan 
pituus on ilmoitettu, ajotietokone laskee koko 
ajan jäljellä olevaa aikaa jäljellä olevan matkan 
perusteella ja ilmoittaa keskinopeuden. Arvot 
lasketaan uudelleen, kun matka on päättynyt. 
Tiedot päivittyvät kolmen sekunnin välein. 
Tilanne näkyy näytöllä myös kymmenen kuvak-
keen avulla. Matkasta on kulunut 1/10 jokaista 
syttynyttä kuvaketta kohden.

Scan 

Autoskanning

Ajotietokone näyttää arvot ”DIST”, ”AVGSPD” ja ”RIDETM” automaattisesti  

2 sekunnin välein näytöllä.

Huolto

Kuvake ilmestyy näytölle, kun asettamasi huoltovälin aika on kulunut. Kuvake häviää, kun 
ilmoitettu aikaväli asetetaan uudelleen. Aikaväli nollataan asetusten ODO-valikossa.

Summary of Contents for 31-6100

Page 1: ...Suomi Deutsch Norsk Svenska English Ver 20201014 Art no 31 6100 WIRELESS CYCLE COMPUTER Trådlös cykeldator Trådløs sykkelcomputer Polkupyörän langaton ajotietokone Funk Fahrradcomputer ...

Page 2: ...ack Be vigilant and keep your eyes on the road while cycling Do not let yourself be distracted by the cycle computer Do not leave the computer in direct sunlight for long periods Never attempt to open or repair the computer or the sensor Batteries Put batteries into the computer and sensor Make sure that the positive terminal of each battery is facing upwards towards you Assembly Computer The comp...

Page 3: ... ties Cut off any surplus cable tie Sensor and magnet 3 Attach the sensor to the front fork and the magnet to one of the spokes Make sure that the distance between the sensor and the computer is no greater than 60 cm 4 Position the magnet and the sensor so that they face each other with a gap of 5 mm ...

Page 4: ...r valve is at the lowest point directly above where the wheel contacts the ground and mark this point on the ground Roll the wheel forward along the ground one full rotation until the air valve is at the lowest point once more and mark the second point Measure the distance between the two marks and enter it into the computer Total distance travelled Maintenance enter the distance after which you w...

Page 5: ... of distance wheel size total distance travelled and the maintenance distance EN CLOCK STW DIST RIDETM AVGSPD MAXSPD ODO TOTO TM TEMP C MINTEMP MXTEMP CAL TOTCAL SE KLOCKA STOPPU DIST RIDTID MEDHAS MAXHAS TOTAVS TOTTID TEMP C MINTEMP MXTEMP KAL TOTKAL NO KLOKKE STOPSE AVSTAN RIDTID GJEHAS TOPHAS TOTDST TOTTID TEMP C MINTEMP MKTEMP KAL TOTKAL FI KELLO LOPETA MATKA RATAIK KESNOP MAKNOP KOKMAT KOKAIK...

Page 6: ...ose whether to keep them visible or hide them by selecting ON or OFF for each individual mode Select using MODE and confirm and proceed using SET In addition to the modes already mentioned Expert Mode functions include STW Stopwatch Press SET to start and stop it Press SET to restart the clock Hold in SET to reset TOT TM Total cycling time MNTEMP Displays the lowest tempera ture MXTEMP Displays th...

Page 7: ...e amount is calculated by multiplying the distance you have travel led by the CO2 emission of a motor vehicle per kilometre Hold in SET to set the CO2 km emission value The default value is set at 159 g km Since the value displayed is synchronised with the distance you have cycled it is reset every time you reset your Trip Distance PLAN Your planned trip distance can be entered here Hold in SET to...

Page 8: ...g guide No current speed reading Check the gap between the magnet and sensor Display screen black The temperature is too high The display has been exposed to sunlight for too long The characters on the display are weak Check the batteries in the sensor and the computer and make sure that they are correctly inserted Replace the batteries if necessary The speed and distance travelled are not display...

Page 9: ...that the material can be disposed of in a responsible manner When recycling your product take it to your local collection facility or contact the place of purchase They will ensure that the product is disposed of in an environmentally sound manner Specifications Suitable fork size for the sensor Ø 12 50 mm 0 5 2 0 Operating temperature 10 to 50 C 14 to 122 F Storage temperature 10 to 60 C 14 to 14...

Page 10: ...jänst se adressuppgifter på baksidan Var uppmärksam och håll ögonen på vägen när du cyklar Låt dig inte distraheras av datorn Utsätt inte dator för ihållande solljus under en längre period Försök aldrig öppna eller reparera datorn eller sensorn Batterier Sätt i batterier i datorn och i sensorn Tänk på att vända batteriets pluspol mot dig Montering Dator Datorn kan fästas på styrstammen A eller på ...

Page 11: ...nde buntband Klipp bort överblivet buntband Sensor och magnet 3 Montera sensorn på gaffelbenet och magneten på en eker Se till att avståndet mellan sensorn och datorn är max 60 cm 4 Justera magneten och sensorn så att de sitter mitt emot varandra med ett avstånd på max 5 mm ...

Page 12: ...r Rulla cykeln tills luftnippeln står på sin lägsta punkt närmast marken gatan och gör ett märke i marken gatan Skjut sen cykeln tills luftnippeln når sin lägsta punkt igen och gör på nytt ett märke i marken gatan Mät avståndet mellan punkterna och ange måttet i datorn Total körsträcka Underhåll ange serviceintervall för din cykel Vikt välj viktenhet och ange din egen vikt Klocka ställ in tid och ...

Page 13: ...ntervall EN CLOCK STW DIST RIDETM AVGSPD MAXSPD ODO TOTO TM TEMP C MINTEMP MXTEMP CAL TOTCAL SE KLOCKA STOPPU DIST RIDTID MEDHAS MAXHAS TOTAVS TOTTID TEMP C MINTEMP MXTEMP KAL TOTKAL NO KLOKKE STOPSE AVSTAN RIDTID GJEHAS TOPHAS TOTDST TOTTID TEMP C MINTEMP MKTEMP KAL TOTKAL FI KELLO LOPETA MATKA RATAIK KESNOP MAKNOP KOKMAT KOKAIK TEMP C MNLAMP MKLAMP KAL KOKKAL DE UHR STPUHR DIST F ZEIT DU KMH MAX...

Page 14: ...lja dessa genom att välja ON eller OFF för varje meny Välj med MODE och bekräfta och gå vidare med SET Menyerna som du förutom de som beskrivs ovan kan välj att visa är STW Stoppur tryck SET för start stopp Tryck SET för att starta återuppta Håll in SET för att noll ställa TOT TM Mäter tiden som du cyklat MNTEMP Visar den lägsta temperaturen MXTEMP Visar den högsta temperaturen CAL Visar aktuell k...

Page 15: ...beräknas genom att multiplicera din distans med ett motorfordons koldi oxidutsläpp km Håll in SET för att ange koldioxidutsläpp km Det förinställda värdet är 159g km Eftersom värdet som anges i displayen synkroniseras med din cyklade distans så nollställs värdet varje gång som din distans nollställs PLAN Låter dig ange önskad sträcka som du avser att cykla Håll in SET för att ange en sträcka Förin...

Page 16: ...et mellan sensorn och mag neten Svart display Temperaturen är för hög Displayen har varit utsatt för ihållande solljus för länge Tecknen på displayen syns dåligt Kontrollera batterierna i sensorn och datorn och se till att de sitter rätt i respektive hållare Kontrollera och byt batterier vid behov Hastigheten och vägsträckan visas inte Kontrollera avståndet mellan sensorn och magneten Kontrollera ...

Page 17: ...tt ansvarsfullt sätt När du lämnar produkten till återvinning använd dig av de returhanteringssystem som finns där du befinner dig eller kontakta inköpsstället De kan se till att produkten tas om hand på ett för miljön tillfredställande sätt Specifikationer Passande gaffelmått för sensorn Ø 12 50 mm 0 5 2 0 Användningstemperatur 10 till 50 ºC 14 till 122 ºF Förvaringstemperatur 10 till 60 ºC 14 ti...

Page 18: ...se kontaktopplysninger på baksiden Vær oppmerksom og hold blikket på veien når du sykler Ikke la deg distrahere av computeren Ikke utsett den for vedvarende sollys over en lengre tid Forsøk aldri å åpne dekslene eller reparere computeren eller sensoren Batterier Plasser batterier i computeren og sensoren Husk at plusspolen på batteriet skal vende mot deg Montering Computeren Computeren kan festes ...

Page 19: ...buntebånd Klipp av overskytende del på buntebåndet Sensor og magnet 3 Monter sensoren på gaffelen og magneten på en av eikene Påse at avstanden mellom computer og sensoren ikke overstiger 60 cm 4 Juster magneten og sensoren slik at de sitter mot hverandre med en avstand på maks 5 mm ...

Page 20: ...n Plasser sykkelen med ventilen på det laveste punktet mot bakken og lag et merke på bakken Skyv sykkelen fram en omdreining til ventilen igjen er på det laveste nivået og lag et nytt merke på bakken Mål avstanden mellom punktene og skriv inn målet i com puteren Total kjørelengde Vedlikehold oppgi serviceintervall for sykkelen Vekt velg vektenhet og oppgi din vekt Klokke still inn tid og dato Skje...

Page 21: ...ervall EN CLOCK STW DIST RIDETM AVGSPD MAXSPD ODO TOTO TM TEMP C MINTEMP MXTEMP CAL TOTCAL SE KLOCKA STOPPU DIST RIDTID MEDHAS MAXHAS TOTAVS TOTTID TEMP C MINTEMP MXTEMP KAL TOTKAL NO KLOKKE STOPSE AVSTAN RIDTID GJEHAS TOPHAS TOTDST TOTTID TEMP C MINTEMP MKTEMP KAL TOTKAL FI KELLO LOPETA MATKA RATAIK KESNOP MAKNOP KOKMAT KOKAIK TEMP C MNLAMP MKLAMP KAL KOKKAL DE UHR STPUHR DIST F ZEIT DU KMH MAXKM...

Page 22: ... skjule disse ved å velge ON eller OFF for hver av menyene Velg med MODE og bekreft og gå videre med SET Menyene du kan velge i tillegg til det vi har beskrevet ovenfor er STW Stoppeklokke trykk SET for start stopp Trykk SET for å starte igjen Hold SET inne for å nullstille TOT TM Måler tiden som du har syklet MNTEMP Viser den laveste temperaturen MXTEMP Viser den høyeste temperaturen CAL Viser ak...

Page 23: ...med et kjøretøys CO utslipp per kilometer Hold SET inne for å oppgi karbondioksidut slipp per kilometer Den forhåndsinnstilte verdien er 159 g km Fordi verdien som oppgis på skjermen synkroniseres med avstanden du har syklet så vil denne nullstilles hver gang din tilbakelagte avstand nullstilles PLAN Her oppgir du den strekningen du har planlagt å sykle Hold SET inne for å oppgi en strekning Forhå...

Page 24: ...et vises ikke Kontroller avstanden mellom sensor og magnet Svart skjerm Temperaturen er for høy Skjermen har vært utsatt for direkte sollys over en lengre periode Det er vanskelig å lese av skjermen Kontroller batteriene i sensor og computer og påse at de er satt riktig inn Kontroller batteriene og skift ved behov Hastighet og distanse vises ikke Kontroller avstanden mellom sensor og magnet Kontro...

Page 25: ...ialet blir tatt hånd om på en ansvarsfull måte Når produktet skal kasseres benytt eksisterende systemer for returhåndtering eller kontakt forhandler De vil ta hånd om produktet på en miljømessig forsvarlig måte Spesifikasjoner Passende mål for sensor på gaffel Ø 12 50 mm 0 5 2 0 Brukstemperatur 10 til 50 ºC 14 til 122 ºF Oppbevaringstemperatur 10 til 60 ºC 14 til 140 ºF Mål computer 40 x 63 x 17 m...

Page 26: ...ystiedot käyttöohjeen lopussa Ole tarkkaavainen ja pidä katse tiessä kun pyöräilet Älä anna laitteen häiritä ajoasi Älä altista laitetta pitkäaikaisesti suoralle auringonvalolle Älä yritä avata tai korjata laitetta tai anturia Paristot Aseta paristot ajotietokoneeseen ja anturiin Aseta paristo siten että sen plus merkintä on sinua kohti Asennus Ajotietokone Ajotietokoneen voi kiinnittää ohjainkann...

Page 27: ...teellä Leikkaa nippusiteen ylimääräinen pää pois Anturi ja magneetti 3 Asenna anturi etuhaarukkaan ja magneetti pinnaan Varmista että anturin ja ajotietokoneen välinen etäisyys on enintään 60 cm 4 Säädä magneetti ja anturi niin että ne ovat vastakkain ja että niiden välinen etäisyys on enintään 5 mm ...

Page 28: ...ympärysmitta näin Rullaa polkupyörää niin että renkaan venttiili on alimmassa kohdassa lähellä maata ja tee maahan merkintä Työnnä pyörää niin että venttiili on uudelleen alimmassa kohdassa ja tee maahan uusi merkintä Mittaa pisteiden välinen etäisyys ja syötä mitta ajotietokoneeseen Ajettu kokonaismatka Huolto ilmoita polkupyörän huoltoväli Paino valitse painoyksikkö ja syötä oma painosi Kello as...

Page 29: ...CLOCK STW DIST RIDETM AVGSPD MAXSPD ODO TOTO TM TEMP C MINTEMP MXTEMP CAL TOTCAL SE KLOCKA STOPPU DIST RIDTID MEDHAS MAXHAS TOTAVS TOTTID TEMP C MINTEMP MXTEMP KAL TOTKAL NO KLOKKE STOPSE AVSTAN RIDTID GJEHAS TOPHAS TOTDST TOTTID TEMP C MINTEMP MKTEMP KAL TOTKAL FI KELLO LOPETA MATKA RATAIK KESNOP MAKNOP KOKMAT KOKAIK TEMP C MNLAMP MKLAMP KAL KOKKAL DE UHR STPUHR DIST F ZEIT DU KMH MAXKMH GES KM G...

Page 30: ...ttaa valitsemalla ON tai OFF kustakin valikosta Valitse painamalla MODE ja vahvista ja siirry eteenpäin painamalla SET Valittavissa olevat valikot yllä olevien valikoiden lisäksi STW Ajanotto aloita pysäytä painamalla SET Jatka painamalla SET Nollaa painamalla pitkään SET TOT TM Mittaa pyöräillyn ajan MNTEMP Näyttää alimman lämpötilan MXTEMP Näyttää ylimmän lämpötilan CAL Näyttää kalorien kulutuk ...

Page 31: ...la ajamisen sijaan Arvo lasketaan ker tomalla etäisyytesi moottoriajoneuvon kilometrikohtaisilla hiilidioksidipäästöillä Ilmoita hiilidioksidipäästöt km paina malla pitkään SET Esiasetettuna arvona on 159 g km Näytölle ilmoitettu arvo synkronoituu polkemasi matkan kanssa joten arvo nollautuu aina kun etäisyys nollataan PLAN Voit ilmoittaa etäisyyden jonka aiot polkea Ilmoita matkan pituus painamal...

Page 32: ...äy näytöllä Tarkista anturin ja magneetin välinen etäisyys Musta näyttö Lämpötila on liian korkea Näyttö on altistunut suoralle auringonvalolle liian pitkään Näytön merkit näkyvät huonosti Tarkista anturin ja ajotietokoneen paristot ja varmista että ne ovat oikein pidikkeissään Tarkista paristot ja vaihda ne tarvittaessa Nopeus ja matka eivät näy Tarkista anturin ja magneetin välinen etäisyys Tark...

Page 33: ...otta materiaali voidaan käsitellä vastuullisella tavalla Kierrätä tuote käyttämällä paikallisia kierrätysjärjestelmiä tai ota yhteys ostopaikkaan Ostopaikassa tuote kierrätetään vastuullisella tavalla Tekniset tiedot Anturille sopivan etuhaarukan koko Ø 12 50 mm 0 5 2 0 Käyttölämpötila 10 50 ºC 14 122 ºF Säilytyslämpötila 10 60 ºC 14 140 ºF Mitat ajotietokone 40 x 63 x 17 mm Paino ajotietokone 28 ...

Page 34: ...ten Sicherstellen dass man nicht vom Fahrradcomputer abgelenkt wird Den Computer nicht für längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung aussetzen Nie versuchen den Computer oder den Sensor zu öffnen zu modifizieren oder zu reparieren Batterien Die Batterien in den Computer und den Sensor einlegen Sicherstellen dass die Plusseite der Batterie zum Benutzer hin weist Installation Computer Der Computer ka...

Page 35: ...Befestigen so kurz wie möglich abschneiden Sensor und Magnet 3 Den Sensor an der Vordergabel und den Magneten an einer Speiche befestigen Sicherstellen dass der Abstand zwischen Sensor und Computer nicht mehr als 60 cm beträgt 4 Den Magneten und den Sensor so einstellen dass sie sich direkt gegenüber liegen mit einem Abstand von max 5 mm ...

Page 36: ...nächsten liegt und den Boden bzw die Straße an dieser Stelle markieren Das Fahrrad dann soweit rollen bis sich das Ventil wieder am tiefsten Punkt befindet der dem Boden bzw der Straße am nächsten liegt und den Boden bzw die Straße auch an dieser Stelle markieren Den Abstand zwischen den Markierungen mes sen und in den Computer eingeben Gesamtstrecke Wartung Erinnerungsintervall für die Fahrradwar...

Page 37: ...ET gedrückt halten um Sprache Einheit Raddurchmesser zurückgelegte Gesamtstrecke und Wartungs intervall einzustellen EN CLOCK STW DIST RIDETM AVGSPD MAXSPD ODO TOTO TM TEMP C MINTEMP MXTEMP CAL TOTCAL SE KLOCKA STOPPU DIST RIDTID MEDHAS MAXHAS TOTAVS TOTTID TEMP C MINTEMP MXTEMP KAL TOTKAL NO KLOKKE STOPSE AVSTAN RIDTID GJEHAS TOPHAS TOTDST TOTTID TEMP C MINTEMP MKTEMP KAL TOTKAL FI KELLO LOPETA M...

Page 38: ...llen oder nicht indem für jedes Menü ON oder OFF gewählt wird Mit MODE auswählen und mit SET bestätigen und weitergehen Folgende Menüs können zusätzlich zu den oben beschriebenen angezeigt werden STW Stoppuhr zum Starten Anhalten auf SET drücken Zum Fortsetzen auf SET drücken SET gedrückt halten um zurückzusetzen TOT TM Misst die Gesamtzeit die gefahren wurde MNTEMP Zeigt die niedrigste Temperatur...

Page 39: ...ohlendi oxidemissionen per Kilometer eines PKWs multipliziert wird SET gedrückt halten um den Kolendioxidemissionswert anzugeben Der voreingestellte Wert beträgt 159 g km Da der im Display angezeigte Wert mit der gefahrenen Entfernung synchronisiert ist wird der Wert jedes Mal zurückgesetzt wenn die gefahrene Strecke zurückgesetzt wird PLAN Hier kann die gewünschte Entfernung angegeben werden die ...

Page 40: ...ay ist schwarz Die Temperatur ist zu hoch Das Display wurde zu lange direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt Die Zeichen auf dem Display sind schwer zu lesen Die Batterien im Sensor und Fahrradcomputer überprüfen und sicherstellen dass sie korrekt in der jeweiligen Halterung sitzen Die Batterien kontrollieren und bei Bedarf auswechseln Geschwindigkeit und Strecke werden nicht angezeigt Den Abstand ...

Page 41: ...n um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Bei der Abgabe des Produktes bitte die örtlichen Recycling und Sammelstationen nutzen oder den Händler kontaktieren Dieser kann das Gerät auf eine umweltfreundliche Weise recyceln Technische Daten Geeignete Gabelmaße für den Sensor Ø 12 50 mm 0 5 2 0 Betriebstemperatur 10 bis 50 ºC 14 bis 122 ºF Lagertemperatur 10 bis 60 º...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...alvelu clasohlson fi INTERNET www clasohlson fi OSOITE Clas Ohlson Oy Kaivokatu 10 B 00100 HELSINKI UNITED KINGDOM Customer Service contact number 020 8247 9300 e mail customerservice clasohlson co uk Internet www clasohlson co uk Postal Clas Ohlson Ltd Aquilla House First floor 1 Becketts Wharf Lower Teddington Road Hampton Wick Kingston Upon Thames KT1 4ER DEUTSCHLAND Kundenservice Hotline 040 2...

Reviews: