background image

5 / 28

5 / 28

MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20

TWIST

LINE

DE

 ACHTUNG! 

Beim Hantieren 

mit Glas Schutz-

kleidung tragen!

Bitte untersuchen Sie nach dem Auspa-

cken das Einscheiben-Sicherheitsglas 

(ESG) unverzüglich auf mögliche 

Transport schäden, wie abgesprungene 

Kanten oder Ecken. Wird ein Schaden 

festgestellt bitte umgehend Scha-

densmeldung machen und die Scheibe 

nicht einbauen, da dieser Fehler auch 

später zu einem Bruch führen kann! 

Alle Gläser werden vor dem Verpacken 

sorgfältigst kontrolliert. Spätere Re-

klamationen, auch bei Bruch, können 

daher nicht anerkannt werden.

EN 

ATTENTION! 

Wear protective 

clothing when 

handling glass!

Please examine the single-pane safety 

glass for possible transport damage 

such as chipped edges or corners im-

mediately after unpacking. If damage 

is detected do not install the pane 

because a defect can lead to breakage 

later!  Please make a damage report 

without delay! All glass panes are cont-

rolled with utmost care before packing.

Therefore later complaints cannot be 

acknowledged, even in 

case of breakage.

FR

 ATTENTION ! 

Portez des 

vêtements 

protecteurs en 

manipulant du 

verre.

Merci de vérifi er immédiatement le ver-

re de sécurité monofeuille au déballage 

sur d’éventuels dommages survenus 

au transport, tels que chants et angles 

écaillés. Si toutefois un défaut a été 

constaté, merci d’en faire la déclaration 

au plus vite et ne pas monter la vitre, 

car ce défaut peut être, par la suite, à 

l’origine d’une casse! Tous les verres 

sont contrôlés minutieusement avant 

le conditionnement. Pour cette raison, 

aucune réclamation ultérieure, même 

en cas de casse, ne pourra être 

prise en compte. 

NL 

ATTENTIE ! 

Bij het hanteren 

van glas be-

schermde kle-

ding dragen!

Na het uitpakken het enkel veilig-

heidsglas (ESG) onmiddellijk op mo-

gelijke transport- beschadigingen, 

zoals afgesprongen kanten of hoeken, 

controleren. Wordt een beschadiging 

vastgesteld, dan mag het glas niet 

worden ingebouwd, omdat deze scha-

de ook later tot een breuk kan leiden 

!Bij een vastgestelde schade, meldt dit 

onmiddellijk! Al het glas wordt voor het 

verpakken zorgvuldig gecontroleerd. 

 

Latere reclames, ook bij breuk, kunnen 

daarom niet geaccepteerd worden.

Summary of Contents for TWIST LINE 5F5.4H

Page 1: ...mploi lire soigneusement Remettez le au client pour la recherche et le stockage NOTICE DE MONTAGE PORTE PIVOTANTE 2 PANNEAUX EN NICHE sans partie fixe au cadre r duit ENGLISH Translation Read carefull...

Page 2: ...NT 12 DOOR PART 14 DOOR PART 2 17 HANDLE 17 SEALINGWITH SANITARY SILICONE 18 INSTALLATION OF SEALING STRIP 22 INSTALLATION OF SEALING STRIP 23 SPARE PARTS 25 INHALTSVERZEICHNIS Montageanleitung f r Ei...

Page 3: ...SILICONEN 18 MONTAGE AFDICHTINGEN 22 MONTAGE AFDICHTINGEN 23 ONDERDELEN 25 VUE D ENSEMBLE C est pr vue pour une installation GAUCHE en cas d une installation DROITE A inverser pour partie fixe en GAU...

Page 4: ...rativement avantleMontage Avant le montage de v rifier qu il s agit du bon mod le qu elle n est pas endommag e et que les acces soires sont complets Encasdedommagesvisibles ne pas monter le produit L...

Page 5: ...erefore later complaints cannot be acknowledged even in case of breakage FRATTENTION Portez des v tements protecteurs en manipulant du verre Mercidev rifierimm diatementlever re de s curit monofeuille...

Page 6: ...6 28 6 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE BENODIGD GEREEDSCHAP OUTILLAGE NECESSAIRE NECESSARY TOOLS BEN TIGTES WERKZEUG...

Page 7: ...mm MatNr 2429 5 x MatNr 18852VC 1x MatNr 805W17 1x MatNr 18853 1x MatNr 704209 DG 1x MatNr 704210 DG 1x MatNr 18926VC 1x MatNr 704207 4x MatNr 704208 1x MatNr 704205 2x MatNr 704520 1x MatNr 18815 1x...

Page 8: ...MONTAGE POSITIONNEMENT FRMontage sans receveur de douche ASSEMBLY VARIATIONS ADJUSTMENT RANGE ENAssembly without shower tray MONTAGE VARIANTEN VERSTELLBEREICH Auftrag Nr Sondergr en special sizes mes...

Page 9: ...GE VARIANTEN NLMontage op douchebak MESURES POUR MON TAGE SUR RECEVEUR VARIANTES DE MONTAGE FRMontage sur un receveur de douche TRAY INSTALLATION MEASUREMENT ASSEMBLY VARIATIONS ENAssembly on shower t...

Page 10: ...grootte van uw douchekomb Een perfecte montage is alleen mogelijk als de bodem horizontaal en de wanden verticaal t o v elkaar staan FRAttention Avant de d buter le monta ge contr lez la dimension de...

Page 11: ...11 28 11 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE 2 11 mm...

Page 12: ...4 8 mm 4 4 4 8 60 mm PH 2 4 12 28 12 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE 3 4...

Page 13: ...0 TWISTLINE 5 11 mm NLLet op Indien nodig bijgevoegde onderlegplaatjes gebruiken FRAttention En cas de besoin utiliser les cales fournies EN Attention If needed use the enclosed spacing plates DE Acht...

Page 14: ...ca 15 mm innen inside int rieur binnenkant innen inside int rieur binnenkant 14 28 14 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE 6 7...

Page 15: ...3 3 3 5 25 mm PH 2 15 28 15 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE 8...

Page 16: ...16 28 16 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 PH 2 1 2 3 PH 2 TWISTLINE 9...

Page 17: ...M5 x 16mm 2x 17 28 17 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE 10...

Page 18: ...4cm 18 28 18 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE 11...

Page 19: ...19 28 19 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE 12...

Page 20: ...5 3 mm 3 5 13 mm 5 2 3 4 1 5 20 28 20 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE 13...

Page 21: ...21 28 21 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE 14 4cm...

Page 22: ...22 28 22 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE 15 1 2 innen inside int rieur binnenkant 2 B A A B 1...

Page 23: ...innen inside int rieur binnenkant innen inside int rieur binnenkant ca 50 mm 23 28 23 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE 16...

Page 24: ...24 28 24 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE...

Page 25: ...2 tlg Faltt r ohne Fixteil in Nische 5WZ305 5WZ305 5TZ302 5TZ204 5TZ207 5TZ208 5TZ304 5TZ201 5TZ209 5WZ304 5WZ102 2 5WZ303 5 5TZ306 links 5TZ307 rechts 5TZ302 5WZ304 5TZ304 5TZ209 5TZ204 5TZ201 5TZ20...

Page 26: ...26 28 26 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE...

Page 27: ...27 28 27 28 MA_TWIST_2tlg_Faltt_iN_oFT_110000_11_20 TWISTLINE...

Page 28: ...pa e variazioni tecniche Artweger GmbH Co KG Sulzbacherstra e 60 4820 Bad Ischl Austria Tel 43 6132 205 0 Fax 43 6132 205 5000 info artweger at www artweger at Verkauf Deutschland Artweger GmbH Co KG...

Reviews: