8
INSTRUCTION MANUAL / MANUEL D’INSTRUCTIONS / MANUAL DE INSTRUCCIONES
EN
FR
ES
WARNING:
Risk of electrical shock.
Turn off breaker at the panel.
AVERTISSEMENT :
Risque de choc électrique.
Éteindre le disjoncteur sur
le panneau électrique.
ADVERTENCIA:
Riesgo de descarga eléctrica.
Desconectar la corriente
eléctrica del panel
(disyuntor).
3. Remove the mounting
bracket from the light fixture by
unscrewing the mounting screws.
4. Install the mounting bracket to
the junction box using the junction
box screws
(fig. 3)
.
3. Enlever le support de montage
du luminaire en dévissant les vis
de montage.
4. Installer le support de montage
sur le boitier de raccordement
à l’aide des vis de boitier de
raccordement
(fig. 3)
.
3. Retire el soporte de montaje de
la lámpara, desatornillando los
tornillos de montaje.
4. Instale el soporte de montaje en
la caja de conexiones utilizando
los tornillos de caja de conexiones
(fig. 3)
.
fig.3
Junction box (not included)
Boitier de raccordement (non inclus)
Caja de conexiones (no incluída)
Mounting Screw
Vis de support de montage
Tornillo roscado
Mounting Bracket
Support de montage
Soporte de montaje