background image

ET2025

ELECTRIC STAPLE/NAIL GUN

1

GENERAL SAFETY RULES................................................................................

P 2

SPECIFIC SAFETY RULES.................................................................................

P 3

DEFINITION OF SYMBOLS USED ON TOOL........................................................

P 4

FUNCTIONAL DESCRIPTION................................................................................

P 4

ASSEMBLY & OPERATION ..................................................................................

P 5

ABOUT STAPLES & NAILS...................................................................................

P 6

ACCESSORIES & MAINTENANCE........................................................................

P 7

REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD.............................................................

P 8

REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD.............................................................. P 9

DEFINICIÓN DE LOS SÍMBOLOS UTILIZADOZ..................................................

P 10

DESCRIPCIÓN FUNCIONAL................................................................................

P 10

ENSAMBLAJE Y FUNCIONAMIENTO .................................................................

P 11

SOBRE GRAPAS Y PUNTILLAS..........................................................................

P 12

ACCESORIOS Y MANTENIMIENTO........................................................................ P 13

CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ.........................................................

P 14

CONSIGNES PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ.....................................................

P 15

DEFINITION DES SYMBOLES UTILISES SUR L'OUTIL........................................ P 16

DESCRIPTION FONCTIONNELLE.........................................................................

P 16

MONTAGE ET FONCTIONNEMENT.......................................................................

P 17

AU SUJET DE AGRAFES ET CLOUS .................................................................... P 18

ACCESSOIRES ET ENTRETIEN...........................................................................

P 19

Click Button

to go to page

Pulse el botón

para ir a la página

Bouton-poussoir

pour aller à la page

ENGLISH

FRANÇAIS

ESPAÑOL

OM-0038 REV110

Summary of Contents for ET2025

Page 1: ...LIZADOZ P 10 DESCRIPCIÓN FUNCIONAL P 10 ENSAMBLAJE Y FUNCIONAMIENTO P 11 SOBRE GRAPAS Y PUNTILLAS P 12 ACCESORIOS Y MANTENIMIENTO P 13 CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ P 14 CONSIGNES PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ P 15 DEFINITION DES SYMBOLES UTILISES SUR L OUTIL P 16 DESCRIPTION FONCTIONNELLE P 16 MONTAGE ET FONCTIONNEMENT P 17 AU SUJET DE AGRAFES ET CLOUS P 18 ACCESSOIRES ET ENTRETIEN P 19 Click Butto...

Page 2: ...hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Avoid accidental starting Be sure switch is off before plugging in Carrying tools with your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on invites accidents Remove adjusting keys or switches before turning tool on A wrench or key that is left attached to a rotating pa...

Page 3: ...s Following this rule will reduce the risknjury 4 Protect your lungs Wear a face or dust mask if the operation is dusty Following this rule will reduce the risk of serious personal injury 5 Protect your hearing Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will reduce the risk of serious personal injury 6 Do not abuse cord Never carry tool by cord Never yank cord...

Page 4: ...Protection Double Insulation DEFINITION OF SYMBOLS USED ON TOOL FUNCTIONAL DESCRIPTION 1 7 8 6 5 4 3 Depth of Drive Dial Guide Light Contact Safety Wire Attachment Staple Pusher Assembly On Off Switch Power Cord Trigger 2 1 2 3 4 5 6 7 8 ET2025 for 120V ET2025 for 220 240V 220 240V UK LISTED E322184 ...

Page 5: ...ne FIG 1 2 Insert strip of staples into magazine 3 Replace pusher rod Loading your tool with Brad nails 1 Remove pusher rod from machine FIG 2 2 Insert strip of nails into left channel of magazine side with 3 Replace pusher rod Attempting to force brad nails into right side of staple chamber may cause damage to the tool Cleaning Staple Chamber 1 Remove pusher rod A FIG 3 2 Remove screw nut from ho...

Page 6: ...e ET2025 shoots a BN1810 5 8 15mm nail For best penetration hold the gun flat against the surface Do not tilt or raise the gun EXTENSION CORDS Replace or repair damaged cords For extension cord use 14 wire A WORD ABOUT ARROW STAPLES AND NAILS Only Arrow knows the proper staple and nail tolerances required for best performance of the ET2025 Electric Staple Nail Gun Only Genuine Arrow T20 T25 Staple...

Page 7: ...our ET2025 Guide Light Your ET2025 comes equipped with a guide light at the front of the tool figure 1 The light will be activated upon pressing the trigger Your ET2025 has a safety switch at the staple nail exit point figure 2 that will prevent your tool from firing when not in contact with a work surface To properly use your LED guide light press trigger before tool makes contact with your work ...

Page 8: ... y el cabello largo pueden ser atrapados por las partes móviles Evite el arranque imprevisto Asegúrese de que el interruptor esté en posición apagada antes de enchufar la herramienta El transporte de la herramienta con el dedo sobre el gatillo y su conexión a la red con el interruptor encendido puede originar accidentes Retire cualquier llave o pieza de ajuste antes de encender la herramienta Una ...

Page 9: ... reducir el peligro de lesiones oculares 4 Proteja sus pulmones Utilice una máscara contra el polvo si durante la operación se libera polvo Siga esta indicación para reducir el peligro de lesiones personales serias 5 Proteja sus oídos Utilice protección auditiva cuando trabaje durante periodos prolongados Siga esta indicación para reducir el peligro de lesiones personales serias 6 No abuse del cab...

Page 10: ...os Aislamiento doble DEFINICIÓN DE LOS SÍMBOLOS UTILIZADOS DESCRIPCIÓN FUNCIONAL 1 7 8 6 Regulador de la profundidad de grapado Luz guía Seguro de contacto Conexiones de cableado Armado de la pistola de grapas Interruptor de encendido apagado Cable de corriente Gatillo 2 1 2 3 4 5 6 7 8 ET2025 para 120V ET2025 para 220 240V 220 240V UK ...

Page 11: ...oloque nuevamente la varilla con resorte Cómo cargar su herramienta con clavos cabeza de diamante 1 Quite la varilla con resorte de la máquina FIG Nº2 2 Inserte la tira de clavos en el canal izquierdo del cargador lado con 3 Coloque nuevamente la varilla con resorte Tratar de introducir los clavos cabeza de diamante dentro del lado derecho de la cámara de grapas puede dañar la herramienta Limpieza...

Page 12: ...1810 de 5 8 15mm Para un mejor clavado sosténgase la pistola recta contra la superficie trabajada No elavar ni separar la pistola CORDONES DE EXTENSION Reemplaze o arregle los cordones dañados Para un cordón de extensión use alambre 14 UNA PALABRA SOBRE LAS GRAPAS Y CLAVAS ARROW Solamente Arrow conoce las tolerancias de grapas y clavas apropiadas que se requieren para el mejor funcionamiento de la...

Page 13: ... esta equipada con una luz guía al frente de la herramienta figura 1 La luz se activará al presionar el gatillo Su ET2025 tiene un interruptor de seguridad en el lugar de salida de la grapa clavo figura 2 que evita que su herramienta se dispare cuando no está en contacto con una superficie de trabajo Para utilizar de forma correcta su luz guía con LED diodo emisor de luz presione el gatillo antes ...

Page 14: ...té des pièces en mouvement Des vêtements amples des bijoux ou des cheveux longs peuvent être happés dans des pièces en mouvement Éviter les mises en marche accidentelles S assurer que l interrupteur est en position d arrêt avant de brancher l outil Transporter un outil en gardant le doigt sur l interrupteur ou brancher un outil dont l interrupteur est en position de marche risque de causer des acc...

Page 15: ...oculaires 4 Protéger ses poumons Si le travail à effectuer crée de la poussière porter un masque antipoussières qui réduit les risques de blessures graves 5 Protéger ses oreilles Porter des protecteurs d oreille pendant les longues périodes de fonctionnement d un outil Porter des protecteurs d oreille minimise les risques de blessures graves 6 Ne pas maltraiter le cordon Ne portez jamais l outil p...

Page 16: ...it Double isolation DEFINITION DES SYMBOLES UTILISES SUR L OUTIL DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1 7 8 6 5 4 3 Molette de profondeur Projecteur guide Sécurité de contact Attache câble Ensemble poussoir d agrafes Interrupteur marche arrêt Cordon électrique Gâchette 2 1 2 3 4 5 6 7 8 ET2025 for 120V ET2025 for 220 240V 220 240V UK LISTED E322184 ...

Page 17: ...fes dans le magasin 3 Remettre la tige poussoir en place Chargement des clous de finition dans votre outil 1 Enlever la tige poussoir de la machine FIG 2 2 Insérer une bande de clous dans la partie gauche du magasin côté avec 3 Remettre la tige poussoir en place Tenter d introduire par force les clous de finition dans le côté droit du magasin risque d endommager l outil Nettoyage du magasin 1 Enle...

Page 18: ... à plat contre la surface Ne pas lever ou soulever l appareil CORDONS DE RALLONGE Remplacer ou reparer les cordons abimes Pour un cordon de rallonge utiliser le fil 14 UN MOT AU SUJET DES AGRAFES ET CLOUS ARROW Nous sommes les seuls à connaître les tolérances exactes pour les agrafes et clous nécessaires pour obtenir les meilleurs résultats avec L Agrafeuse Cloueuse Electrique Arrow ET2025 Seules ...

Page 19: ... Votre cloueuse ET2025 est livrée équipée d une projecteur guide à l avant de l outil figure 1 La lumière est activée en pressant sur la gâchette Votre ET2025 est doté d un interrupteur de sécurité situé au point de sortie des agrafes clous figure 2 qui empêche l éjection des agrafes clous lorsque l outil n est pas en contact avec une surface de travail Pour utiliser correctement votre projecteur ...

Reviews: