62
EN,FR,SP,GE-62LQ
11634
11635
11634
11635
The perimeter is the fl oor frame from the building.
*Der Bodenrahmen des Gerätehauses ist die Eingrenzung.
*Le périmètre est le cadre de plancher du bâtiment.
*El perímetro es el marco del piso desde el edifi cio.
IMPORTANT :
Make sure overlaps are positioned on same side of building frame.
WICHTIG:
Stellen Sie sicher, daß sich die Überlappungen auf derselben
Seite des Gebäuderahmens befi nden.
IMPORTANTE:
Asegure que las solapas se coloquen en el mismo lado
del marco del edifi cio.
IMPORTANT :
Les trous doivent être orientés vers le centre.
Front
Avant
Frente
Vorne
11638
11638
11638
Front
Avant
Frente
Vorne
11638
11638
4
X4
X4
1
2
X
Insert bent tabs into slot
in frame.
Gebogene Laschen in die
Schlitze des Rahmens
einfügen.
Inserte las lengüetas
dobladas en la ranura en
el marco.
Insérez les languettes
pliées dans la fente du
châssis.
KIT DE CADRE POUR PLANCHER
FLOOR FRAME KIT
FLOOR FRAME KIT
ESTRUCTURA PARA PISO DE ALMACÉN
BODENRAHMEN-BAUSATZ