background image

 

VORSICHT 

1.

 

Die  Installationsanweisungen  müssen  strikt  befolgt  werden,  um 

unsichere Bedingungen zu vermeiden 
2. Lackieren Sie Ihren Rauchmelder nicht 
3.  Die Batterie  kann nicht  ausgetauscht  werden,  versuchen  Sie nicht,  die 
Batterie auszutauschen 

 

Aktivieren und deaktivieren Sie das Gerät 

Das Gerät ist standardmäßig deaktiviert, bevor es das Werk verlässt. Bevor 
das Gerät normal verwendet werden kann, muss das Produkt aktiviert werden. 

Aktivieren: 

Drücken  Sie  die  Testtaste  über  10  Sekunden,  bis  die  rote  LED-

Anzeige  aufleuchtet.  Nach  dem  Loslassen  der  Testtaste  ist  der  Rauchmelder 
aktiviert und kann verwendet werden. 

Deaktivieren:

 Drücken Sie die Testtaste länger als 10 Sekunden, bis die rote 

LED-Anzeige  zweimal  blinkt.  Nach  dem  Loslassen  der  Testtaste  wird  der 
Rauchmelder deaktiviert und kann nicht verwendet werden 

 
Testen Sie Ihren rauchmelder 

Testen Sie das Gerät, um sicherzustellen, dass es ordnungsgemäß funktioniert, 
indem  Sie  auf  die  Abdeckung  drücken.  Der  Rauchmelder  ertönt,  wenn  das 
Gerät gut funktioniert. Wenn kein Ton zu hören ist, schlagen Sie im Abschnitt 

„Fehlerbehebung“ nach.

 

 

VORSICHT: 

1. Testen Sie Ihren Alarm NICHT mit einer offenen Flamme. Dies kann den 
Rauchmelder  beschädigen  oder  brennbare  Materialien  entzünden  und 
einen Gebäudebrand auslösen. 
2. Stehen Sie NICHT in der Nähe des Rauchmelder, wenn der Alarm ertönt. 
Die Exposition aus nächster Nähe kann für Ihre Ohren schädlich sein 
3. Monatlicher Test: Testen Sie diesen Rauchmelder einmal im Monat. 

 

LED-Anzeigen 

1. Normalzustand: Grüne LED blinkt einmal alle 60 Sekunden. 
2. Teststatus: Rote LED blinkt einmal pro Sekunde. 
3. Hush/Silence-Modus: Die rote LED blinkt einmal alle 8 Sekunden. 
4. Niedriger Batteriestatus: Die rote LED blinkt einmal alle 60 Sekunden und 1 
Piepton alle 60 Sekunden. 
5. Fehlerstatus: Der Rauchmelder piept alle 40 Sekunden. 

 
Ruhemodus 

Wenn das Gerät ausgeht, können Sie die Testtaste drücken, um es für ca. 10 
Minuten.  Während  dieses  Ruhemodus  blinkt  die  rote  LED  einmal  alle  8 
Sekunden.  Die  Stummschaltfunktion  darf  nur  verwendet  werden,  wenn  die 
Quelle des Rauchmelder bekannt und sicher ist. Der Rauchmelder wird nach ca. 
10 Minuten automatisch zurückgesetzt. 
   

VORSICHT: 

Bevor Sie den alarmstummschaltmodus verwenden, identifizieren Sie die 
Rauchquelle und vergewissern Sie sich, dass ein sicherer Zustand besteht. 

Wartung und Reinigung 

Es  gibt  ein  paar  einfache  Schritte,  die  Sie  ausführen  müssen,  damit  es 

Summary of Contents for SM11

Page 1: ...chbar NL 10 jaar niet vervangbaar FR 10 ans non rempla able EN silence mode DE Ruhemodus NL dempfunctie FR Neutralisation d alarme EN Alarm volume 85dBa DE Alarmlautstarke NL Alarmvolume 85dBa FR Volu...

Page 2: ...content CAUTION 1 Before mounting the smoke detector please active the smoke detector first 2 Please test the smoke detector at least once a month Manufactured by Invision Retail Postbus 135 4900AC Oo...

Page 3: ...Figure 1 Application Figure 2 Installation Figure 3 Installation...

Page 4: ...arms Don t install on these locations 1 High humidity areas such as kitchens and bathrooms 2 Next to air outlets fans and central heating 3 Dusty dirty areas or areas with insects 4 High temperature a...

Page 5: ...en LED Flashes once every 60 seconds 2 Test status Red LED flashes once every second 3 Hush Silence mode Red LED flashes once every 8 seconds 4 Low battery status Red LED flashes once every 60 seconds...

Page 6: ...it fails to operate due to improper maintenance The manufacturer shall have no liability for any personal injury property damage or any special incidental contingent or consequential damage of any kin...

Page 7: ...of de hal meer dan 10 meter is moet u meerdere rookmelders installeren Niet installeren op deze locaties 1 Ruimten met een hoge luchtvochtigheid zoals keukens en badkamers 2 Naast luchtuitlaten venti...

Page 8: ...rialen doen ontbranden en een structurele brand veroorzaken 2 Ga NIET dicht bij de rookmelder staan wanneer het rookmelder afgaat Blootstelling kan schadelijk zijn voor uw gehoor 3 Maandelijkse test t...

Page 9: ...e garantie en het apparaat zal niet worden vervangen of gerepareerd Deze garantie is niet van toepassing op de rookmelder als deze is beschadigd gewijzigd misbruikt of gewijzigd na de aankoopdatum of...

Page 10: ...en Melder also in der Mitte der Decke 3 Wenn die L nge des Raums oder der Halle mehr als 10 Meter betr gt m ssen Sie mehrere Rauchmelders installieren Installieren Sie nicht an diesen Orten 1 Bereiche...

Page 11: ...CHT 1 Testen Sie Ihren Alarm NICHT mit einer offenen Flamme Dies kann den Rauchmelder besch digen oder brennbare Materialien entz nden und einen Geb udebrand ausl sen 2 Stehen Sie NICHT in der N he de...

Page 12: ...Missbrauch oder Nichtbeachtung einer der beigef gten Anweisungen f hren zum Erl schen der Garantie und das Ger t wird nicht ersetzt oder repariert Diese Garantie gilt nicht f r den Rauchmelder wenn e...

Page 13: ...ous devez installer plusieurs d tecteurs de fum e Ne pas installer sur ces emplacements 1 Zones forte humidit telles que les cuisines et les salles de bains 2 c t des sorties d air des ventilateurs et...

Page 14: ...endie structurel 2 NE PAS se tenir pr s de d tecteur de fum e lorsque celle ci sonne L exposition courte distance peut tre nocive pour vos oreilles 3 Test mensuel testez ce d tecteur de fum e une fois...

Page 15: ...eil ne sera ni remplac ni r par Cette garantie ne s applique pas le d tecteur de fum ee si elle a t endommag e modifi e maltrait e ou alt r e apr s la date d achat ou si elle ne fonctionne pas en rais...

Reviews: