background image

RESETTING THE UNIT

Press and hold the power button 

for 5 seconds. The LED indicator 

located on the power button will 

begin to fl ash slowly.

White the indicator is fl ashing, press 

and hold the power button for an 

additional 5 seconds. The LED 

indicator will now begin to fl ash rapidly.

While the indicator is 

fl ashing rapidly, press the 

power button once to 

confi rm the reset.

BATTERY INFORMATION & REPLACEMENT

The remote control uses one 3-volt 

CR2032 lithium battery. To replace, 

slide out the battery tray located at the 

bottom of the transmitter. Insert one 

new CR2032 lithium battery, making 

sure to orient the battery so that the 

positive side (+) is on the side of the tray 

with the positive marking (+). Slide the 

cover back in. To test, press the switch 

on the remote to make certain the LED 

lights up. Do not dispose of battery in 

fi re. Battery may explode or leak.

The remote can be mounted 

on a wall with two screws or 

double-faced tape (included). 

The remote slides out for 

portable convenience.

The remote 

control uses 

1 3-volt 

CR2032 

lithium 

battery

1

2

3

Summary of Contents for 940004

Page 1: ...Wireless Switch Control Remoto de Luz Telecommande de Lumiere Model Modelo Modele 940004...

Page 2: ...n to ash slowly indicating pairing mode has been activated On the remote control LED indicator still ashing press the top of the switch on wait 2 seconds and then press the bottom of the switch off Th...

Page 3: ...s one 3 volt CR2032 lithium battery To replace slide out the battery tray located at the bottom of the transmitter Insert one new CR2032 lithium battery making sure to orient the battery so that the p...

Page 4: ...1 Apply double sided tape to the back of the wall mount Figure F Then place on desired location FIGURE B FIGURE C FIGURE D FIGURE E FIGURE A FRONT FIGURE F BACK FIGURE G FIGURE H FF FF FF OFF OFF OFF...

Page 5: ...river to fasten screws in the indicated areas Figure 2 Reassemble until it resembles Figure A FIGURE 3 To apply the wall mountable remote to an electrical box disassemble wall mount until it matches F...

Page 6: ...he equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipm...

Page 7: ...parpadear lentamente indicando que se ha activado el modo de emparejamiento En el control remoto mientras el indicador LED parpadea presione la parte superior del interruptor on espere 2 segundos y l...

Page 8: ...una bater a de litio CR2032 de 3 voltios Para reemplazar extraiga la bandeja de la bater a situado en la parte inferior del transmisor lnserte una nueva bater a de litio CR2032 asegur ndose de orient...

Page 9: ...ue cinta de doble cara a la parte trasera del soporte de pared Figura F Luego col quelo en el lugar deseado FIGURA B FIGURA C FIGURA D FIGURA E FIGURA A FRENTE FIGURA F REVERSO FIGURA G FIGURA H FF FF...

Page 10: ...tornillos de las reas indicadas Figura 2 Vuelva a armar hasta que se asemeje a la Figura A FIGURA 3 Para conectar el control remoto para montar en pared a un tomacorriente desarme el soporte hasta qu...

Page 11: ...ue intente corregir la interferencia mediante una o m s de las siguientes medidas Aumentar la separaci n entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de...

Page 12: ...ateur DEL commencera clignoter lentement indiquant que le mode de pairage a t activ Sur la t l commande pendant que le voyant clignote appuyez sur le haut de l interrupteur on attendez deux secondes p...

Page 13: ...CI N Y REEMPLAZADO DE LA BATER A La t l commande utilise une pile au lithium CR2032 3V Pour remplacer enlever le plateau de la batterie au bas de l metteur lns rez une nouveaux pile au lithium CR2032...

Page 14: ...1 Appliquez du ruban double face au dos du support mural Figure F Puis placez l endroit d sir FIGURE B FIGURE C FIGURE D FIGURE E FIGURE A DE FACE FIGURE F ARRI RE FIGURE G FIGURE H FF FF FF OFF OFF...

Page 15: ...vis dans les endroits indiqu s Figure 2 Rassemblez jusqu ce que cela ressemble la Figure A FIGURE 3 Pour appliquer la t l commande montage mural un bo tier lectrique d montez le support mural jusqu ce...

Page 16: ...la fermeture ou de l ouverture de l appareil l utilisateur est incit tenter de corriger l interf rence par une ou l autre des mesures suivantes Augmenter la distance entre l appareil et le r cepteur...

Page 17: ...attery 1 x 3V CR2032 Lithium included ENGLISH SPECIFICATIONS Clasificado 120VAC 60Hz 5A 600W Resistiva Tungsteno 500VA Balasto Electr nico Bater a 1 x 3V CR2032 Litio incluido ESPA OL SPECIFICATIONS C...

Page 18: ...T l commande est retir de son support au murpour que portabilit Wall mountable remote Control remoto con soporte en la pared T l commande montage mural 2018 21 Armacost Lighting Manufactured and distr...

Reviews: