background image

ADVERTENCIA

Los cambios o modificaciones 

a esta unidad no aprobados 

expresamente por la parte 

responsable del cumplimiento 

pueden anular la autoridad del 

usuario para operar el equipo.
Este dispositivo cumple con la 

parte 15 de las normas de la FCC.

La operación está sujeta a las 

dos condiciones siguientes: (1) 

Este dispositivo no puede causar 

interferencias perjudiciales, y 

(2) este dispositivo debe aceptar 

cualquier interferencia recibida, 

incluyendo interferencias que 

puedan causar un funcionamiento 

no deseado.
Nota: Este equipo ha sido probado 

y cumple con los límites para un 

dispositivo digital de Clase B, 

según la parte 15 de las normas 

de la FCC. Estos límites están 

diseñados para proporcionar una 

protección razonable contra las 

interferencias perjudiciales en 

una instalación residencial. Este 

equipo genera, utiliza y puede 

irradiar energía de radiofrecuencia 

y, si no se instala y usa de acuerdo 

con las instrucciones, puede 

causar interferenccias en las 

comunicaciones de radio. 
Sin embargo, no hay garantía de 

que no se produzcan interferencias 

en una instalación en particular. Si 

este equipo causa interferencias 

perjudiciales en la recepción de 

radio o televisión, lo cual puede 

comprobarse encendiéndolo y 

apagándolo, se recomienda al 

usuario que intente corregir la 

interferencia mediante una o más 

de las siguientes medidas:

 

Aumentar la separación entre el 

equipo y el receptor.

 

Conectar el equipo a un 

tomacorriente en un circuito 

diferente de aquel al que está 

conectado el receptor.

 

Consulte al distribuidor o un 

técnico de radio/TV para obtener 

ayuda.

PRECAUCIÓN

Solo para uso en interiores. No 

empalme, reparar o modificar. 

Desenchufe cuando no esté en uso. 

Inserte completamente el enchufe. 

No use conjuntos remotos dañados. 

Inspeccione periódicamente. Usar 

dentro de la clasificación eléctrica 

marcada en el ajuste remoto. No 

enchufe en más de un total de 

1000 watts en este ajuste remoto. 

Si vatios no están marcados en 

electrodoméstico, multiplique 

amperios calificación (en la 

placa) por 125 para determinar 

vatios equivalentes. Añadir vatios 

determinados para cada aparato 

o lámpara (suma de watts en 

bombillas} enchufado para encontrar 

el total de vatios que se utiliza. 

Temperatura de funcionamiento 0°C 

(32°F) a 45°C (113°F).

 

Utilice únicamente las pilas 

especificadas y asegúrese de 

hacer coincidir las y – 

de polaridad.

 

Quite las baterías agotadas o 

muertas del producto.

 

Retire baterías si el producto no va 

a ser utilizado por un largo tiempo.

 

No arroje las baterías al fuego. Las 

baterías pueden explotar o tener 

fugas. Al igual que con todos los 

pequeños artículos, estas baterías 

deben mantenerse alejados de 

los niños. En caso de ingestión, 

acuda inmediatamente al medico.

Tres año garantía limitada

Summary of Contents for 940004

Page 1: ...Wireless Switch Control Remoto de Luz Telecommande de Lumiere Model Modelo Modele 940004...

Page 2: ...n to ash slowly indicating pairing mode has been activated On the remote control LED indicator still ashing press the top of the switch on wait 2 seconds and then press the bottom of the switch off Th...

Page 3: ...s one 3 volt CR2032 lithium battery To replace slide out the battery tray located at the bottom of the transmitter Insert one new CR2032 lithium battery making sure to orient the battery so that the p...

Page 4: ...1 Apply double sided tape to the back of the wall mount Figure F Then place on desired location FIGURE B FIGURE C FIGURE D FIGURE E FIGURE A FRONT FIGURE F BACK FIGURE G FIGURE H FF FF FF OFF OFF OFF...

Page 5: ...river to fasten screws in the indicated areas Figure 2 Reassemble until it resembles Figure A FIGURE 3 To apply the wall mountable remote to an electrical box disassemble wall mount until it matches F...

Page 6: ...he equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipm...

Page 7: ...parpadear lentamente indicando que se ha activado el modo de emparejamiento En el control remoto mientras el indicador LED parpadea presione la parte superior del interruptor on espere 2 segundos y l...

Page 8: ...una bater a de litio CR2032 de 3 voltios Para reemplazar extraiga la bandeja de la bater a situado en la parte inferior del transmisor lnserte una nueva bater a de litio CR2032 asegur ndose de orient...

Page 9: ...ue cinta de doble cara a la parte trasera del soporte de pared Figura F Luego col quelo en el lugar deseado FIGURA B FIGURA C FIGURA D FIGURA E FIGURA A FRENTE FIGURA F REVERSO FIGURA G FIGURA H FF FF...

Page 10: ...tornillos de las reas indicadas Figura 2 Vuelva a armar hasta que se asemeje a la Figura A FIGURA 3 Para conectar el control remoto para montar en pared a un tomacorriente desarme el soporte hasta qu...

Page 11: ...ue intente corregir la interferencia mediante una o m s de las siguientes medidas Aumentar la separaci n entre el equipo y el receptor Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente de...

Page 12: ...ateur DEL commencera clignoter lentement indiquant que le mode de pairage a t activ Sur la t l commande pendant que le voyant clignote appuyez sur le haut de l interrupteur on attendez deux secondes p...

Page 13: ...CI N Y REEMPLAZADO DE LA BATER A La t l commande utilise une pile au lithium CR2032 3V Pour remplacer enlever le plateau de la batterie au bas de l metteur lns rez une nouveaux pile au lithium CR2032...

Page 14: ...1 Appliquez du ruban double face au dos du support mural Figure F Puis placez l endroit d sir FIGURE B FIGURE C FIGURE D FIGURE E FIGURE A DE FACE FIGURE F ARRI RE FIGURE G FIGURE H FF FF FF OFF OFF...

Page 15: ...vis dans les endroits indiqu s Figure 2 Rassemblez jusqu ce que cela ressemble la Figure A FIGURE 3 Pour appliquer la t l commande montage mural un bo tier lectrique d montez le support mural jusqu ce...

Page 16: ...la fermeture ou de l ouverture de l appareil l utilisateur est incit tenter de corriger l interf rence par une ou l autre des mesures suivantes Augmenter la distance entre l appareil et le r cepteur...

Page 17: ...attery 1 x 3V CR2032 Lithium included ENGLISH SPECIFICATIONS Clasificado 120VAC 60Hz 5A 600W Resistiva Tungsteno 500VA Balasto Electr nico Bater a 1 x 3V CR2032 Litio incluido ESPA OL SPECIFICATIONS C...

Page 18: ...T l commande est retir de son support au murpour que portabilit Wall mountable remote Control remoto con soporte en la pared T l commande montage mural 2018 21 Armacost Lighting Manufactured and distr...

Reviews: