Aritech EV100P Series Quick Start Manual Download Page 7

- 4 -

Italiano

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO (fig. 1).

Aprire il rivelatore 

À

 ed estrarre il modulo elettronico 

Â

, prestando attenzione

a non toccare il sensore piroelettrico 

Ã

.

Liberare uno dei fori passacavo o entrambi, secondo necessità 

Ä

.

Scegliere i fori per il fissaggio ad angolo 

Å

 o su parete piana 

Æ

.

Utilizzare la base come maschera per contrassegnare sulla parete i fori per
le viti di fissaggio.

Fissare la base sulla parete.

Spelare il cavetto per 5 cm e introdurlo attraverso il foro (o i fori) passacavo
e l’isolatore intermedio.

Riposizionare il modulo elettronico 

Â

 e collegare il sensore come da

illustrazione (fig. 3).

Spostate il cavallotto nella posizione richiesta, togliere il frontale 

À

 inserite

la vite 

Ç

.

Il rivelatore deve essere montato ad un’altezza compresa tra 1,8 e 3,0 metri.

POSIZIONAMENTO DEL RIVELATORE (fig. 2).
Installare il rivelatore in modo che gli spostamenti probabili di un intruso
attraversino il suo campo visivo. Questa è la direzione più favorevole al
rilevamento da parte dei rivelatori PIR. Prevenire eventuali cause di falso
allarme, quali ad esempio:
*

Luce solare diretta sul rivelatore.

*

Fonti di calore all’interno del campo visivo (stufe, caloriferi, ecc.).

*

Forti correnti d’aria contro il rivelatore (ventilatori, condizionatori, ecc.).

*

Animali di una certa taglia (cani, gatti) all’interno del campo visivo.

PROGRAMMAZIONE DELLA SENSIBILITA.
La sensibilità viene definita in funzione della posizione del cavallotto J1.

BI. AMBIENTI INSTABILI: Con questa programmazione viene introdotto un
ulteriore livello di elaborazione per fornire magiore stabilita’ in presenza di
possibili fonti di falsi allarmi, nelle applicazioni in piccoli ambienti.
Nota: La funzione 

Bi-curtain è studiata per ridurre la possibilità di falsi allarmi.

Il sensore deve avere una verifica del segnale di allarme, l'intruso deve
interesare due campi visivi del sensore (tende).

STD. SENSIBILITA STANDARD: Adatto per la maggior parte delle protezione
ad ampio raggio e per le protezioni con fascio a tenda.

Programmare il raggio d’azione mediante la regolazione del ponticello J2, per
un raggio d’azione al di sotto dei 7 metri e per un raggio d’azione a 12 metri. La
corretta programmazione del sensore è importante ai fini di una sensibilità
ottimale. Richiudere il sensore 

À

. Collaudare il funzionamento del sensore

camminando attraverso i campo visivo, accertandosi che il LED di allarme si
illumini e che l'allarme venga indicato sulla centrale di controllo.

CONTROLLO A DISTANZA DEL LED.
(EV125P/EV126P).
Posizione il ponticello J3 su OFF/REMOTE. Per attivare l'indicatore LED,
collegare 0 V al morsetto 8.
Per l'omologazione IMQ e'necessario l'utilizzo del kit antirimozione ST400.

MEMORIA DI ALLARME.
(EV135P/EV136P).
Nota:
 Prima impostare la tensione di controllo ("CV") per mezzo dello interruttore
J4  (fig. 3b & 4b).
(Esempio: interruttore J4 = "-", quindi "CV" = 0 Volt = "Basso").

Collegare "CV" al morsetto 9 del sensore quando il sistema è inserito. Staccare
il "CV" quando il sistema è a riposo. Se è successo un allarme durante il periodo
inserito, il sensore o i sensori che hanno dato l’allarme sono rappresentati da
una luce LED ad intermittenza. Collegando di nuovo il "CV" (quando si inserisce
il sistema di nuovo) la luce LED e la memoria saranno ripristinate.

ATTIVAZIONE A DISTANZA DELLA PROVA DI MOVIMENTO.
Per effettuare una prova di movimento il "CV" che va almorsetto 9, deve essere
staccato (sistema disattivo). Usate "CV" sul morsetto 10. Il LED del sensore si
illuminerà e si spegnera' quando il relè di allarme si apre e si chiude, rendendo
possibile il test di movimento.

Nota 1: La memoria non si azzera quando si effettuano i test di movimento.
Dopo aver disattivato il sistema dopo un allarme potete passare al test di
movimento. Quando avete terminato il test di movimento, l’indicazione della
memorizzazione di allarme riapparira. Solo quando il "CV" è ricollegato al
morsetto 9 (quando si ripristina il sistema), i LED e la memoria saranno azzerati.

Nota 2: Per attivare il LED senza connessione ad un interrutore a distanza,
collegare il morsetto 2 al morsetto 10, 

J4 = "+"

.

SELEZIONE DEI CAMPO DI COPERTURA.
Mascherare le barriere protettive a specchio appropriate usando le apposite
etichette adesive fornite e rimontare il modulo sensore.

Esempio:
In fig. 6 è mostrato come mascherare i campi di copertura 3A & B, 6A e 7B.

MASCHERINA PER COPERTURA FINESTRELLA.
In presenza di oggetti molto vicini (entro 1,5 m) e posti direttamente al di sotto
del rivelatore, montare la mascherina internamente alla finestrella come illustrato
nella fig. 8. Ciò serve a disabilitare la sezione di tendina rivolta verso l’oggetto,
la cui vicinanza potrebbe altrimenti destabilizzare il rivelatore.

APPLICAZIONI "DOPPIO LOOP".
(EV125P/EV135P).
Il cavallotto J5 ha lo scopo di selezionare la modalità di cablaggio "DOPPIO
LOOP".

J5 aperto = Connessioni standard (fig. 3).
J5 inserito = Connessioni in modalità "DOPPIO LOOP" (Vedi opzione centrali
Advisor) (fig. 4; non collegare i terminali 4 & 7!).

Summary of Contents for EV100P Series

Page 1: ...ening relay is indicated back at the control panel LED JUMPER AND REMOTE CONTROL OF LED EV125P EV126P Move jumper J3 to position OFF REMOTE The LED is now disabled It may be enabled by moving the jumper J3 to the ON position or remotely by applying a 0 V potential to terminal 8 ALARM MEMORY EV135P EV136P Note First set the Control Voltage CV by jumper J4 fig 3b 4b For example J4 then CV 0 Volt Low...

Page 2: ...t les zones de détection et en vérifiant que la LED s allume CONTRÔLE À DISTANCE DE LA LED EV125P EV126P Placez le cavalier J3 en position OFF REMOTE La LED peut être mise en marche en connectant 0V à la borne 8 MÉMOIRE D ALARME EV135P EV136P Remarque Sélection d abord la polarité de contrôle CV avec le cavalier J4 fig 3b 4b Par exemple J4 alors CV 0 V Negatif Quand le système est armé connecter l...

Page 3: ...p juistheid IN EN UITSCHAKELEN LED VAN OP AFSTAND EV125P EV126P Plaats jumper J3 in positie OFF REMOTE De LED kan nu van op afstand ingeschakeld worden door 0V op klem 8 aan te sluiten ALARMGEHEUGEN EV135P EV136P Let op Allereerst dient de polariteitsaansturing CV van het alarmgeheugen via jumper J4 ingesteld te worden fig 3b 4b Bijvoorbeeld J4 dan CV 0 Volt Low Sluit CV aan op aansluitklem 9 van ...

Page 4: ...a a 1 EV100P SERIES PIR DETECTOR fig 1c fig 2 fig 1a fig 1b b b fig 3 fig 4 4 7 open c ...

Page 5: ...rteKörper geschwindigkeiten Alarmausgang Alarmzeit Sabotageausgang Umgebungstemperatur Rel Luftfeuchtigkeit Abmessungen Gewicht Anzahl Zonen Erfassungswinkel Detectionsweite Gehäusenach mitversiegelter Kabeleinführung Technische gegevens Aansluitspanning Max rimpelspanning Stroomverbruik Normalewerking Alarm Montagehoogte Bewegingssnelheid Alarmuitgang Alarm tijd Sabotageuitgang Temperatuur Relati...

Page 6: ...Position OFF REMOTE Die LED wird durch Anschaltung von 0V an Klemme 8 aktiviert ALARMSPEICHER EV135P EV136P BEACHTE Zuerst die Polarität zur Ansteuerung CV des Alarmspeichers mit der Steckbrücke J4 einstellen Abb 3b 4b Beispiel J4 dann CV 0 Volt Low Beschalten Sie im scharfen Zustand CV an die Melderklemmen 9 Entfernen Sie die CV beim Unscharfschalten Sollte ein Alarm während des Scharf betriebs a...

Page 7: ...osi che il LED di allarme si illumini e che l allarme venga indicato sulla centrale di controllo CONTROLLO A DISTANZA DEL LED EV125P EV126P Posizione il ponticello J3 su OFF REMOTE Per attivare l indicatore LED collegare 0 V al morsetto 8 Per l omologazione IMQ e necessario l utilizzo del kit antirimozione ST400 MEMORIA DI ALLARME EV135P EV136P Nota Primaimpostarelatensionedicontrollo CV permezzod...

Page 8: ...OTO DEL LED EV125P EV126P Situar el puente J3 en al la posición OFF REMOTE El LED puede ahoraser habilitado remotamente aplicando aplicando 0 V en el terminal 8 MEMORIA DE ALARMA EV135P EV136P Nota En pirmer lugar elegir la tensión de control CV con el interruptor J4 fig 3b 4b Por ejemplo el interruptor J4 entonces CV 0 Tensión Baja Conecte CV al terminal 9 del detector cuando el sistema està acti...

Reviews: