background image

73

N

Sikkerhet, ed god vane

7.

 Før man går igang med rengjøring må skapet koples fra

tilførselsnettet.

8.

 Dersom De bytter ut et gammalt apparat med dette, an-

befaler vi å gjøre låsen på det gamle apparatet ubrukelig før
det blir kastet. Slik unngår De at barn i lek kan komme til å
låse seg inne i skapet.

9.

 Før .Teknisk Assistanse Service blir tilkalt, dersom appara-

tet ikke fungerer skikkelig, er det tilrådelig å lese kapitlet
“Hvis problemer oppstår” igjennem, for å se hvad det kan
gjøres for at apparatet skal virke. La være å fingre ved appa-
ratet i formål å reparere det selv.

10. 

Når den elektriske ledningen skal skiftes er det tilrådelig

at tilkalde vor Teknisk Assistanse Service. For nogle modeller
er sammenføyningen utført ved hjelp av spesielle kabel-
klemmer mens for andre trenges det at utnytte et særlig
instrument for at ha adgang til forbindelserne.

11. 

Ikke bruk elektriske apparat inni delen for oppbevaring

av mat, dersom de ikke anbefales av produsenten.

12. 

Når apparatet ikke skal brukes lenger må det oppbevares

på et trygt sted før det sendes til et innsamlingssenter, fordi
det finnes pentangass i isolasjonsskummet og eventuelt
R600a gass (isobutan) i kjølesystemet.
Ta kontakt med din forhandler eller de lokale myndighetene.

Installasjon

For å oppnå de beste resultatene med hensyn til opp-
bevaring av matvarer i kombiskapet ved en minst mu-
lig strømforbruk, er det viktig at installasjonen blir ut-
ført korrekt.

Luftsirkulasjon

Kompressoren og kondensatoren sender ut varme og behø-
ver derfor en god luftsirkulasjon rundt om kombiskapet.
Dette skal derfor plasseres i et rom forsynt med noen form
for åbning (vindue, fransk vindue som kan sikre en tilstrek-
kelig ventilasjon. Rommet bør heller ikke være fuktig.
Dersom apparatet er utstyrt med en luftevegg, pass på at
den ikke blir blokkert ved installasjonen.
Ved plassering av kombiskapet imellom kjøkkenmøbler må
man huske pä at:
- avstanden til overskap bør være minst 10 cm,
- avstanden til sideskaper bør være minst 5 cm.

Ikke for nær ved varmekilder

Unngå å plassere skapet i et sted hvor det blir utsatt til sol-
skinn, heller ikke ved en elektrisk komfyr eller slike.

Nivellering

Kombiskapet skal stå plant. Hvis gulvet ikke er vannrett, bruk
de justerbare forbena til å få skapet til å stå rett.

MERKNADER

Les nøye de henvisninger som er beskrevet i dette heftet.
Disse gir viktige opplysninger om sikkerhet ved installasjon,
bruk og vedlikehold.
Dette kombiskap er konstruert etter internasjonale
sikkerhetsnormer som har som mål å ivareta forbrukerens
trygghet.  Apparatet har faktisk opnått IMQ-merkingen til-
delt av teknikerene ved Istituto Italiano di Qualità.

1.

 Dette apparat skal aldri under noen omstendighet (selv

om den er dekket av en eller annen form for skjermtak)
installeres ute. Det er meget farlig å utsætte det for regn og
tordenvær.

2.

 Apparatet skal bare brukes av voksne personer og kun til

oppbevaring og innfrysning av matvarer etter de bruksan-
visninger som er angitt i dette heftet.

3.

 Ikke rør eller bruk apparatet med fuktige eller våte hen-

der og føtter eller når De er barføtt.

4.

 Vi fraråder å ta i bruk forlengelsesledning eller mellom-

stykke. Dersom kombiskapet eventuelt blir plassert mellom
kjøkkenskaper, sjekk at den elektriske ledningen ikke blir
utsatt for bøyninger eller farlig press.

5.

 Dra aldri hverken i ledningen eller i apparatet for å løsne

kontakten fra støpselet: dette er meget farlig.

6.

 Ikke ta på innvendige deler, spesielt ikke med våte hender

fordi du kan få strøm i deg eller skade deg. Ikke ta isbiter i
munnen rett etter at de har blitt tatt ut av fryseskapet, fordi
du kan svi huden.

Elektrisk tilkopling og jordforbindelse

Før kopling til tilførselsnettet må De forsikre Dem om at spen-
ningen nevnt på typeplaten på innsiden av apparatet stem-
mer overens med den spenning som er installert på Deres
bosted. Sjekk, om veggkontakten er forsynt med regelmes-
sig jordforbindelse liksom er fastsatt ved loven 46/90 angå-
ende sikkerhet på elektriske anlegg. Dersom kontakten ikke
er forsynt med jordforbindelse, Fabrikken overtar intet an-
svar for skade. Unngå i alle tilfelle å benytte adaptorer og
avleder.

Plasser apparatet slik at vegg-kontakten til hvilken
apparatet kobles, er innen rekkevidd

Strømstyrken er utilstrekkelig?

Veggkontakten må tåle den høyeste strømstyrken som er
påført typeplaten festet på innsiden av apparatet .

Tilkopling til vegg-kontakt

Når kombiskapet er blitt transportert hjem, plasser det lodrett
og vent omtrent 3 timer til at apparatet vil være klart til å
taes i bruk.

Summary of Contents for UP 300 X EU

Page 1: ...n and use Congélateur Installation et emploi Vriekast Plaatsing en gebruik Congelador Instalación y uso Congelador Instalação e uso Fryseskab Instrutione Kaappipakastin Asennus ja Käyttö Frysskåp Installation och användinge Fryseskap Installasjon og bruk ...

Page 2: ... door de fabrikant gemachtigd zijn altijd gebruik te maken van originele onderdelen Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante Solicite siempre la utilización de recambios originales Para garantir a eficiência e a segurança deste electrodoméstico dirija se exclusivamente a centros de assistência técnica autori...

Page 3: ...di almeno 5 cm tra le fiancate ed eventuali mobili pareti laterali Lontano dal calore Evitare di posizionare l apparecchio in un luogo direttamen te esposto alla luce solare accanto alla cucina elettrica o similari In piano L apparecchio deve essere ben in piano se il pavimento non è livellato è possibile intervenire con gli appositi piedini re golabili posti anteriormente Collegamento elettrico e...

Page 4: ...2 I Visto da vicino H G A B C D D D D E F ...

Page 5: ...cegliere l impostazione della temperaatura di conservazione 24 21 18 16 C L impostazione di SUPER si disattiva automatica mente dopo 48 ore con ritorno automatico al punto termostatico precedentemente impostato G Vani utilizzabili per la conservazione H Vani utilizzabili per il congelamento e la conser vazione ATTENZIONE Dopo il trasporto posizionare l apparecchio vertical mente ed attendere circa...

Page 6: ...un basso consumo di energia elettrica si consiglia di impostare la temperatura 18 21 Osservare sempre scrupolosamente le istruzioni riportate sulle confezioni dei cibi surgelati All acquisto di prodotti surgelati occorre sincerarsi che gli stessi siano conservati a temperatura adeguata e che l involucro sia intatto Per mantenere inalterata la qualità del cibo surgelato è opportuno trasportarlo in ...

Page 7: ...i ma 2 Lentamente in frigorifero Cuore e fegato In sacchetti di politene 3 Non necessario Salsicce In fogli di politene o alluminio 2 A seconda dell uso Polli e tacchini Avvolti in fogli di alluminio 1 3 9 Lentamente in frigorifero Anatre e oche In fogli di alluminio 1 4 6 Lentamente in frigorifero Anatre selvatiche fagiani e pernici In fogli di alluminio 1 3 9 Lentamente in frigorifero Conigli e ...

Page 8: ...re e lavare 2 In sacchetti di politene 12 Non necessario Fagiolini Lavare e tagliare a pezzetti 2 In sacchetti di politene 10 12 Non necessario Carote peperoni e rape Tagliare a fette pelare lavare 3 4 In sacchetti di politene 12 Non necessario Funghi e asparagi Lavare e tagliare 3 4 In sacchetti o contenitori 6 A temperatura ambiente Spinaci Lavare e tagliuzzare 2 In sacchetti di politene 12 A te...

Page 9: ... messi in conservazione con più fogli di carta e siste marli in luoghi freschi Poiché l inevitabile aumento di tem peratura ne abbrevia la durata è consigliabile consumarli a breve scadenza Pulizia e manutenzioni particolari La pulizia interna dell apparecchio va effettuata periodica mente dopo aver sbrinato l apparecchio impiegando bicar bonato di sodio sciolto in acqua tiepida Evitare in ogni ca...

Page 10: ...e l apparecchio è fornito di un autoprotezione che prevede una pausa di 7 minuti dall ultima accensione del motore stesso Spia verde 16 e 24 oppure 18 e 21 accese contemporaneamente L apparecchio è fornito di un sistema di autodiagnosi che registra un eventuale anomalo funzionamento della sonda Tale anomalia viene segnalata con l accensione dei led 16 e 24 oppure 18 e 21 In questo caso chiamare il...

Page 11: ...be used to access the connections 11 Do not use electric appliances inside the compartment for food storage if these are not those recommended by the manufacturer 12 At the end of the functional life of your appliance containing cyclopentane gas in the insulation foam and perhaps gas R600a isobutane in the refrigeration circuit the latter should made safe before being sent to the dump For this ope...

Page 12: ...10 GB A Closer Look H G A B C D D D D E F ...

Page 13: ...ds within a span of 5 seconds a new tem perature setting is selected 24 21 18 16 C The SUPER setting is automatically deactivated after 48 hours and the appliance returns to previ ous temperature setting G Storage Compartments H Compartments for Freezing and Storage NOTICE After transport stand the appliance upright and wait at least 3 hours before plugging the appliance into the mains to ensure p...

Page 14: ...ecom mended that the temperature be set to 18 21 Follow the instructions on the packages of frozen foods scru pulously When purchasing frozen foods make sure that they have been stored at the proper temperature and that the pack age is properly sealed When purchasing frozen foods it is best to transport them in appropriate containers to keep them cold and then place them in the freezer immediately...

Page 15: ...ic Baggies 3 Not required Sausages Cling Wrap or Tinfoil 2 As necessary Chicken and Turkey Tinfoil 1 3 9 Very slowly in refrigerator Duck and Goose Tinfoil 1 4 6 Very slowly in refrigerator Pheasant Partrige and Wild Duck Tinfoil 1 3 9 Very slowly in refrigerator Hare and Rabbit Tinfoil 3 4 6 Very slowly in refrigerator Venison Tinfoil or Cling Wrap 5 6 9 Very slowly in refrigerator Large Fish Tin...

Page 16: ...eas Shell and wash 2 Plastic Baggies 12 Not required French Beans Wash and slice if required 2 Plastic Baggies 10 12 Not required Carrots Peppers and Turnips Peel wash and slice if necessary 3 4 Plastic Baggies 12 Not required Mushrooms and Asparagus Wash peel and cut up 3 4 Plastic Baggies or Containers 6 At room temperature Spinach Wash and mince 2 Plastic Baggies 12 At room temperature Vegetabl...

Page 17: ...rozen food will inevitably rise it is best to consume it quickly as its storage life will have been shortened Cleaning and Maintenance The inside of the freezer should be cleaned on a periodic basis after it has been defrosted Only use a water and bicarbonate solution to clean the appliance Do not use abrasive cleaning products detergents or soap After the inside has been cleaned rinse well with c...

Page 18: ...ipped with a protective feature that prevents the motor from starting for 7 minutes after the last time it was turned on The Green Lights for 16 and 24 or 18 and 21 Come On Together The appliance is fitted with a self diagnosis system that de tects when the sensor is operating incorrectly This problem is signalled by the combination of LEDs 16 and 24 or 18 and 21 coming on at the same time If this...

Page 19: ... d installer votre appareil dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou près d une cuisinière électrique ou autre ATTENTION Lire attentivement les avertissements contenus dans ce li vret car ils fournissent des indications importantes pour la sécurité de l installation de l utilisation et de l entretien Ce réfrigérateur a été construit conformément aux normes internationales de sécuri...

Page 20: ...18 F VU DE PRES H G A B C D D D D E F ...

Page 21: ...x une température de conservation 24 21 18 16 C La programmation de SUPER est automatique ment désactivée au bout de 48 heures avec retour automatique du thermostat au point programmé auparavant G Compartiments conservation H Compartiments congélation et conservation ATTENTION Après son transport placez l appareil à la verticale et attendez 3 heures environ avant de le brancher à une prise de cour...

Page 22: ...Conservation Pour obtenir une bonne conservation avec une faible con sommation d électricité réglez la température à 18 21 Suivez toujours à la lettre les indications reportées sur les boîtes des aliments surgelés Quand vous achetez des produits surgelés contrôlez s ils sont conservés à un température adéquate et si leur condi tionnement est intact Pour garder toute leur qualité aux aliments surge...

Page 23: ...couverts d une feuille de polythène Très fraîche 2 Lentement dans le réfrigérateur Coeur et foie Sachets en polythène 3 Pas nécessaire Saucisses Papier aluminium ou polythène 2 Selon l emploi Poulets et dindons Papier aluminium 1 3 9 Lentement dans le réfrigérateur Canards et oies Papier aluminium 1 4 6 Lentement dans le réfrigérateur Canards sauvages faisans perdrix Papier aluminium 1 3 9 Lenteme...

Page 24: ...laver 2 Sachets en polythène 12 Pas nécessaire Haricots verts Laver et couper en morceaux 2 Sachets en polythène 10 12 Pas nécessaire Carottes poivrons navets Couper en lamelles peler et laver 3 4 Sachets en polythène 12 Pas nécessaire Champignons et asperges Laver et couper 3 4 Sachets ou bacs 6 A température ambiante Epinards Laver et hacher 2 Sachets en polythène 12 À température ambiante Légum...

Page 25: ...on l augmentation de la température réduisant la durée de conservation des aliments consommez les dans les plus brefs délais Nettoyage et entretiens particuliers Nettoyez périodiquement l appareil après dégivrage en utilisant de l eau tiède additionnée de bicarbonate de soude Evitez l emploi de produits abrasifs de détergents et de savons après le lavage rincez à l eau claire et essuyez soigneusem...

Page 26: ...rect du moteur l appareil est équipé d un dispositif de protection qui prévoit une pau se de 7 minutes après le dernier allumage du moteur Lampe témoin verte 16 et 24 ou bien 18 et 21 allumées en même temps L appareil est doté d un système de diagnostic qui détecte automatiquement tout fonctionnement anormal de la sonde Cette anomalie est signalée par l allumage des voyants 16 et 24 ou bien 18 et ...

Page 27: ...nwijzingen in dit handboekje 3 Raak het apparaat nooit aan als u blootsvoets bent of met natte handen of voeten 4 Wij raden het gebruik van verlengsnoeren en dubbel stekkers af Als de koelkast tussen meubelen in wordt geïn stalleerd controleer dan dat de kabel niet krom of onder gevaarlijke druk ligt 5 Trek nooit aan de kabel of aan de koelkast zelf om de stekker uit het stopcontact te halen dit i...

Page 28: ...26 NL Van dichtbij gezien H G A B C D D D D E F ...

Page 29: ...PER met iedere volgende druk binnen de 5 seconden uitgevoerd kunt u de conserveertemperatuur kiezen 24 21 18 16 C De SUPER stand wordt automatisch na 48 uur beëindigd en gaat automatisch terug naar de laatst ingestelde thermostaatstand G Ruimte voor conserveren H Ruimte voor invriezen en conserveren BELANGRIJK Na het transport plaatst u het apparaat vertikaal en wacht u ongeveer 3 uren voordat u h...

Page 30: ...ijk conserveren raden wij aan de temperatuur in te stellen op 18 21 C Volg altijd zorgvuldig de instructies op de diepvriesproducten als deze niet aanwezig zijn Als u diepvriesproducten koopt moet u altijd opletten dat deze op de juiste wijze geconser veerd zijn geweest en dat de verpakking intact is Vervoer de diepvriesproducten van de winkel naar uw huis in een speciale koeltas en plaats ze thui...

Page 31: ... Langzaam in koelkast Hart en lever In plastic zakjes 3 Niet nodig Worstjes In plastic of aluminium folie 2 Volgens gebruik Kip en kalkoen Gewikkeld in aluminium folie 1 3 9 Langzaam in koelkast Eend en gans Gewikkeld in aluminium folie 1 4 6 Langzaam in koelkast Wilde eend fazant en patrijs Gewikkeld in aluminium folie 1 3 9 Langzaam in koelkast Konijn en haas Gewikkeld in aluminium folie 3 4 6 L...

Page 32: ...lastic zakjes 12 Niet nodig Sperziebonen Wassen en in stukjes 2 In plastic zakjes 10 12 Niet nodig Wortels paprika s en knolraap In schijven schillen en wasser 3 4 In plastic zakjes 12 Niet nodig Paddestoelen en asperges Wassen en snijden 3 4 In zakjes of bakjes 6 Kamertemperatuur Spinazie Wassen en fijn snijden 2 In zakjes of bakjes 12 Kamertemperatuur Soepgroenten Wassen en in stukjes snijden 3 ...

Page 33: ...an de temperatuur onvermijdelijk is moeten deze in korte tijd worden geconsumeerd Het reinigen en speciaal onderhoud De binnenkant van de vrieskast moet regelmatig worden schoongemaakt nadat hij ontdooid is Gebruik soda ongelost in lauw water Gebruik nooit schuurmiddelen afwasmiddelen of zeep Na het wassen spoelt u met schoon water en droogt u alles goed af Nu schakelt u de vrieskast weer in zoals...

Page 34: ...erust met een protectiesysteem dat voorziet in een pauze van 7 minuten vanaf de laatste start van de motor Groen controlelampje 16 C en 24 C of 18 C en 21 C tegelijkertijd aan Het apparaat is voorzien van een systeem van zelfdiagnose dat een eventuele abnormaliteit in het functioneren van de sensor registreert Deze afwijking wordt gesignaleerd met het aansteken van de LEDs 16 en 24 of 18 en 21 C I...

Page 35: ...puesto directamente a la luz solar junto a la cocina eléctrica o similares En un lugar plano El aparato debe estar en un lugar bien plano si el piso no está nivelado se puede intervenir con las patitas regulables correspondientes colocadas anteriormente Conexión eléctrica y toma de tierra Antes de proceder a la conexión eléctrica controlar que el voltaje indicado en la placa de características col...

Page 36: ...34 ES Visto de cerca H G A B C D D D D E F ...

Page 37: ... da en 5 segundos se puede seleccionar la tempera tura de conservación 24 21 18 16 C La selección de SUPER se desactiva automáticamente después de 48 horas con retorno automático al punto termostático precedentemente seleccionado G Espacios utilizables para la conservación H Espacios utilizables para la congelación y la con servación ATENCIÓN Después del transporte coloque el aparato vertical ment...

Page 38: ... energía eléctrica es aconsejable seleccionar un valor de tem peratura de 18 21 Respete siempre escrupulosamente las instrucciones conteni das en los paquetes de los alimentos congelados En el momento de la compra de productos congelados es ne cesario verificar que los mismos se hayan conservado a la tem peratura adecuada y que la envoltura esté intacta Para man tener inalterada la calidad del ali...

Page 39: ...ísima 2 Lentamente en frigorífico Corazón y hígado En bolsitas de politeno 3 No necesario Salchichas En hojas de politeno o aluminio 2 Según el empleo Pollos y pavos Envuelto en hojas de aluminio 1 3 9 Lentamente en frigorífico Patos y ganzos En hojas de aluminio 1 4 6 Lentamente en frigorífico Patos salvajes faisanes y perdices En hojas de aluminio 1 3 9 Lentamente en frigorífico Conejos y liebre...

Page 40: ...n bolsitas de politeno 12 No necesario Judías verdes Lavar y cortar en pedacitos 2 En bolsitas de politeno 10 12 No necesario Zanohorias pimientos y nabos Cortar en rebandanas pelar y lavar 3 4 En bolsitas de politeno 12 No necesario Setas y espárragos Lavar y cortar 3 4 En bolsitas o recipientes 6 A temperatura ambiente Espinacas Lavar y desmenuzar 2 En bolsitas de politeno 12 A temperatura ambie...

Page 41: ...nservando con hojas de papel y colocarlos en lugares frescos Debido a que el inevi table aumento de temperatura disminuye su duración se aconseja consumirlos en breve tiempo Limpieza y cuidados particulares La limpieza interna del aparato se debe efectuar periódica mente después de haber descongelado el aparato utilizando bicarbonato de sodio disuelto en agua tibia Evite siempre el uso de producto...

Page 42: ...a favorecer un arranque correcto del motor el aparato posee una autoprotección que preve una pausa de 7 minutos desde el último encendido de dicho motor Luz testigo verde 16 y 24 o 18 y 21 encendidas simultáneamente El aparato posee un sistema de autodiagnosis que registra un eventual anómalo funcionamiento de la sonda Dicha anomalía se indica con el encendido de los led 16 y 24 o 18 y 21 En este ...

Page 43: ...as mãos ou os pés molhados 4 Não é aconselhável a utilização de extensões e fichas múl tiplas Se o frigorífico for instalado entre móveis controlar que o cabo de alimentação não se dobre nem seja pressiona do de maneira perigosa 5 Nunca puxar o cabo de alimentação nem o frigorífico para soltar a ficha da tomada de parede é muito perigoso 6 Não tocar os componentes internos de refrigeração prin Par...

Page 44: ...42 PT Visto de perto H G A B C D D D D E F ...

Page 45: ...cionar a programação da temperatura de conservação 24 21 18 16 C A programa ção para desactiva se automaticamente depois de 48 horas voltando automaticamente à posição do termostáto precedentemente programada G Compartimentos que se utilizam para a conser vação H Compartimentos que se utilizam para congelar e a conservação ATENÇÃO Depois do transporte posicionar o aparelho vertical mente e aguarda...

Page 46: ...consumo de energia eléctrica é aconselhado programar a temperatura para 18 21 C Seguir sempre escrupulosamente as instruções indicadas nas embalagens dos alimentos congelados que adquirir Ao adquirir produtos congelados é preciso verificar se os mesmos estão conservados a temperatura adequada e que a embalagem está intacta Per manter inalterada a qualida de dos alimentos congelados que comprar é o...

Page 47: ...alsichas Envolto em folha de aluminio ou pelicula de polietileno 2 Em função do uso Frango e perú Envolto em folha de aluminio 1 3 9 Lentamente no frigorífico Pato e ganso Envolto em folha de aluminio 1 4 6 Lentamente no frigorífico Pato bravo faisão perdiz caça Envolto em folha de aluminio 1 3 9 Lentamente no frigorífico Coelho e lebre Envolto em folha de aluminio 3 4 6 Lentamente no frigorífico ...

Page 48: ...Descascar e lavar 2 Em sacos de polietileno 12 Não necessária Feijão verde Lavar e cortar em pedaços 2 Em sacos de polietileno 10 12 Não necessária Cenouras pimentos e nabos Cortar em tiras descascar e lavar 3 4 Em sacos de polietileno 12 Não necessária Cogumelos e espargos Lavar e cortar 3 4 Em sacos ou recipientes 6 À temperatura ambiente Espinafres Lavar e cortar em pedaços 2 Em sacos de poliet...

Page 49: ...em lugares frescos Com o inevitável aumento de temperatura encurta se a sua duração portanto é acon selhável consumá los em prazos breves Limpeza e manutenção especial A limpeza interna do aparelho deve ser efectuada periodi camente depois de ter descongelado o aparelho empregar bicarbonato de sódio dissolvido em água morna Evitar sem pre a utilização de produtos abrasivos detergentes ou sa bão de...

Page 50: ...aparelho é dotado de uma protecção interna que prevê uma pausa de 7 minutos depois da última colocação em funcionamento do motor Indicador luminoso verde 16 C e 24 C ou 18 C e 21 C acesos contemporaneamente Este aparelho é dotado de um sistema de diagnose automática que detecta um eventual anómalo funcionamento da sonda Esta irregularidade é assinalada mediante os indicadores luminosos que se acen...

Page 51: ...rug og vedligeholdelse Dette kombinerede kle fryseskab er bygget i henhold til internationale sikkerhedsforanstaltninger der har til formål at varetage forbrugerens tryghed Apparatet har faktisk opnået IMQ mærkningen udstedt af teknikerene ved Istituto Italiano di Qualità 1 Apparatet må ikke anbringes udendørs heller ikke hvis stedet er beskyttet af et tag Det er farligt at lade apparatet stå i re...

Page 52: ...50 DK Nærbillede H G A B C D D D D E F ...

Page 53: ...ekunder er det muligt at vælge indstillingen af opbevaringstemperaturen 24 21 18 16 C Indstillingen af SUPER frakobles automatisk efter 48 timer og der vendes herefter automatisk tilbage til termostatpunktet der var indstillet forudgående G Rum til opbevaring H Rum til frysning og opbevaring ADVARSEL Efter transport anbringes apparatet lodret Vent ca 3 timer inden stikket sættes i stikkontakten He...

Page 54: ...strømforbruget anbefales det at indstille en temperatur svarende til 18 21 C Overhold altid anvisningerne på dybfrostpakkerne omhyg geligt I forbindelse med indkøb af dybfrosne fødevarer skal du kontrollere at de er blevet opbevaret ved korrekt tempera tur samt at emballagen ikke er gået i stykker Det anbefales at transportere de dybfrosne fødevarer hjem i passende fryse beholdere og anbringe dem ...

Page 55: ...åle tildækket med plastfilm Højest mulig frisk 2 Langsomt i køleskabet Hjert og lever I plastposer 3 Ikke nødvendig Pølser I olastfilm eller aluminiumsfolie 2 I følge brugen Høns eller kalkuner Indpakket i aluminiumsfolie 1 3 9 Langsomt i køleskabet Ænder og gæs I aluminiumsfolie 1 4 6 Langsomt i køleskabet Vildænder fasaner og agerhøns I aluminiumsfolie 1 3 9 Langsomt i køleskabet Kaniner og hare...

Page 56: ...12 Ikke nødvendig Grønne bønner Vaske og skære i småstykker 2 I plastpooser 10 12 Ikke nødvendig Gulerødder peberfrugter og kålror Skære i skiver skrælle og vaske 3 4 I plastpooser 12 Ikke nødvendig Svampe og asparges Vaske og skære i stykker 3 4 I poser eller beholdere 6 Ved stuetemperatur Spinat Vaske og skære i stykker 2 I plastposer 12 Ved stuetemperatur Forskellige grøntsager til suppe Vaske ...

Page 57: ...es regel mæssigt efter afrimning Rengør fryseskabet ved hjælp af en opløsning bestående af natriumbikarbonat og lunkent vand Undgå under alle omstændigheder at anvende pro dukter med slibende egenskaber rengøringsmidler eller sæbe Efter afvaskning skal fryseskabet skylles med rent vand og tørres omhyggeligt Efter udførelse af ovennævnte indgreb tændes fryseskabet på ny som beskrevet i afsnittet Fr...

Page 58: ... udstyret med en selvbeskyttelse der sikrer at motoren kun kan startes med 7 minutters mellemrum De grønne kontrollamper 16 og 24 eller 18 og 21 er tændte samtidigt Apparatet er forsynet med et selvfejlfindingssystem der re gistrerer en eventuel funktionsforstyrrelse i sonden Denne funktionsforstyrrelse signaleres ved at LED ene 16 og 24 eller 18 og 21 tændes I dette tilfælde skal der rettes henve...

Page 59: ...täysin vaakasuoraan Jos lattia ei ole tasainen laitteen asentoa voidaan korjata korkeutta säännöstelevillä etujaloilla Sähköliitäntä ja laitteen maatto Ennenkuin panette pistotulpan pistorasiaan tarkastakaa onko laitteen sisäpuolelle sijoitetussa laatassa ilmoitettu jän nitys sama kuin taloudessanne oleva Tarkastakaa myös onko pistorasia varustettu maadoittimella kuten määrätään lais sa 46 90 joka...

Page 60: ...58 SF Lahelta katsottuna H G A B C D D D D E F ...

Page 61: ...ittäiset painamiset 5 sekunnin kuluessa mahdollistavat säilytyslämpötilan valinnan 24 21 18 16 C SUPER toiminnon asetus kytkeytyy automaattisesti pois 48 tunnin kuluttua jolloin lämpötila palaa automaattisesti aiemmin asetettuun termostaatin kohtaan G Säilytykseen käytettävät tilat H Pakastukseen ja säilytykseen käytettävät tilat HUOMIO Aseta laite kuljetuksen jälkeen pystyasentoon ja odo ta noin ...

Page 62: ...Lue aina huolellisesti pakastettujen tuotteiden pakkauksiin kirjoitetut ohjeet Kun ostat pakastettuja tuotteita varmista että ne on säily tetty asianmukaisessa lämpötilassa ja että pakkaus on ehjä Kuljeta pakasteet erityisessä astiassa ja aseta ne mahdolli simman pian pakastimeen jotta niiden laatu säilyy muuttu mattomana otta pakastimen tilavuus olisi suurempi sitä voidaan käyttää ilman lokeroita...

Page 63: ...dollisimman tuoreena 2 Hitaasti jääkaapissa Sydän ja maksa Muovipusseissa 3 Ei tarpeellista Makkaraat Kääritään muovikelmuun tai aluminifolioon 2 Riippuen sitä miten ne va valmiiiistetaan Kanat ja kalkkunat Kääritään aluminifolioon 1 3 9 Hitaasti jääkaapissa Ankat ja hanhet Kääritään aluminifolioon 1 4 6 Hitaasti jääkaapissa Sorsat fasaanit ja metsäkanat Kääritään aluminifolioon 1 3 9 Hitaasti jää...

Page 64: ...oitellaan 1 2 Muovipusseissa 10 12 Huoneenlämmössä Herneet Silvotaan ja pestään 2 Muovipusseissa 12 Ei tarpeellista Vihreät pavut Pestään ja leikataan palasiksi 2 Muovipusseissa 10 12 Ei tarpeellista Porkkanat lantut ja nauriit Pestään kuoritaan ja leikataan viipaleiksi 3 4 Muovipusseissa 12 Ei tarpeellista Sienet ja parsa Pestään ja paloitellaan 3 4 Muovipusseissa 6 Huoneenlämmössä Pinaatti Pestä...

Page 65: ... käyt tää mahdollisimman pian Erikoispuhdistus ja huollot Laitteen sisäosien puhdistus tulee suorittaa kausittain kun jää on poistettu Käytä haaleaan veteen sekoitettua ruokasoodaa Vältä hankaustuotteiden pesuaineiden tai saippuoiden käyttöä Huuhtele pesun jälkeen puhtaalla ve dellä ja kuivaa huolellisesti Kun toimenpiteet on suoritettu pakastin asetetaan uudel leen käyntiin kappaleen Pakastimen k...

Page 66: ...eksi laite on varustettu automaattisuojalla joka estää moottorin käynnistämisen ennen kuin sen viimeisestä sammuttamisesta on kulunut 7 minuuttia Vihreät merkkivalot 16 ja 24 tai 18 ja 21 ovat päällä yhtä aikaa Laite on varustettu itsemäärittelyjärjestelmällä joka tallen taa anturin mahdollisen toimintahäiriön Led valojen 16 ja 24 tai 18 ja 21 syttyminen ilmoittaa toimintahäiriöstä Ota yhteys tekn...

Page 67: ... tillverkad enligt internationella säkerhetsregler ämnade att skydda konsumenten Denna apparat är IMQ märkt vilket innebär att teknikerna på Istituto Italiano di Qualità har intygat att denna apparat uppfyller kraven enligt CEI Comitato Elettrotecnico Italiano Installation För att apparaten skall kunna fungera väl med en minst möjlig liten elförbrukning skal installationen göras rätt Luftväxling K...

Page 68: ...66 S Närbild H G A B C D D D D E F ...

Page 69: ...gar som sker inom 5 sekunder gör att det går att ställa in förvarings temperaturen 24 21 18 16 C Inställningen SUPER deaktiveras automatiskt efter 48 timmar med automatisk återgång till den tidigare inställda termostatpunkten G Förvaringsfack H Frys och förvaringsfack OBSERVERA Efter transporten ska du placera frysskåpet vertikalt och vänta cirka 3 timmar innan du ansluter det till eluttaget för a...

Page 70: ...r att garantera en bra förvaring och låg energiförbruk ning Följ alltid till punkt och pricka instruktionerna på förpack ningarna med djupfrysta livsmedel När du köper djupfrysta livsmedel ska du kontrollera att de förvaras vid rätt temperatur och att förpackningen är hel För att den djupfrysta matens kvalitet ska upprätthållas re kommenderas det att den transporteras i lämpliga behållare och så f...

Page 71: ...ändigt Malet kött I aluminiumformar och plastpåsar Extra fårskt 2 Sakta i kylen Hjärta lever I fryspåsar 3 Icke nödvändigt Köttkorvar I plastpapper eller frysfolie 2 Efter behov Kyckling kalkon I frysfolie 1 3 9 Sakta i kylen Anka gås I frysfolie 1 4 6 Sakta i kylen Vildand fasan rapphöna I frysfolie 1 3 9 Sakta i kylen Kanin hare I frysfolie 3 4 6 Sakta i kylen Hjort rådjur I frysfolie eller plas...

Page 72: ...it och brysselkål Rensa skölj strimla 1 2 I fryspåsar 10 12 I rumstemperatur Ärtor Sprits och skölj 2 I fryspåsar 12 Icke nödvändigt Brytbönor Skölj skår i bitar 2 I fryspåsar 10 12 Icke nödvändigt Morötter paprika rovor osv Skår i bitar skala skölj 3 4 I fryspåsar 12 Icke nödvändigt Svamp sparris Skölj skiva 3 4 I fryspåsar eller burkar bågare 6 I rumstemperatur Spenat Skölj hacka efter förkoknin...

Page 73: ...s det att äta maten så snart som möjligt Rengöring och speciella underhållsmoment Rengöring av frysskåpet inuti ska utföras regelbundet när frysskåpet har avfrostats Använd natriumbikarbonat som har lösts upp i ljummet vatten Använd aldrig frätande produkter rengöringsmedel eller tvål Skölj med rent vatten efter rengöringen och torka noggrant Efter dessa moment ska frysskåpet åter sättas igång enl...

Page 74: ...otorn är apparaten utrustad med automatskydd som gör att motorn kan endast startas med 7 minuters mellanrum Gröna signallampor 16 och 24 eller 18 och 21 är tända samtidigt Frysskåpet levereras med ett system för självdiagnos som registrerar en eventuell driftstörning hos sonden Denna drift störning signaleras genom att lysdioder 16 och 24 eller 18 och 21 tänds Kontakta i det fallet en teknisk serv...

Page 75: ...biskapet skal stå plant Hvis gulvet ikke er vannrett bruk de justerbare forbena til å få skapet til å stå rett MERKNADER Les nøye de henvisninger som er beskrevet i dette heftet Disse gir viktige opplysninger om sikkerhet ved installasjon bruk og vedlikehold Dette kombiskap er konstruert etter internasjonale sikkerhetsnormer som har som mål å ivareta forbrukerens trygghet Apparatet har faktisk opn...

Page 76: ...74 N Nærbilde H G A B C D D D D E F ...

Page 77: ...sekunder er det mulig å velge innstil lingen av oppbevaringstemperaturen 24 21 18 16 C Innstillingen SUPER deaktiveres automatisk etter 48 timer med en automatisk retur til det tidligere innstilte termostatpunktet G Rom for oppbevaring H Rom for frysing og oppbevaring VIKTIG Etter transporten må apparatet plasseres vertikalt og vent i cirka 3 timer før det koples til stikkontakten Dette for å gara...

Page 78: ...e inn temperaturen på 18 21 Følg alltid instruksjonene som finnes på pakken Ved kjøp av frossenmat må du forsikre deg om at de har blitt oppbevart ved riktig temperatur og at innpakningen er hel For å bevare frossenmatens kvalitet er det viktig å frakte den i bestemte beholdere og legge den så raskt som mulig inn i fryseskapet For å få mer plass kan fryseboksen også brukes uten skuf fene med unnta...

Page 79: ... alluminiumsfolie dekket av plastifolie Meget ferskt 2 Langsomt i kjølrskap Hjerte og lever I plastposer 3 Ikke nødvendig Pølser I ark av polytylen eller alluminium 2 I forhold til bruken Kylling og kalkun I alluminiumsark 1 3 9 Langsomt i kjølrskap And og gås I alluminiumsark 1 4 6 Langsomt i kjølrskap Villand fasan og åkerhøne I alluminiumsark 1 3 9 Langsomt i kjølrskap Kanin og hare I alluminiu...

Page 80: ...I romtemperatur Erter Ta av ertebelgen og skylle erterne 2 I polytylrnposer 12 Ikke nødvendig Hagebenner Skylle og skjære i biter 2 I polytylrnposer 10 12 Ikke nødvendig Gulrøtter fersk pepper og neper Skrelle skylle og skjære i skiver 3 4 I polytylrnposer 12 Ikke nødvendig Funghi e asparagi Vaske og skjære opp 3 4 I poser eller beholdere 6 I romtemperatur Spinat Vaske og skjære opp 2 I polytylenp...

Page 81: ...aturøkningen forkorter matvarenes varighet anbefales det at de spises innen kort tid Spesiell rengjøring og vedlikehold Rengjøringen på innsiden av apparatet skal utføres jevnlig etter utført avising med bruk av natriumbikarbonat oppløst i lunkent vann Unngå bruk av slipende produkter rengjøringsmidler eller såper Skyll etterpå med rent vann og tørk skikkelig Start apparatet opp igjen etterpå som ...

Page 82: ...g måte er apparatet utstyrt med en automatisk beskyttelsesfunksjon som gjør at motoren bare kan startes med 7 minutters mellomrom De grønne varsellampene 16 og 24 eller 18 og 21 tennes samtidig Apparatet er utstyrt med et system for selvdiagnose som registrerer en eventuell unormal funksjon av sonden Denne uregelmessigheten signaleres ved at led ene 16 og 24 eller 18 og 21 tennes I dette tilfellet...

Page 83: ... ...

Page 84: ...Via Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italj tel 39 0732 6611 www merloni com 08 2004 195021280 21 Xerox Business Services DocuTech ...

Reviews: