Congelatore verticale
1
Istruzioni per l'installazione e l'uso
Upright Freezer
9
Instructions for installation and use
Congélateur armoire
17
Instruction pour l'installation et l'emploi
Vertikale vrieskast
25
Gebruiksaanwijzingen vor de plaatsing en gebruik
Congelador vertical
33
Instrucciones para la instalación y uso
Congelador vertical
41
Instruções para a instalação e o uso
Fryseskab
49
Istrutione
Kaappipakastin
57
Koneen asennus ja käyttö
Frysskåp
65
Instruktioner för installation och användinge
Fryseskap
73
Instruksjon for installasjon og bruk
I
GB
F
NL
E
P
N
DK
SF
S
Per garantire l’efficienza e la sicurezza di questo elettrodomestico:
- rivolgetevi esclusivamente a centri di assistenza tecnica autorizzati
- richiedete sempre l’utilizzo di parti di ricambio originali
To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance, we recommend:
- call only the Service Centers authorized by the manufacturer
- always use original Spare Parts
Pour garantir l’efficacité et la sécurité de ce produit:
- adressez-vous exclusivement aux Centres d’assistance technique agréés
- demander toujours l’utilisation de pièces détachées originales
Om de doelmatigheid en veiligheid van dit toestel te garanderen raden wij u aan:
- voor reparaties alleen de Service Centers te bellen die door de fabrikant gemachtigd zijn
- altijd gebruik te maken van originele onderdelen
Para garantizar la eficacia y seguridad de este electrodoméstico:
- Diríjase exclusivamente al Servicio Técnico Oficial del Fabricante.
- Solicite siempre la utilización de recambios originales.
Para garantir a eficiência e a segurança deste electrodoméstico:
- dirija-se exclusivamente a centros de assistência técnica autorizados
- solicite sempre a utilização de peças originais
For at garantere denne husholdningsmaskinens langvarig funktion og forbrugerens tryghed:
- Man skal henvende sig, ifald maskinen ikke fungerer, kun til en speciel teknisk assistance, som er autori-
seret af fabrikken
- Ved reparationer skal man altid forlange originale reservedele
Jotta tämän kodinkoneen toiminta ja turvallinen käyttö olisi jatkuvasti taattu:
- Vikojen sattuessa on käännyttävä yksinomaan tuottajan valtuuttaman huollon puoleen
- Korjauksissa on vaadittava aina tehtaan omien varaosien käyttöä
För att garantera denna hushållsapparatens långvarig funktion samt förbrukarens trygghet:
- Anlita ändast en av tillverkaren autoriserad kundservice
- Gör alltid anspråk på bruk av originala reservdelar
For å garantere denne husholdsmaskinens langvarig funksjon og forbrukerens trygghet:
- Man må henvende seg, når problemer oppstår, kun til et serviceverksted, som er autoriseret av konstruk-
tøren
- Ved reparasjoner må man be om bruk av originale reservedel
UP 300 X EU
UP 350 X EU
UPA 302 XS EU
UPA 302 X EU/1
UPA 352 X EU/1
Summary of Contents for UP 300 X EU
Page 4: ...2 I Visto da vicino H G A B C D D D D E F ...
Page 12: ...10 GB A Closer Look H G A B C D D D D E F ...
Page 20: ...18 F VU DE PRES H G A B C D D D D E F ...
Page 28: ...26 NL Van dichtbij gezien H G A B C D D D D E F ...
Page 36: ...34 ES Visto de cerca H G A B C D D D D E F ...
Page 44: ...42 PT Visto de perto H G A B C D D D D E F ...
Page 52: ...50 DK Nærbillede H G A B C D D D D E F ...
Page 60: ...58 SF Lahelta katsottuna H G A B C D D D D E F ...
Page 68: ...66 S Närbild H G A B C D D D D E F ...
Page 76: ...74 N Nærbilde H G A B C D D D D E F ...
Page 83: ... ...