Ariston L 63 B-S-W Care And Use Manual Download Page 23

LAVE-VAISSELLE ARISTON – Mode d’emploi    21

    www.aristonappliances.us

De temps en temps, au

moins une fois par

mois, occupez-vous

plus particulièrement

du groupe filtrant et des

bras de lavage.

Gardez votre lave-vaisselle en pleine

forme

Après chaque lavage.

N’oubliez pas de laisser la

porte entrouverte après

chaque cycle de lavage.

Vous éviterez que

l’humidité stagne à

l’intérieur et la formation de

mauvaises odeurs.

Débranchez la fiche.

Avant d’effectuer toute

opération de nettoyage ou

d’entretien de la machine,

débranchez la fiche

électrique. Vous éviterez

tout danger.

Pas de solvants ! Pas de

produits abrasifs !

Pour nettoyer l’extérieur et

les parties en caoutchouc

de votre lave-vaisselle,

n’utilisez ni solvants ni

produits abrasifs, un

chiffon mouillé d’eau tiède

et un peu de savon

suffisent.

Si vous remarquez des

taches à la surface interne

de la cuve, enlevez-les à

l’aide d’un chiffon mouillé

d’eau et d’un peu de

vinaigre blanc ou bien

utilisez un produit de

nettoyage spécial lave-

vaisselle.

Vous partez en

vacances ?

Quand vous vous absentez

pour longtemps, nous vous

conseillons d’effectuer les

opérations suivantes :

• 

effectuez un lavage à vide

• fermez le robinet d’arrivée

de l’eau.

• 

laissez la porte

entrouverte

Vos joints dureront plus

longtemps et il n’y aura pas

formation de mauvaises

odeurs à l’intérieur du lave-

vaisselle.

Déménagement.

En cas de déménagement,

mieux vaut laisser

l’appareil à la verticale. En

cas de besoin, vous

pouvez l’incliner sur le dos.

Les joints.

La formation de mauvaises

odeurs à l’intérieur du lave-

vaisselle est

principalement due aux

déchets d’aliments qui

restent coincés dans les

joints. Il vous suffira de les

nettoyer de temps en

temps avec une éponge

humide.

Ne vous mettez pas martel en tête, pas besoin de

débarrasser votre vaisselle de tous les menus

déchets, mais débarrassez-la des os, pelures et

autres restes avant de la ranger dans les paniers.

Videz les verres et les coupes.

Soin et entretien

Il vous suffit de suivre quelques règles et vous aurez toujours à votre service un ami fiable.

Le groupe filtrant

Pour toujours avoir

d’excellents résultats de

lavage, nettoyez le groupe

filtrant.

Les résidus de nourriture

sont éliminés par l’eau de

lavage quand cette

dernière est remise en

circulation pendant le cycle

de filtrage de l’eau à 100%..

Voilà pourquoi, il vaut

mieux enlever, après

chaque lavage, les déchets

les plus gros arrêtés par le

filtre semi-circulaire A et

par le gobelet “<B>C”; pour

les sortir tirez la poignée

vers le haut. Rincez-les à

l’eau courante.

Nettoyez soigneusement,

une fois par mois, tout le

groupe filtrant : gobelet C +

filtre semi-circulaire A +

filtre cylindrique B. Pour

sortir le filtre “B”, tournez-

le vers la gauche.

Pour le nettoyer, servez-

vous d’une petite brosse

non métallique.

Assemblez les pièces

(comme illustré) et

remontez le groupe dans le

lave-vaisselle. Faites-le

entrer dans son logement

Nettoyage et entretien particuliers

Nettoyage des bras de

lavage.

Il peut arriver que des

déchets restent collés aux

bras de lavage et bouchent

les trous de sortie de l’eau.

C o n t r ô l e z - l e s

régulièrement et nettoyez-

les de temps en temps

(lettres F et I chapitre

“Comment est-il fait ?”.

en poussant vers le bas.

N’utilisez

jamais votre

lave-vaisselle

sans filtres.

Une mauvaise remise en

place des filtres risque de

compromettre l’efficacité

du lavage ou

d’endommager le lave-

vaisselle.

1

2

A

B

C

Summary of Contents for L 63 B-S-W

Page 1: ...L 63 B S W L 63 B S W ENG F SP Dishwasher Care and Use Manual Lave vasseille Guide d utilisation et d entretien Lavavajillas Manual de uso y cuidado...

Page 2: ......

Page 3: ...her Learn more about its potential 8 Troubleshooting p 8 Before calling customer care have a look here a lot of problems can have an immediate solution If you can t manage to solve it yourself then ca...

Page 4: ...r s recommendations Do not operate your dishwasher unless all enclosure panels are properly in place Do not tamper with controls Do not abuse sit on or stand on the door or dish rack of the dishwasher...

Page 5: ...he dishwasher door D Cycle selection knob Use this knob to select a wash cycle G Cycle phase indicator lights pre wash wash rinses drying S Low salt indicator light This light warns you that it is tim...

Page 6: ...be positioned with the sharp parts at the bottom Position all cutlery items so that they don t touch What goes into the upper rack Place delicate and lightweight dishes in the upper rack glasses tea...

Page 7: ...cycle phase is under way Modifying a wash cycle in progress If you have chosen the wrong cycle not to worry You can modify the wash cycle in progress if it has only just started Turn the knob counter...

Page 8: ...up to the rim Now you can close the lid press it down until you hear it click If you prefer to use the detergent in tablets place one of these in container D Now you can close the lid press it down u...

Page 9: ...and caked on food FOH FOH VHOHFWLRQ LQVWUXFWLRQV FOH GHVFULSWLRQ HWHUJHQW IRU SUH ZDVK ZDVK 5LQVH LG DVK F FOH GXUDWLRQ WROHUDQFH ZLWKRXW H WUD GU LQJ QWHQVLYH DVK Very dirty dishes and pans not to be...

Page 10: ...checked everything but the dishwasher still doesn t work and the problem persists Call the Ariston Customer Care 1 888 426 0825 andremember to mention the type of malfunction the model mark Mod and th...

Page 11: ...k against other dishwasher while being washed LVSRVDEOH 3ODVWLFV No Cannot withstand machine washing ODVV Yes Exception Milk glass may yellow URQ No Iron will rust QLYHV No Wood handles may wrap crack...

Page 12: ...the seals Periodic cleaning using a damp sponge will prevent this from occurring Do not worry about removing every single bit of food residue from your dishes but do get rid of bones peel and rind an...

Page 13: ...t through under conditions of normal home use labor shipping and installation charges excluded In the event the door should rust it will be replaced labor shipping and installation charges excluded 10...

Page 14: ...l ment utile page 19 L utilisation de sel peut rendre votre lave vaisselle plus performant Pour en savoir plus sur ses potentialit s 8 Probl mes et solutions page 19 Avant de faire appel un technicien...

Page 15: ...astique moins qu ils aient l indication lavable au lave vaisselle ou toute autre indication similaire Pour les objets plastique d pourvus d tiquette conformez vous aux instructions du fabricant Ne met...

Page 16: ...nque de sel Il vous signale qu il faut ajouter du sel DUDFWpULVWLTXHV WKHFQLTXHV Largeur 23 62 24 pouces 60 cm Profondeur 23 62 pouces 60 cm Hauteur 321 4 341 2 82 87 5 cm Capacit 12 couverts standard...

Page 17: ...ent tre tourn es vers le bas Rangez les couverts de ma ni re ce qu ils ne se tou chent pas entre eux Que ranger dans le panier sup rieur Chargez votre vaisselle fra gile et l g re dans le panier sup r...

Page 18: ...lques secondes vous entendrez 4 bips et le voyant G s teindra cela signifie que toutes les s lections ont t annul es Vous pouvez alors res lectionner le bon programme Vous avez oubli d introduire de l...

Page 19: ...pr f rez utiliser un produit de lavage en pastilles mettez en une dans le bac D Refermez le couvercle pr sent appuyez jusqu au d clic Il ne ferme pas Contr lez qu il n y a pas de r sidus de produit de...

Page 20: ...eau et du courant 3URJUDPPH QGLFDWLRQV VXU OH FKRL GHV SURJUDPPHV HVFULSWLRQ GX F FOH 3URGXLW GH ODYDJH SUpODYDJH ODYDJH 3URGXLW GH ULQoDJH XUpH GX SURJUDPPH WROpUDQFH VDQV VpFKDJH VXSHU DYDJH QWHQVLI...

Page 21: ...vissez et enlevez le bouchon du r servoir 2 Vous chargez le sel pour la premi re fois Rem plissez d abord le r servoir d eau vous n aurez plus le faire par la suite 3 Servez vous de l entonnoir du la...

Page 22: ...d autres objets pendant le lavage 2EMHWV HQ SODVWLTXH MHWDEOHV Non Pas de lavage au lave vaisselle 9HUUH Oui Exception Le verre opalin pourrait jaunir HU Non Le fer rouille RXWHDX Non Les manches en...

Page 23: ...ments qui restent coinc s dans les joints Il vous suffira de les nettoyer de temps en temps avec une ponge humide Ne vous mettez pas martel en t te pas besoin de d barrasser votre vaisselle de tous le...

Page 24: ...tique normales frais de main d oeuvre d exp dition et de montage exclus En cas de rouille de votre porte elle sera remplac e frais de main d oeuvre d exp dition et de montage exclus Garantie de 10 jou...

Page 25: ...El uso de sal puede mejorar las prestaciones del lava vajillas Descubra m s sobre sus potencialidades 8 Problemas y soluciones p 30 Antes de llamar al t cnico leer lo siguiente much si mos problemas...

Page 26: ...de causar heridas por corte No lavar objetos de pl stico a memos que po sean la indicaci n lavable en lavavajillas o le yendas equivalentes En caso de objetos de pl stico sin indicaciones consultar la...

Page 27: ...lavavajillas est encendido C Manija de apertura de la puerta Sirve para abrir la puerta del lavavajilla D Perilla de selecci n de programas Sirve para seleccionar un programa G L mparas indicadoras d...

Page 28: ...n puntas cortantes se de ben colocar con las puntas hacia abajo Colocarlos de modo que no se toquen entre s Qu se coloca en el cesto superior En el cesto superior cargar la vajilla delicada y liviana...

Page 29: ...si se equivoca de programa No tenga miedo Puede modificar el programa en curso si reci n ha comenzado Gire en sentido antihorario la perilla hasta alcanzar la posici n de Reset despu s de pocos segun...

Page 30: ...o del cierre Es preferible usar detergente en pastillas colocar una en la cubeta D Ahora se puede cerrar la tapa presionar hasta que se sienta el disparo del cierre No se cierra Controlar que en los b...

Page 31: ...HOHFFLyQ GH SURJUDPDV HVFULSFLyQ GHO FLFOR HWHUJHQWH SUHODYDGR ODYDGR EULOODQWDGRU XUDFLyQ GHO SURJUDPD WROHUDQFLD VLQ VHFDGR H WUD DYDGR QWHQVLYR Vajilla y ollas muy sucias no usar para piezas delica...

Page 32: ...inundaciones luego desconectar el aparato y llamar a la asistencia t cnica Se ha controlado todo pero el lavavajillas no fun ciona y el problema toda v a existe Llamar el n mero de asis tencia t cnic...

Page 33: ...OiVWLFR GHVFDUWDEOH No No se adapta para el lavado en lavavajillas 9LGULR S Excepci n El vidrio opalino podr a amarillearse LHUUR No El hierro se oxida XFKLOORV No Los mangos de madera podr an arruina...

Page 34: ...una esponja humedecida No se preocupe por eliminar peque os residuos de comida de la vajilla pero s se deben eliminar huesos c scaras y otros eventuales sobrantes antes de colocarla en los cestos Vac...

Page 35: ...ones de uso dom stico normal gastos de mano de obra env o e instalaci n excluidos En caso que la puerta se herrumbre ser sustituida gastos de mano de obra env o e instalaci n excluidos Garant a de 10...

Page 36: ...09 2004 195043053 01 Xerox Business Services DocuTech ARISTON Ultra 8 International 3027 East Sunset Road Suite 101 Las Vegas Nevada 89120 call 1 888 426 0845 Fax 702 595 2687 www aristonappliances us...

Reviews: