background image

39

PT

!

 Utilize os ganchos fornecidos dentro da “embalagem dos acessórios”.

•  Se o plano de cozedura não for instalado sobre um forno de encaixar, 

é necessário inserir um painel de madeira como isolamento. O mesmo 

deverá ser posicionado a uma distância mínima de 20 mm da parte 

inferior do plano.

Ventilação

Para garantir uma boa ventilação é necessário eliminar a parede traseira do 

vão. É preferível instalar o forno de maneira que apoie-se sobre duas ripas 

de madeira, ou sobre uma tábua com uma abertura de pelo menos 45 x 560 

mm. (veja as figuras).

 

560 mm

.

45 mm.

!

 É possível instalar o plano somente sobre fornos de encaixe equipados 

com ventilação de arrefecimento.

Ligação eléctrica

Os planos equipados com cabo de alimentação de três pólos são 

predispostos para o funcionamento com uma corrente alternada na 

tensão e a frequência de alimentação indicada na placa de identificação 

(situada na parte inferior do plano). A ligação à terra do cabo distingue-se 

pelas cores amarelo - verde. No caso de instalação acima de um forno de 

encaixar, a ligação eléctrica do plano e a do forno precisam ser realizadas 

separadamente, seja por razões de segurança eléctrica, seja para facilitar 

uma eventual remoção do forno.

Ligação do cabo de fornecimento à rede eléctrica

Monte no cabo uma ficha em conformidade com as normas para a carga 

indicada na placa de identificação. 

No caso de uma ligação directa à rede, será necessário interpor, entre o 

aparelho e a rede, um interruptor omnipolar com abertura mínima entre os 

contactos de 3 mm. na dimensão certa para a carga e em conformidade 

com as normas em vigor (a ligação à terra não deve ser interrompida pelo 

interruptor). O cabo de alimentação deve ser colocado de maneira que em 

nenhum ponto ultrapasse de 50°C a temperatura do ambiente.

!

 O técnico instalador é responsável pela realização certa da ligação eléctrica 

e da obediência das regras de segurança.

Antes de efectuar a ligação, certifique-se que:

•  a tomada tenha uma ligação à terra e seja em conformidade com a 

legislação;

•  a tomada tenha a capacidade de suportar a carga máxima de potência 

da máquina, indicada na placa de identificação;

•  a tensão de alimentação seja entre os valores da placa de identificação;

•  a tomada seja compatível com a ficha do aparelho. Em caso contrário, 

substitua a tomada ou a ficha; não empregue extensões nem tomadas 

múltiplas.

!

 Depois de ter instalado o aparelho, o acesso ao cabo eléctrico e à tomada 

da corrente deve ser fácil.

!

 O cabo não deve ser dobrado nem comprimido.

!

 O cabo deve ser verificado periodicamente e substituído somente por 

técnicos autorizados (veja a Assistência Técnica).

!

 A empresa exime-se de qualquer responsabilidade se estas regras não 

forem obedecidas.

Ligação do gás

A ligação do aparelho à tubagem ou à botija do gás deverá efectuar-se 

conforme prescrito pelas Normas Nacionais em vigor, somente após ter 

controlado que o mesmo esteja regulado para o tipo de gás com o qual será 

alimentado. Em caso contrário, efectuar as operações indicadas no parágrafo 

“Adaptação a diferentes tipos de gás”.

Em caso de alimentação com gás líquido de botija, utilizar reguladores de 

pressão em conformidade com as Normas Nacionais em vigor.

!

 Para garantir um funcionamento seguro, uma utilização de energia 

apropriada e maior duração da aparelhagem, assegurar-se que a pressão 

de alimentação respeite os valores indicados na tabela 1 “Características 

dos queimadores e dos bicos”.

Ligação com tubo rígido (cobre ou aço)

!

 A ligação do sistema de gás deve ser realizada de maneira a não provocar 

solicitações de nenhum género ao aparelho.

Na rampa de alimentação do aparelho há uma junta em “L” dirigível, cuja 

retenção é assegurada por uma guarnição. Se for preciso girar a união será 

absolutamente necessário trocar a guarnição de vedação (fornecida com 

o aparelho). A junta de entrada de gás no aparelho tem rosca de 1/2 gás 

macho cilíndrica.

Ligação com tubo flexível de aço inoxidável de parede contínua com 

engates de rosca

A junta de entrada de gás no aparelho tem rosca de 1/2 gás macho cilíndrica.

A instalação destes tubos deve ser efectuada de maneira que o seu 

comprimento, em condições de máxima extensão, não seja maior de 2.000 

mm. Quando a ligação estiver terminada, assegure-se de que o tubo metálico 

flexível não entre em contacto com as partes móveis ou fique amassado.

!

 Utilize exclusivamente tubos em conformidade com os regulamentos e 

guarnições de retenção em conformidade com os regulamentos nacionais 

em vigor.

Controle da vedação

!

 Ao terminar a instalação controlar a vedação de todas as juntas utilizando 

uma solução de sabão e nunca uma chama.

Adaptação aos diferentes tipos de gás

Para adaptar o plano de cozedura a um tipo de gás diferente ao para o qual 

estiver preparado (indicado na etiqueta presa na parte inferior do plano ou 

na embalagem), será necessário trocar os bicos dos queimadores mediante 

as seguintes operações:

1.  Tire as grades do plano e solte os queimadores do lugar.

2.  Desparafusar os bicos utilizando uma chave a tubo de 7mm, e substituí-

los com aqueles apropriados para o novo tipo de gás (ver tabela 1 

“Características dos queimadores e dos bicos”).

3.  Monte outra vez as partes, realizando estas operações na ordem contrária.

4.  No final da operação, troque a velha etiqueta de calibragem por outra 

corresponda ao novo tipo de gás utilizado, que se encontram nos nossos 

centros de assistência técnica.

•  Regulação do ar primário dos queimadores

Os queimadores não necessitam de qualquer regulação de ar primário.

Summary of Contents for DD 641 /A(ICE)

Page 1: ...on 24 Mise en marche et utilisation 28 Pr cautions et conseils 28 Nettoyage et entretien 29 Anomalies et rem des 29 Sumario Manual de instrucciones 1 Advertencias 4 Asistencia 7 Descripci n del aparat...

Page 2: ...2 5 8 10 45 48 48 51 51...

Page 3: ...erno oppure di un sistema di comando a distanza separato ATTENZIONE l uso di protezioni del piano inappropriate pu causare incidenti ATTENZIONE Incasodidanneggiamentodelpiano in vetro spegnere immedia...

Page 4: ...vant se trouver sur le couvercle avant de l ouvrir Ne pas abaisser le couvercleenverre s ilyenaun tantquelesbr leurs gaz ou la plaque lectrique sont chauds Cet appareil ne peut pas tre allum au moyen...

Page 5: ...nstru es em rela o ao uso do aparelho de forma segura e tenham conhecimento dos perigos associados As crian as n o devem brincar com o aparelho As opera es de limpeza e manuten o n o devem ser efectua...

Page 6: ...6...

Page 7: ...chiama dal telefono fisso Per chi chiama da radiomobile le tariffe sono legate al piano tariffario dell operatore telefonico utilizzato Le suddette tariffe potrebbero essere soggette a variazione da p...

Page 8: ...8 Mod S N...

Page 9: ...ccidentally extinguished Only available on certain models Description de l appareil Vue d ensemble 1 Grilles support de CASSEROLES 2 BR LEURS GAZ 3 Manettes de commande des BR LEURS GAZ 4 Bougie d all...

Page 10: ...QUEIMADORES s o de diferentes tamanhos e pot ncias Escolha o mais adequado ao di metro do recipiente a ser utilizado Selectores de comando dos QUEIMADORES A G S para a regula o da chama Vela para acen...

Page 11: ...cessitarediuna areazione supplementare per esempio l apertura di una finestra o una areazionepi efficace aumentandolapotenzadiaspirazionemeccanica se gi esistente I gas di petrolio liquefatti pi pesan...

Page 12: ...ano rispettate Collegamento gas Il collegamento dell apparecchio alla tubazione o alla bombola del gas dovr essere effettuato come prescritto dalle Norme Norme Nazionali in vigore solo dopo essersi ac...

Page 13: ...itata a fondo Al termine dell operazione sostituire la vecchia etichetta di taratura con quella corrispondente al nuovo gas di utilizzo reperibile presso i nostri Centri Assistenza Tecnica Qualora la...

Page 14: ...min Ridot 0 70 0 40 0 40 By pass 1 100 mm 39 28 28 Ugello 1 100 mm Portata g h 86 64 50 Portata l h 116 Y 96 Z 79 6 286 157 95 218 120 73 214 118 71 Caratteristiche dei bruciatori ed ugelli A 15 C e 1...

Page 15: ...chi gas necessitano per un corretto funzionamento di un regolare ricambio d aria Accertarsi che nella loro installazione siano rispettati i requisiti richiesti nel paragrafo relativo al Posizionamento...

Page 16: ...del bruciatore sia otturata Sciacquare e asciugare Rimontare correttamente bruciatori e cappellotti nelle rispettive sedi Nelriposizionarelegriglie assicurarsichelazonadiappoggiodellepentole sia alli...

Page 17: ...IT 17 ATTENZIONE...

Page 18: ...or increasing the power of the air intake system if present Liquid petroleum gas sinks to the floor as it is heavier than air Therefore roomscontainingLPGcylindersmustalsobeequippedwithventstoallow g...

Page 19: ...with current national regulations Before carrying out the connection make sure the cooker is compatible with the gas supply you wish to use If this is not the case follow the instructions indicated in...

Page 20: ...y of our Service Centres Should the gas pressure used be different or vary slightly from the recommended pressure a suitable pressure regulator must be fitted to the inlet pipe in order to comply with...

Page 21: ...65 1 00 Nomin Reduc 0 70 0 40 0 40 By pass 1 100 mm 39 28 28 Nozzle 1 100 Flow g h mm 86 64 50 Nozzle 1 100 Flow l h mm 116 Y 96 Z 79 6 286 157 95 218 120 73 214 118 71 Burner and nozzle specification...

Page 22: ...ositioning the appliance These instructions are only valid for the countries whose symbols appear in the manual and on the serial number plate The appliance was designed for domestic use inside the ho...

Page 23: ...that the panstand area is aligned with the burner Models equipped with electrical ignition plugs and safety device require thorough cleaning of the plug end in order to ensure correct operation Check...

Page 24: ...d unconduitdeventilation avec l ext rieur comme susmentionn ces locaux ne doivent pas tre des parties communes du b timent des chambres coucher ou des locaux risque d incendie Une utilisation intensiv...

Page 25: ...ourant doivent tre facilement accessibles Le c ble ne doit tre ni pli ni excessivement cras Il doit tre contr l p riodiquement et ne peut tre remplac que par un technicien agr voirAssistance Nous d cl...

Page 26: ...eurs sont au minima augmentez leur d bit en agissant sur la vis de r glage 5 Apr s avoir proc d ce r glage reposez les scell s sur les by pass en utilisant de la cire ou autre mat riau quivalent En ca...

Page 27: ...40 By pass 1 100 mm Injecteur 1 100 mm D bit g h 86 64 50 D bit l h 286 157 95 218 120 73 214 118 71 Caract ristiques des br leurs et des injecteurs Injecteur 1 100 mm Gaz Liquides Gaz Naturel 39 28...

Page 28: ...esoind unapportd air r gulier Il est important de v rifier lors de leur installation que tous lespointsindiqu sdansleparagrapherelatif leur Positionnement soient respect s Les instructions fournies ne...

Page 29: ...rez vous qu aucune des ouvertures des br leurs n est obstru e Rincez et s chez R installezlesbr leursetleschapeauxdesbr leursdansleurslogements respectifs Au moment de r installer les grilles assurez...

Page 30: ...30 FR ATTENTION...

Page 31: ...o una aireaci n m seficazaumentandolapotenciadeaspiraci nmec nicayaexistente Los gases de petr leo licuados m s pesados que el aire se depositan en las partes m s bajas Por lo tanto los ambientes que...

Page 32: ...decorrientedeben ser f cilmente accesibles El cable no debe sufrir pliegues ni compresiones El cable debe ser revisado peri dicamente y sustituido s lo por t cnicos autorizados verAsistencia La empres...

Page 33: ...e regulaci n 5 Una vez efectuada la regulaci n vuelva a colocar los precintos ubicados en los by pass con lacre o un material equivalente Enelcasodegasl quido eltornilloderegulaci ndeber enroscarseafo...

Page 34: ...cidad l h Caracter sticas de los quemadores e inyectores Inyector 1 100 mm Gas l quido Gas Natural A 15 C y 1013 25 mbar gas seco Propano P C S 50 37 MJ Kg Butano P C S 49 47 MJ Kg Natural P C S 37 78...

Page 35: ...ridad general Este aparato se refiere a un aparato empotrable de clase 3 Para su correcto funcionamiento los aparatos a gas necesitan un regular cambio de aire Verifique que en su instalaci n se respe...

Page 36: ...as aseg rese de que el rea de las parrillas donde se apoyan las ollas est alineada con el quemador Los modelos equipados con dispositivo de encendido el ctrico y dispositivos de seguridad requieren un...

Page 37: ...ES 37 ATENCI N...

Page 38: ...xemplo a abertura de uma janela ou um sistema mais eficaz aumentando a pot ncia de aspira o mec nica se j existente Osgasesdeliquefeitosdepetr leo maispesadosdoqueoar estagnam se embaixo Portanto as s...

Page 39: ...esa exime se de qualquer responsabilidade se estas regras n o forem obedecidas Liga o do g s A liga o do aparelho tubagem ou botija do g s dever efectuar se conforme prescrito pelas Normas Nacionais e...

Page 40: ...o at o fundo Ao terminar a opera o substitua a velha etiqueta de calibragem com a que corresponde ao novo g s utilizado que se acha nos nossos Centros de Assist ncia T cnica Se a press o do g s utiliz...

Page 41: ...ss 1 100 mm Bico 1 100 mm Capacidad g h 86 64 50 Capacidad l h 116 Y 96 Z 76 6 286 157 95 218 120 73 214 118 71 Caracter sticas dos queimadores e bicos Bico 1 100 mm G s L quido G s Natural A 15 C e 1...

Page 42: ...l Este aparelho refere se a um aparelho de encaixar de classe 3 Para os aparelhos a g s funcionarem correctamente necess rio uma troca de ar regular do ambiente Assegurar se que sejam respeitados os r...

Page 43: ...os do queimador est entupido Enxague e seque Torneacolocarosqueimadoreseastampascorretamentenosrespetivos locais Quando tornar a colocar as grelhas certifique se de que a rea onde assentam a panelas e...

Page 44: ...44 PT ATEN O...

Page 45: ...45 AR 3 2 2 100 LPG LPG LPG 50 200 650 420 700 40 20 555 mm 55 m m 4 7 5 m m 30 20 40 20 600mm min 420mm min 650mm min...

Page 46: ...46 AR 12 12 06 2006 95 EC 15 12 2004 2004 108 EC 22 07 93 93 68 EEC 30 11 2009 2009 142 EC 2012 19 EU 66 2014 2009 125 EC EN 30 2 1...

Page 47: ...47 AR 45 x 560 3 50 1 L 1 2 1 2 2000 1 7 2 1 3 4 1 2 3 4 5...

Page 48: ...48 AR 3 2 1 24 26 R 16 20 S 10 14 A 3 2012 19 EU WEEE...

Page 49: ...00 0 70 41 39 86 218 214 Y 116 286 S 75 1 65 0 40 30 28 64 120 118 Z 96 157 A 55 1 00 0 40 30 28 50 73 71 6 79 95 28 30 20 35 37 25 45 20 17 25 1013 25 15 50 37 P C S 49 47 P C S 3 37 78 P C S 1 A S...

Page 50: ...50 AR ATTENZIONE AR 5...

Page 51: ...51 AR...

Page 52: ...52 AR 195141909 00 02 2016 XEROX FABRIANO Indesit Company S p A Viale Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN www hotpoint ariston com...

Reviews: