background image

13

F

La sécurité, une bonne habitude

1.

 Cet appareil ne doit pas être installé en plein air même s’il

s’agit d’un endroit abrité; il est très dangereux de le laisser
exposé à la pluie et aux intempéries.

2.

 Seuls les adultes doivent l’utiliser et exclusivement pour

conserver les aliments en suivant le mode d’emploi qu’indi-
que ce manuel.

3.

 Il ne faut ni toucher ni utiliser l’appareil pieds nus ou avec

les mains ou les pieds mouillés.

4.

 Nous déconseillons d’utiliser des rallonges et des fiches

multiples. Il faut vérifier que le câble ne soit ni plié, ni dan-
gereusement comprimé.

5.

 Il est très dangereux de tirer le câble ou le congélateur

pour débrancher la fiche.

6. 

Ne touchez jamais les parties internes refroidissantes avec

les mains mouillées, vous pourriez vous brûler ou vous bles-

ATTENTION

Lire attentivement les avertissements contenus dans ce li-
vret car ils fournissent des indications importantes pour la
sécurité de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien.
Ce congélateur a été construit conformément aux normes
internationales de sécurité qui ont pour but de protéger le
consommateur. Cet appareil a en effet obtenu le label IMQ
que les techniciens de l’Institut Italien de Qualité n’accor-
dent qu’aux appareils conformes aux normes du CEI: Co-
mité Electrotechnique Italien.

ser. Ne mettez jamais dans la bouche les glaçons qui vien-
nent de sortir du freezer, vous pourriez vous brûler.

7.

 Avant de procéder à toute opération de nettoyage, dé-

brancher l'appareil du réseau d'alimentation ( en débran-
cher la fiche ou l'interrupteur général de l'habitation).

8. 

Avant de rendre le réfrigérateur usé, il faut mettre hors

d’usage la serrure pour éviter que les enfants, en jouant,
puis sent rester enfermés dans l’appareil.

9.

 En cas de panne, avant de téléphoner au service Après-

Vente, nous conseillons de vérifier grâce au chapitre “Que
faire?” que l’inconvénient puisse être facilement éliminé. Ne
tentez pas de réparer la panne en essayant d’accéder aux
composants internes.

10.

 En cas de changement du câble d’alimentation, adres-

sez-vous à nos Services après-vente. Dans certains cas, les
connexions sont réalisées au moyen de bornes spéciales, dans
d’autres, un outil spécial est indispensable pour accéder aux
raccordements.

11. 

Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur du

compartiment de conservation des aliments s’ils n’appartiennent
pas aux catégories recommandées par le fabricant.

12.

 Avant d’envoyer votre appareil hors d’usage à la déchetterie,

veillez à le rendre sûr car sa mousse isolante contient du gaz
cyclopentane et son circuit réfrigérant peut contenir du gaz R600a
(isobutane). Pour cette opération, adressez-vous à votre revendeur
ou au Service local prévu à cet effet.

Installation

Pour garantir le bon fonctionnement de votre appareil
tout en réduisant sa consommation d’électricité, il faut
qu’il soit installé correctement.

L’aération

Le compresseur et le condenseur produisent de la chaleur et
exigent par conséquent une bonne aération. Les pièces mal
ventilées sont par conséquent déconseillées. L’appareil doit
donc être installé dans une pièce munie d’une ouverture
(fenêtre ou porte-fenêtre) qui permette de renouveler l’air
et qui ne soit pas trop humide.
Attention, lors de son installation, à ne pas boucher les grilles
d’aération de l’appareil.

Loin de toute source de chaleur

Evitez d’installer votre appareil dans un endroit exposé à la
lumière directe du soleil ou près d’une cuisinière électrique
ou autre.

Raccordement électrique et mise à la terre

Avant de procéder à tout raccordement électrique, contrô-
lez si le voltage indiqué sur la plaquette des caractéristiques,
située à l'intérieur du congélateur, correspond bien à celui

de votre installation et contrôlez si la prise est dotée d’une
mise à la terre conforme, comme prescrit par la loi 46/90 sur
la sécurité des installations. S’il n’y a pas de mise à la terre,
le Fabricant décline toute responsabilité. N’utilisez ni prises
multiples ni adaptateurs.

Installez l’appareil de manière à ce que la prise à
laquelle il est connecté soit parfaitement accessible.

La puissance est insuffisante?

La prise électrique doit être en mesure de supporter la charge
maximum de puissance de l’appareil, indiquée sur la pla-
quette des caractéristiques placée en bas à gauche à côté
du bac à légumes.

Avant de le raccorder électriquement

Après le transport, pour que votre appareil fonctionne bien,
placez-le à la verticale et attendez au moins 3 heures avant
de le brancher à la prise.

Summary of Contents for BF 141

Page 1: ...ongelatore Installazione e uso Freezer Installation and use Cong lateur Installation et emploi Einbautiefh hlger te Installation und Gebrauch Vriekast Installatie en gebruik Congelador Instala o e uso...

Page 2: ...ufacturer always use original Spare Parts Pour garantir l efficacit et la s curit de ce produit adressez vous exclusivement aux Centres d assistance technique agr s demander toujours l utilisation de...

Page 3: ...egamento elettrico e messa a terra Prima di procedere al collegamento elettrico controllate che il voltaggio indicato sulla targhetta caratteristiche che si tro va all interno del congelatore corrispo...

Page 4: ...asse temperature necessarie al congelamento ra pido delle derrate fresche Spostando l interruttore verso destra lampa da gialla coperta il congelamento funziona secondo la regolazione del termostato D...

Page 5: ...le bacinelle dei cubetti di ghiaccio fino a circa 3 4 della loro altezza Conservazione Per ottenere una buona conservazione di alimenti surgelati o di cibi congelati non posizionare mai l indice della...

Page 6: ...ino comunicando queste infor mazioni il tipo di guasto la sigla del modello Mod e i relativi numeri S N scritti sulla targhetta delle caratteristi che si trova all interno dell apparecchio vedi esempi...

Page 7: ...ima 2 Lentamente in frigorifero Cuore e fagato In sacchetti di politene 3 Non necessario Salsicce In fogli di politene o alluminio 2 A seconda dell uso Polli e tacchini Avvolti in fogli di alluminio 1...

Page 8: ...e e lavare 2 In sacchetti di politene 12 Non necessario Fagiolini Lavare e tagliare a pezzetti 2 In sacchetti di politene 10 12 Non necessario Carote peperoni e rape Tagliare a fette pelare lavare 3 4...

Page 9: ...nals and in oth ers a special tool must be used to access the connections 11 Do not use electric appliances inside the compartment for food storage if these are not those recommended by the manufactur...

Page 10: ...compressor will operate continuously to reach the lower temperatures necessary for freezing fresh foods quickly By moving the switch to the right yellow light covered the freezer is operated by the th...

Page 11: ...rays so that they are no more than 3 4 full Preservation of Foodstuffs To preserve frozen and deep frozen foods well never set the thermostat below 1 no matter what the room tempe rature is For room t...

Page 12: ...perating function the thermostat is in the correct position The appliance is noisy Check that The appliance is perfectly level The appliance has been installed between cabinets or other items that vib...

Page 13: ...d Liver Plastic Baggies 3 Not required Sausages Cling Wrap or Tinfoil 2 As necessary Chicken and Turkey Tinfoil 1 3 9 Very slowly in refrigerator Duck and Goose Tinfoil 1 4 6 Very slowly in refrigerat...

Page 14: ...aggies 10 12 At room temperature Peas Shell and wash 2 Plastic Baggies 12 Not required French Beans Wash and slice if required 2 Plastic Baggies 10 12 Not required Carrots Peppers and Turnips Peel was...

Page 15: ...s es au moyen de bornes sp ciales dans d autres un outil sp cial est indispensable pour acc der aux raccordements 11 Ne pas utiliser d appareils lectriques l int rieur du compartiment de conservation...

Page 16: ...ur fonctionne de fa on continue pour atteindre les basses temp ratures n cessaires la cong lation rapide des denr es fra ches En d pla ant l interrupteur vers la droite voyant jaune cach le cong lateu...

Page 17: ...ations concernant le contenu et la date de cong lation en suivant les instructions indiqu es dans le tableau En cas de panne de courant vitez d ouvrir la porte du cong lateur vous emp cherez ainsi que...

Page 18: ...quette des caract ristiques si tu e l int rieur du cong lateur voir exemples dans les fi gures suivantes Mod RG 2330 TI Cod 93139180000 S N 704211801 220 240 V 50 Hz 150 W W Fuse A Max 15 w Total Gros...

Page 19: ...e feuille de polypropyl ne Tr s fra che 2 Lentement dans le r frig rateur Coeur et foie Sachets en polypropyl ne 3 Pas n cessaire Saucisses Papier aluminium ou polypropyl ne 2 Selon l emploi Poulets e...

Page 20: ...tits pois cosser et laver 2 Sachets en polyth ne 12 Pas n cessaire Haricots verts Laver et couper en morceaux 2 Sachets en polyth ne 10 12 Pas n cessaire Carottes poivrons navets Couper en lamelles pe...

Page 21: ...Vor der Entsorgung Ihres alten K hlschranks entfernen Sie das Schlo soweit vorhanden um zu verhindern da spielende Kinder eingesperrt werden k nnten 9 Reparaturen an Elektroger ten d rfen nur von Fach...

Page 22: ...er N he des Elektroherdes oder hnlichen W rmespendern Elektroanschlu und Erdung Vor dem Stromanschlu kontrollieren Sie bitte ob die Volt angaben auf dem Schild links neben dem Gem sefach den Stromdate...

Page 23: ...Schalter nach rechts F r den Normalbetrieb Lagerung des Gefriergutes mu der Schalter in Links Position sein Rote Lampe Diese Lampe warnt im Fall eines Temperaturanstieges im Gefrierraum Aus der N he b...

Page 24: ...ieverbrauch zu vermeiden Um ein optimales Gefrieren und nachtr glich ein optimales Auftauen zu gew hrleisten ist es ratsam die Lebensmittel in kleine Portionen abzuf llen Die Gefrierpakete sollten gek...

Page 25: ...des Abtauens kann ein Gef mit warmem Wasser in das Ger t gestellt werden Vor dem Abtauen die Lebensmittel auslagern und m glichst dicht gepackt in mehrere Lagen Zeitungspapier eingeschlagen an einem k...

Page 26: ...eisch Alubeh lter und Plastikfolie Frisch 2 Langsam im K hlschrank Leber Plastikbeutel 3 Nicht n tig Wurst Plastik oder Alufolie 2 Je nach Gebrauch Gefl gel Alufolie 1 3 9 Langsam im K hlschrank Gans...

Page 27: ...1 2 Plastikbeutel 10 12 Bei Raumtemperatur Erbsen Waschen und auslesen 2 Plastikbeutel 12 Nicht n tig Bohnen gr ne Waschen inSt cke schneiden 3 Plastikbeutel 10 12 Nicht n tig Karotten Paprika Waschen...

Page 28: ...g Ihres Ger tes f hren k nnen Das K hlgas im Inneren erzeugt ein leichtes Ger usch auch bei Stillstand des Kompressors das ist kein Defekt Sollte trotz aller Kontrollen das Ger t nicht funktionieren u...

Page 29: ...en moet worden moet u zich tot onze Technische Dienst wenden In sommige geval len zijn de aansluitingen uitgevoerd met speciale contacten in andere gevallen is het noodzakelijk een speciaal gereed sch...

Page 30: ...e bereiken die voor het invriezen van verse levensmiddelen benodigd is Door de schakelaar naar rechts te verplaatsen het gele lampje is nu afgedekt functioneert de diepvriezer weer volgens de thermost...

Page 31: ...ooit lager dan op 1 worden afgesteld Voor omgevingstemperaturen tot 25 27 C dient de thermostaatknop op een stand tussen 1 en 2 te worden afge steld en bij omgevingstemperaturen tot 32 C op een stand...

Page 32: ...de juiste positie staan er zich niet een te dikke ijslaag op de binnenwanden van het apparaat heeft afgezet De motor blijft functioneren Heeft u gecontroleerd of het gele lampje niet aan is aanduiding...

Page 33: ...Langzaam in koelkast Hart en lever In plastic zakjes 3 Niet nodig Worstjes In plastic of aluminium folie 2 Volgens gebruik Kip en kalkoen Gewikkeld in aluminium folie 1 3 9 Langzaam in koelkast Eend e...

Page 34: ...en wasser 2 In plastic zakjes 12 Niet nodig Sperziebonen Wassen en in stukjes 2 In plastic zakjes 10 12 Niet nodig Wortels paprika s en knolraap In schijven schillen en wasser 3 4 In plastic zakjes 12...

Page 35: ...der repara o mexendo nas partes internas do apa relho 10 No caso de dano o cavo de alimenta o el ctrica deste aparelho deve ser trocado obrigatoriamente pelo nosso Servi o de Assist ncia T cnica porqu...

Page 36: ...t nuo do compressor para que sejam alcan adas as temperaturas baixas necess rias para o congelamento veloz de alimentos frescos Ao mover o interruptor para a direita indicador luminoso amarelo coberto...

Page 37: ...e se encontram N o encha de gua a mais de 3 4 da sua altura as couvettes d couvettes de gelo Conserva o Para obter uma boa conserva o de alimentos surgelados ou congelados n o colocar nunca o indicado...

Page 38: ...berta com muita frequ ncia O man pulo de regula o da temperatura est na posi o correcta O aparelho emite muito ru do Deve verificar se O aparelho est bem nivelado Est instalado entre m veis ou objecto...

Page 39: ...o e figado Em saquetas de polietileno 3 N o necess ria Salsichas Envolto em folha de aluminio ou pelicula de polietileno 2 Em fun o do uso Frango e per Envolto em folha de aluminio 1 3 9 Lentamente no...

Page 40: ...0 12 temperatura ambiente Ervilhas Descascar e lavar 2 Em sacos de polietileno 12 N o necess ria Feij o verde Lavar e cortar em peda os 2 Em sacos de polietileno 10 12 N o necess ria Cenouras pimentos...

Page 41: ...39 P...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...04 2004 195032137 02 Xerox Business Services DocuTech Via Aristide Merloni 47 60044 Fabriano AN Italj tel 39 0732 6611 www merloni com...

Reviews: