Ariston 3300949 Manual Download Page 48

48 / IT

 

MANUTENZIONE

 ATTENZIONE 

Per garantire la sicurezza e il corretto funzionamento la ma-
nutenzione deve essere eseguita da un tecnico qualificato in 
possesso dei requisiti di legge.

La manutenzione è un’operazione essenziale per la si-
curezza, il corretto funzionamento e la durata di vita del 
sistema.
Deve essere effettuata conformemente alle regolamenta-
zioni in vigore. È necessario verificare periodicamente la 
pressione del gas frigorifero.
Prima di procedere con le operazioni di manutenzione:
•  Staccare l’alimentazione elettrica dal sistema
•  Chiudere i rubinetti d’acqua del circuito riscaldamento e 

dell’acqua calda sanitaria.

 

IMPORTANTE!

Il minimo valore di temperature dell’acqua in riscaldamento, 
per un corretto funzionamento del sistema, è di 20°C. 
Durante la fase di avviamento della macchina, è consentito la-
vorare con temperature inferiori. Se la temperatura dell’ARIA 
ESTERNA raggiunge un valore inferiore ai 12°C è necessario 
avere una fonte energetica di backup.
NON SI DEVONO MAI DISCONNETERE ELETTRICAMENTE GLI 
ELEMENTI RESISTIVI INTEGRATI DALLA MORSETTIERA. 

Note generali

Risulta necessario effettuare almeno una volta all’anno i 
seguenti controlli:
1.   Controllo visuale dello stato generale del sistema.
2.   Controllo della tenuta del circuito idraulico ed eventua-

le sostituzione delle guarnizioni.

3.   Controllo della tenuta del circuito del gas frigorifero.
4.   Controllo del funzionamento del sistema di sicurezza 

riscaldamento (controllo del termostato limite).

5.   Controllo generale del funzionamento dell’impianto.
6.   Controllo della pressione del circuito riscaldamento.
7.   Controllo della pressione del vaso di espansione.
8.  Manatenere pulita la griglia frontale ed il pacco batte-

rie dell’unità esterna.

 ATTENZIONE 

Svuotare i componenti che potrebbero contenere acqua 
calda residua prima di manipolarli.
Eliminare il calcare dai componenti, seguendo le indica-
zioni riportate sul prodotto anticalcare utilizzato.
Effettuare questa operazione in uno spazio aerato, in-
dossando i dispositivi di sicurezza necessari, evitando di 
mescolare i prodotti detergenti e proteggendo gli appa-
rati e gli oggetti circostanti.

Informazioni per l’utilizzatore

Informare l’utilizzatore sulle modalità di funzionamento del 
sistema installato.
In particolare consegnare all’utilizzatore il manuale d’istru-
zioni, informandolo della necessità di conservarlo in pros-
simità dell’apparecchio. 
Informare inoltre l’utilizzatore sulla necessità di procedere 
con le seguenti azioni:
•  Controllare periodicamente la pressione dell’acqua di 

impianto

•  Riportare in pressione il sistema, disareandolo quando 

necessario

•  Regolare i parametri di settaggio e i dispositivi di regola-

zione al fine dell’ottenimento di un miglior funzionamen-
to e di una gestione più economica del sistema

•  Far eseguire, come previsto dalle norme, la manutenzio-

ne periodica.

Funzione antigelo dell’unità esterna

Il circolatore primario dell’unità esterna parte alla minima 
velocità quando la temperatura di ritorno dell’acqua (EWT) 
misurata dal sensore è inferiore ai 7° in riscaldamento. 
Oppure il sensore che misura la temperatura di mandata 
(LWT) dà una misura inferiore ai 10°C in riscaldamento o 
meno di 1°C in raffrescamento.
Il circolatore primario si arresta quando la temperatura di 
ritorno dell’acqua (EWT) supera gli 8°C in riscaldamento. 
Oppure quando la temperatura di mandata (LWT) è supe-
riore ai 10°C in riscaldamento o sopra i 4°C in raffresca-
mento.
In caso di malfunzionamento del sensore LWT, la logica 
di protezione si baserà sui valori misurati dalla sonda di 
temperatura esterna (OAT) del’unità esterna.
Il circolatore primario viene avviato quando il sensore di 
temperatura esterna da un valore inferiore ai 7°C in riscal-
damento.
Il circolatore primario si spegnerà dopo 30” o quando il 
sensore di temperatura esterna darà un valore superiore 
agli 8°C in riscaldamento.
Questo controllo viene ripetuto ogni 15 minuti.

Funzione antigelo  dell’unità interna

Il circolatore primario dell’unità esterna parte alla massima 
velocità quando la temperatura misurata dal sensore “CH 
Flow” è sotto i 7°C in modalità riscaldamento.
Se la temperatura è ancora sotto i 9°C dopo 5 minuti, il 
compressore della pompa di calore inizierà a lavorare al 
50% della frequenza.
Se la temperatura è ancora sotto i 9°C dopo 25 minuti, le 
resistenze saranno attivate.

Il circolatore primario viene arrestato quando la tempera-
tura misurata dal sensore “CH Flow” sarà superiore a 9°C 
in riscaldamento.

Summary of Contents for 3300949

Page 1: ...IT NIMBUS PLUS M NET ISTRUZIONI TECNICHE PER L INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE TECHNICAL INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE OK 420000453002 3300949 3300950 3300951 3300952 3300953...

Page 2: ...ianto 17 Vaso d espansione 17 Preparazione alla messa in funzione dell impianto del circuito di riscaldamento raffrescamento 17 Installazione vaschetta raccogli condensa 17 Collegamenti idraulici Conn...

Page 3: ...odotto o dal mancato adeguamento dell installazione alle istruzio ni fornite in questo manuale Installare l apparecchio su base solida non soggetta a vibrazioni Rumorosit durante il funzionamento Non...

Page 4: ...Proteggere con adeguato materiale l ap parecchio e le aree in prossimit del luogo di lavoro Danneggiamento dell apparecchio o di og getti circostanti per proiezione di schegge colpi incisioni Movimen...

Page 5: ...del sistema mediante un ulteriore cir cuito aria Non posizionare contenitori per liquidi n altri oggetti sulle unit interna ed esterna In prossimit dell installazione non devono es sere posizionati og...

Page 6: ...fornitura dell acqua non superi i 5 bar In caso contrario provvedere all installazione di un riduttore di pressione Per evitare congelamenti nelle tubazioni qualora si rile vino condizioni di rischio...

Page 7: ...nsultare il Catalogo Prodotti UNIT ESTERNA L unit esterna fornita uno dei modelli seguenti NIMBUS 40 M EXT NIMBUS 50 M EXT NIMBUS 70 M EXT NIMBUS 70 M T EXT NIMBUS 90 M EXT NIMBUS 90 M T EXT NIMBUS 11...

Page 8: ...tore automatico 8 Resistenza elettrica supplementare 9 Sonda di temperatura mandata all impianto 10 Termostato di sicurezza a riarmo manuale 11 Termostato di sicurezza a riarmo auto A Mandata acqua ca...

Page 9: ...tare 2kW 2Kw UNIT INTERNA WH M 1Z 2Z Dimensioni e Pesi mm Vista complessiva A Mandata acqua calda fredda dall unit esterna G 1 M B Ritorno acqua fredda calda all unit esterna G 1 M C Mandata acqua cal...

Page 10: ...idraulico 14 Degasatore automatico 15 Vaso espansione 16 Degasatore automatico 17 Sonda di temperatura mandata all impianto di riscaldamento raffrescamento 18 Termostato di sicurezza a riarmo manuale...

Page 11: ...scarico 2 Valvola di sicurezza 3 bar 3 Manometro 4 Sonda temperatura mandata ZONA1 5 Sonda temperatura ritorno ZONE 1 6 Sonda temperatura mandata ZONE 2 7 Sonda temperatura ritorno ZONE 2 8 Circolato...

Page 12: ...ia di OFF flussimetro l h Soglia di ON flussimetro l h Flusso nominale l h 40 M 348 390 640 50 M 348 390 800 70 M 70 M T 486 540 1120 90 M 90 M T 630 702 1440 110 M 110 M T 768 852 1755 TABELLA FREQUE...

Page 13: ...esposizione diretta ai raggi solari Rimuovere il coperchio fig A ed installare la sonda utilizzando il tassello e la vite in dotazione fig B Effettuare il collegamento tramite un cavo da 2x0 5 mm2 Lu...

Page 14: ...presenza di differenziali e interruttori di sicurezza correttamente dimensionati collegati all unit esterna Verifica che tutti i tappi di sfiato dell aria siano aperti NOTA Le caratteristiche e i codi...

Page 15: ...uno schermo e verificarne la corretta funzionalit 1 Procedura di apertura dei passaggi per collegamenti Per consentire il passaggio dei cavi rimuovere con l aiuto di un cacciavite le parti pretagliat...

Page 16: ...l sistema necessario rispettare le distanze minime per l installa zione come illustrato nelle figure sottostanti 150 150 500 MIN 350 1 Rimozione pannello frontale e fissaggio modulo Rimuovere le viti...

Page 17: ...curarsi che il vaso di espansione abbia una capacit adeguata al quantitativo di acqua presente nell im pianto Prima del riempimento assicurarsi che la pressione di caricamento sia pari ad 1 bar 4 Prep...

Page 18: ...nto la pressione della rete idrica non superi i 5 bar in caso contrario prevedere un riduttore di pressione all ingresso dell impianto sia previsto un disconnettore dotato di rubinetto tra acqua d imp...

Page 19: ...n vaso di espansione due circolatori ed una valvola miscelatrice per gestire 2 zone riscaldamento raffrescamento a temperature diverse Legenda 1 Unit Interna 2 Unit esterna 3 Sonda esterna 4 Zona risc...

Page 20: ...ONE WH L Il circolatore dell unit esterna spinge l acqua verso il sistema di riscaldamento raffrescamento L unit interna provvista di tre resistenze elettriche supplementari da 2kW ed un vaso di espan...

Page 21: ...i elettriche dovranno essere eseguite con l ausilio di un supporto fisso non utilizzare prese mobili e dotato di un interruttore bipolare dotato di una distanza tra i contatti di almeno 3 mm indispens...

Page 22: ...trica V ph Hz 230 1 50 400 3 50 230 1 50 400 3 50 230 1 50 400 3 50 Campo tensioni ammissibili V 196 253 340 440 196 253 340 440 196 253 340 440 Potenza nominale assorbita kW 4 4 4 4 6 6 Corrente mass...

Page 23: ...vi che si trovano sulla staffa C Collegare il cavo di comunicazione alle due unit seguendo le indicazioni presenti sulle morsettiere interna ed esterna In accordo con le istruzioni di installazione tu...

Page 24: ...Ingresso a 230V Selezionare la modalit operativa tramite il parametro 17 1 0 EDF tariffa elettrica ridotta applicando in segnale a 230V all ingresso della morsettiera il bollitore sanitario riscaldat...

Page 25: ...interruttore generale NOTA Si raccomanda di verificare la presenza di dispositivi di protezione da sovralimentazioni SPD nella linea MT e la presenza di interruttori di sicurezza differenziali e di in...

Page 26: ...SS4 1BC2 R S CN1 230V 50hz L CNX2 N N CN11 L 1 Program LINE OPTIONAL P INVERTER 1 PH TDM BOARD EHEHSt1St1 25 mH 13A B T 25 mH 13A L1 L2 L3 N PE 25 mH 13A W Magnetic ring 3 tours R1250RJA N V T S R Ma...

Page 27: ...23 POWER Compressor 4Way Valve N N CN10 CN11 Electric Line 3P N PE 400VAC 50Hz LE105 1325 LE105 1325 LE105 1325 FLOW METER TR EWT LWT CN7 CN8 CN13 CN9 B A GND CN3 power pump CN4 EH EH St1 St1 PWM FLOW...

Page 28: ...ZIONE TRIFASE RIMUOVERE SOLO LE PIASTRE METALLICHE INSERITE TRA LE FASI L1 L2 E L3 B T GY BU BU BU BU RD WH BU BN GY GY GY OR BU OR BU LED UI CN1 VALVE 1 VALVE 2 PUMP 1 FUSE 230V SERIAL ANODE PWM2 PWM...

Page 29: ...1 1 1 1 SYSTEM INTERFACE ENERGY MANAGER PRESSURE SWITCH ELECTRICAL RESISTANCE RD RD BK BN GN GN GY GY RD RD BU BU BU OR BK YE YE BN BU BN BN BN BN BU BU BN BU BU YE GN YE GN RD GN GY YE PI L N BK BK...

Page 30: ...S INTERNES ZONE MANAGER L N P2 L N 2 2 TA1 TA2 TA3 SE BUS BUS ST2 3 3 ST3 A1 A1 AUX1 230V L N N L P3 PWM 2 PWM 1 P1 B T B T BK BK M1 BK BK R1 BK BK M2 BK BK R2 B T GY BU BU BU BU RD WH BU BN GY GY GY...

Page 31: ...ve essere effettuato prima del collegamento alla linea BUS prima di collegare i fili alla base dell interfaccia di sis tema far scorrere la linguetta di protezione del connet tore e sollevarla fig 1 c...

Page 32: ...atura ambiente desiderata deroga Temperatura esterna Funzione AUTO attiva Funzione VACANZA attiva Riscaldamento attivo Sanitario attivo Segnalazione errore Menu completo Prestazioni sistema Opzioni sc...

Page 33: ...tta a cui associata l inter faccia di sistema ruotare la manopola e selezionare Interfaccia di sistema locale Premere il tasto OK Ruotare la manopola ed impostare la zona corretta Premere il tasto OK...

Page 34: ...di riscaldamento e acqua cadla sanitaria ed il raffrescamento vengono garantiti con il solo utilizzo della pompa di calore 17 2 1 Termoregolazione Attiva disattiva la funzione di termoregolazione 17...

Page 35: ...ne manuale dei componenti di sistema circolato ri valvole deviatrici resistenze etc Premere il tasto OK Ruotare la manopola e selezionare 17 7 MODO MANUALE 2 17 7 1 Forza la pompa in riscaldamento Att...

Page 36: ...RORI Visualizza gli ultimi 10 errori 17 17 RESET MENU Cancella impostazioni di fabbrica 19 CONNETTIVIT Premere il tasto OK Dopo aver verificato la disponibilit del servizio Ariston Net nel proprio pae...

Page 37: ...a ambiente bisogna verificare il valore della stessa 4 2 3 Spostamento Parallelo Premere il tasto OK Ruotare la manopola ed impostare il valore pi idoneo Premere il tasto OK per confermare IMPORTANTE...

Page 38: ...temperatura ambiente aumenta questo indica che bi sogna impostare una curva con minore pendenza 2 la temperatura ambiente diminuisce questo indica che bisogna impostare una curva con maggiore pendenz...

Page 39: ...commutazione estate inverno 0 600 300 min 4 2 Impostaz Zona1 4 2 0 Range Temperatura Bassa Temperatura Alta Temperatura Alta Temperatura 4 2 1 Selezione Tipologia Termoregolazione Temperatura Fissa di...

Page 40: ...24 C Cool 5 0 1 Temperatura Notte 10 30 C 13 C 5 0 2 Temperatura Zona 2 par 5 2 5 5 2 6 20 LT 40 HT 5 0 3 Temperatura Antigelo zona 2 15 C 5 C 5 1 Funzione estate inverno automatico 5 1 0 Attivazione...

Page 41: ...Esterna ON OFF 5 5 3 Curva Termoregolazione 18 33 FC 0 30 Pavimento 25 FC 10 Pavimento 5 5 4 Spost Parallelo 2 5 C 2 5 C 0 C 5 5 6 Max T MinT 12 C FC MinT 23 C Pavimento 12 C FC 23 C Pavimento 5 5 7 M...

Page 42: ...a SG Ready 1 External switch off signal Assente 17 1 1 HV IN 2 Non definito Assente Parzializzazione del carico SG Ready 2 Assente 17 1 2 HV IN 3 Non attivo Integrazione fotovoltaico attiva Non attivo...

Page 43: ...n attivo Attivo Non attivo 17 4 1 Impostaz Ritardo Accensione Raff 0 10 min 0 min 17 4 2 Comp Temp mandata PC Raffr 10 0 C 0 C 17 5 Sanitario 17 5 0 Temperatura Comfort Sanitario 35 65 C 55 C 17 5 1 T...

Page 44: ...ronto posa Pronto posa Funzionale Manuale OFF 17 8 2 Tot gg restanti asciugatura massetto solo lettura 17 8 3 gg restanti asciugatura funzionale solo lettura 17 8 4 gg restanti asciugatura pronto posa...

Page 45: ...0 1200 l min sola lettura 17 11 4 Stato flussostato Aperto Chiuso sola lettura 17 11 5 Spegnimento di protezione del compressore sola lettura 17 11 6 Pressione evaporatore sola lettura 17 11 7 Pressi...

Page 46: ...ura 17 14 8 Stato Ingresso HV IN 3 sola lettura 17 14 9 Ingresso AUX 1 Aperto Chiuso sola lettura 17 15 Diagnostica scheda 2 Uscite 17 15 0 Cancella impostazioni di fabbrica sola lettura 17 15 1 Stato...

Page 47: ...uffer 20 0 Configurazione 20 0 0 Attivazione carica buffer OFF ON OFF 20 0 1 Tipologia di carica del buffer Carica parziale 1 sensore Carica completa 2 sensori Carica parziale 1 sensore 20 0 2 Isteres...

Page 48: ...etti circostanti Informazioni per l utilizzatore Informare l utilizzatore sulle modalit di funzionamento del sistema installato In particolare consegnare all utilizzatore il manuale d istru zioni info...

Page 49: ...Funzione non selezionata tramite il parametro 17 1 0 9 42 HV IN2 non definito Funzione non selezionata tramite il parametro 17 1 1 9 44 Sovratemperatura in raffrescamento Controllare il flusso nel cir...

Page 50: ...9 Configurazione d ingresso SG ready non com pletato Solo uno dei parametri 17 1 0 o 17 1 1 impostato come input SG Ready 1 ON OFF 2 microswitch LISTA ERRORI UNIT ESTERNA ERRORE TDM DESCRIZIONE RESET...

Page 51: ...e interna tra micro controllori della scheda x 53 Errore di comunicazione con la scheda di controllo IDU x 54 sovracorrente uscita inverter x x 55 sovratemperatura dissipatore inverter x x ERRORE INVE...

Page 52: ...13 Potenza elettrica massima 14 Pressione massima circuito frigorifero 15 Pressione minima circuito frigorifero 16 Luogo di fabbricazione 17 Indice di protezione IP 18 Certificazione 19 Indirizzo di...

Page 53: ...ont panel 66 Safety valve drain 66 Flling system 67 Expansion vessel 67 Preparing for startup of the heating cooling system 67 Hydraulic connections on indoor module 68 Final installation of the whole...

Page 54: ...ical cur rent passing through undersized cables Protect all connection pipes and wires in order to prevent them from being damaged Electrocution caused by contact with live wires Flooding caused by wa...

Page 55: ...and equipment in such a way as to make movement easy and safe avoiding the formation of any piles which could yield or collapse Damage to the appliance or surrounding objects from shocks knocks incisi...

Page 56: ...o the retailer when a new replacement product is purchased The user is responsible for the disposal of the product at the end of its life at an appropriate waste disposal centre The waste disposal cen...

Page 57: ...ons mm EXTERNAL UNIT Weight 40 M EXT 79 50 M EXT 79 70 M EXT 104 70 M T EXT 121 90 M EXT 150 90 M T EXT 150 110 M EXT 150 110 M T EXT 150 EXTERNAL UNIT As external unit one of the following models is...

Page 58: ...ooling 10 Safety thermostat manual switch 11 Safety thermostat automatic switch INTERNAL UNIT WH L M 1Z Weights and dimensions mm Overall view A Hot cold water flow from the external unit G 1 M B Cold...

Page 59: ...w INTERNAL UNIT WH M 1Z 2Z Weights and dimensions mm Overall view A Hot cold water flow from the external unit G 1 M B Cold hot water return to the external unit G 1 M C Hot cold flow to the installat...

Page 60: ...13 Hydraulic separator 14 Automatic air purge 15 Expansion vessel 16 Automatic air purge 17 Temperature sensor flow to the installation heating cooling 18 Safety thermostat manual switch 19 Safety th...

Page 61: ...Safety thermostat automatic switch 16 Heating back up resistance 2kW 2kW 17 Pressure switch WH M 2 ZONE ONLY HEAT A Flow water temperature C B External air temperature C Restrictions of cooling operat...

Page 62: ...al hoo kup refer to Electrical circuit Warning in case of installation of thermostatic valves on all terminals or zone valves install a bypass to ensure the mini mum operating flow rate System Size Fl...

Page 63: ...rom the ground and away from direct sunlight Remove the cover and install the sensor using the rawl plug and screw provided Perform connection using a 2x0 5 mm2 wire Maximum connection length 50 m Con...

Page 64: ...cted to the external unit Choice of placement Avoid a mounting where the ODU is surrounded by wal ls Avoid a mounting in sinks Cold air sinks down and by that air short circuit could occur Avoid posit...

Page 65: ...een and verify the proper positioning and functioning 1 Opening procedure for lateral passages To allow the passage of cables remove with the help of a screwdriver the precut parts A of the chassis of...

Page 66: ...tallation as shown in the figures below To position the unit pro perly use the template provided and a spirit level 150 150 500 MIN 350 1 Fitting the tray and removing the front panel Remove the screw...

Page 67: ...ng systems 8 l Make sure that the expansion vessel has a capacity appropriate to the quantity of water present in the installation Prior to filling make sure that the filling pressure is equal to 1 ba...

Page 68: ...ter circuit pressure never exceeds 5 bar otherwise install a pressure reducer at the system s intake a disconnector with cock is installed between the system and the domestic water circuit if present...

Page 69: ...lso has two 2 kW heating elements and an expansion vessel two circulation pumps and a mixer valve to supply two heating cooling zones at different temperature Legend 1 Internal unit 2 External unit 3...

Page 70: ...ernal unit and the heating cooling system in positioned in the external unit The unit also has three 2 kW heating elements and an expansion vessel Legend 1 Internal unit 2 External unit 3 External sen...

Page 71: ...to connect the appliance to a correctly grounded electrical circuit as to ensure the safety of the installation It is also forbidden to use for the grounding of the system and the hydraulic connectio...

Page 72: ...230 1 50 400 3 50 230 1 50 400 3 50 Admitted voltages field V 196 253 340 440 196 253 340 440 196 253 340 440 Rated power input kW 4 4 4 4 6 6 Max current A 19 1 9 6 19 1 9 6 30 9 6 Thermal cutout Cir...

Page 73: ...respective numbers on the terminal block of indoor and outdoor unit According to the installation instructions all devices for disconnection from the power supply mains must have a contact opening 4 m...

Page 74: ...he input the tank charge is enabled according to the DHW modes HC HP or HC HP 40 C selectable by the parameter 17 5 2 SG Ready 1 input signal nr 1 for the SG Ready standard see paragraph SMART GRID RE...

Page 75: ...r and outdoor unit put back both panels of the respective units Electrical connections between internal and external unit Before any work on the system shut off the power at the breaker NOTE It is str...

Page 76: ...0 SS4 1BC2 R S CN1 230V 50hz L CNX2 N N CN11 L 1 Program LINE OPTIONAL P INVERTER 1 PH TDM BOARD EHEHSt1St1 25 mH 13A B T 25 mH 13A L1 L2 L3 N PE 25 mH 13A W Magnetic ring 3 tours R1250RJA N V T S R M...

Page 77: ...423 POWER Compressor 4Way Valve N N CN10 CN11 Electric Line 3P N PE 400VAC 50Hz LE105 1325 LE105 1325 LE105 1325 FLOW METER TR EWT LWT CN7 CN8 CN13 CN9 B A GND CN3 power pump CN4 EH EH St1 St1 PWM FLO...

Page 78: ...BU LED UI CN1 VALVE 1 VALVE 2 PUMP 1 FUSE 230V SERIAL ANODE PWM2 PWM1 CN7 SW1 CN6 CN1 CN4 CN13 CN9 CN5 CN14 CN2 CN8 EBUS EBUS C35 PUMP 2 CN10 CN16 CN12 CN11 F1 1 1 1 1 4 3 1 6 1 1 1 1 1 1 1 SYSTEM IN...

Page 79: ...N BU BK BU BN BN BN SAFETY THERMOSTAT WH WH BK BK BN BU N N L 3 2 3 1 L L AVVERTENZA PRIMA DI ACCEDERE AI MORSETTI SCOLLEGARE TUTTI I CIRCUITI DI ALIMENTAZIONE COLLEGAMENTO ALIMENTAZIONE MONOFASE NON...

Page 80: ...2 ST 1 LED UI CN1 VALVE 1 VALVE 2 PUMP 1 FUSE 230V SERIAL ANODE PWM2 PWM1 CN7 SW1 CN6 CN1 CN4 CN13 CN9 CN5 CN14 CN2 CN8 EBUS EBUS C35 PUMP 2 CN10 CN16 CN12 CN11 F1 1 1 1 1 4 3 1 6 1 1 1 1 1 1 1 SYSTE...

Page 81: ...g the remote control Wall installation The Sensys system interface must be fitted to the wall before the BUS line is connected connect the pair of wires to the connector fig 1 open up the holes requir...

Page 82: ...OLIDAY function enabled Central heating active Domestic hot water active Error indication Menu System performance Screen setting Floor Heating Circulation pump Valvola deviatrice ST1 Under floor heati...

Page 83: ...orrect zone Press OK to confirm the setting Turn the knob and select COMPLETE MENU Press the OK button to confirm Turn the knob and select 17 HP SYSTEM PARAMETERS Press the OK button to confirm Turn t...

Page 84: ...draulic module 17 2 4 Boost Time Enabled only with thermoregulation active and thermore gulation type set as Basic Thermoregulation see para meters 421 521 621 It defines the delay time to increment t...

Page 85: ...t pump in cooling mode at fixed frequency set by the parameter 17 7 5 17 7 5 Fixed compressor frequency Define the compressor frequency during the working mode of the heat pump selected by the paramet...

Page 86: ...vailability of the Sensys NET service in your country follow the instructions in the Sensys NET Push OK button Turn the knob and select 20 BUFFER 20 0 CONFIGURATION 20 0 0 Buffer Activation Active Buf...

Page 87: ...ing that a steeper curve should be set 2 The temperature of the room may rise indicating that a gentler curve should be set 3 The temperature of the room remains constant indicat ing that the set curv...

Page 88: ...perature of the room may fall indicating that a steeper curve should be set 3 The temperature of the room remains constant indica ting that the set curve is exactly right Once you have found the curve...

Page 89: ...T Basic Thermoreg 4 2 2 Slope 0 2 1 LT 1 3 5 HT 0 6 LT 1 5 HT 4 2 3 Offset 14 14 HT 7 7 LT 0 C 4 2 4 Room Influence Proportional 0 20 C 2 C LT 10 C HT 4 2 5 Max T 20 C 45 C LT 20 C 70 C HT 45 C LT 60...

Page 90: ...nly Room Outdoor T Basic Thermoreg 5 2 2 Slope 0 2 C 1 C LT 1 C 3 5 C HT 0 6 C LT 1 5 C HT 5 2 3 Offset 14 14 HT 7 7 LT 0 5 2 4 Room Influence Proportional 0 C 20 C 2 C LT 10 C HT 5 2 5 Max T 20 C 45...

Page 91: ...Z III MGM II 7 2 1 FlowT Offset 0 7 2 2 Auxiliary output setting Heat request External pump Alarm Heat request 7 2 3 External temperature correction 3 3 C 0 C 7 3 Cooling 7 3 0 Flow_T_offset_Cool 0 6...

Page 92: ...lowT HP Offset 0 10 C 0 C 17 2 4 Boost Time 0 60 min 16 min 17 2 5 External temperature correction 3 3 C 0 C 17 2 6 Active Resistance Stages 1 Stage 2 Stages 3 Stages 2 Stages 17 2 7 Pro Tech anode ac...

Page 93: ...ON OFF 17 7 3 Rating heating mode OFF ON OFF 17 7 4 Rating cooling mode OFF ON OFF 17 7 5 Compressor frequency setting 18 120 Hz 120 Hz 17 7 6 Fan 1 rpm setting 0 1000 rpm 0 rpm 17 7 7 Fan 2 rpm setti...

Page 94: ...ump Down Soft Fail Mode only read 17 11 1 HP Error See inverter error table only read 17 11 2 Safety thermostat ON OFF only read 17 11 3 Flowmeter 0 1200 l min only read l min 17 11 4 Flow Switch Open...

Page 95: ...AUX Input 1 Open Closed only read 17 15 Energy Manager Diagnostics 2 Output 17 15 0 CH Circulator Status only read 17 15 1 HC Pump 2 only read 17 15 2 PCM Diverter Valve CH DHW only read 17 15 3 PCM D...

Page 96: ...nfiguration 20 0 0 Buffer Activation OFF ON OFF 20 0 1 Buffer Charge Mode Partial Charge 1 sensor Full Charge 2 sensor Partial Charge 1 sensor 20 0 2 Buffer hysteresis 0 20 C 5 C 20 0 3 Buffer heating...

Page 97: ...the user on how the installed appliances work In particular provide the user with the instruction manual infor ming him of the need to keep the booklet close to the appliance Also inform the user of...

Page 98: ...water presence in the tank Check anode status 9 40 Hydraulic scheme not defined Hydraulic scheme not selected by parameter 17 2 0 9 41 HIV IN1 not defined Function not selected by parameter 17 1 0 9 4...

Page 99: ...tant production of domestic hot water To avoid overloading the BUS power supply set microswitch 1 on one of the P C B s in side the equipment connected to the system except the Tank to OFF as illustra...

Page 100: ...r x 52 DSP MCU communication error x 53 Abnormal communication with IDU control board x 54 Compressor over current shut off x x 55 Compressor heat sink overheat x x ERRORE INVERTER DESCRIZIONE 1 COMPR...

Page 101: ...MIN 12 Legend 1 Brand 2 Manufacturer 3 Appliance model Serial number 4 Commercial reference 5 Certification number 9 Electrical data 11 Maximum heating pressure 12 Nominal power of heating elements R...

Page 102: ...102 GB...

Page 103: ...103 GB...

Page 104: ...420010850502 07 2020 Ariston Thermo SpA Viale Aristide Merloni 45 60044 Fabriano AN Italy Telefono 0732 6011 Fax 0732 602331 info it aristonthermo com...

Reviews: