arietta ASG430SSA Installation Instruction Manual Download Page 21

21

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

AVERTISSEMENT: 

POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, 

CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, 
RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:

 

Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées

 

par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant.

 

Avant d’entreprendre un travail d’entretien ou de nettoyage,  

 

interrompre l’alimentation de la hotte au niveau du tableau   

 

de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs pour  

 

empêcher tout rétablissement accidentel de l’alimentation du  

 

circuit. Lorsqu’il n’est pas possible de verrouiller le tableau de 

 

disjoncteurs, placer sur le tableau de disjoncteurs une  

 

 

étiquette d’avertissement proéminente interdisant le  

 

 

rétablissement de l’alimentation.

 

Tout travail d’installation ou câblage électrique doit être réalisé 

 

 

par une personne qualifiée, dans le respect des prescriptions 

  

 

de tous les codes et normes applicables, y compris les codes du 

 

 

bâtiment et de protection contre les incendies.

 

Une source d’air de débit suffisant est nécessaire pour le    

 

fonctionnement correct de tout appareil à gaz (combustion et  

 

évacuation des gaz à combustion par la cheminée), pour   

 

qu’il n’y ait pas de reflux des gaz de combustion. Respecter  

 

les directives du fabricant de l’équipement de chauffage et  

 

les prescriptions des normes de sécurité - comme celles   

 

publiées par la National Fire Protection Association (NFPA)   

 

et l’American Society for Heating, Refrigeration and Air  

 

 

Conditioning Engineers (ASHRAE), et les prescriptions des   

 

autorités réglementaires locales.

 

Lors d’opérations de découpage et de perçage dans un mur  

 

ou un plafond, veiller à ne pas endommager les câblages    

 

électriques ou canalisations qui peuvent s’y trouver.

 

Les ventilateurs d’évacuation doivent toujours décharger l’air  

 

à l’extérieur. 

MISE EN GARDE: 

Cet appareil est conçu uniquement pour la 

ventilation générale. Ne pas l’utiliser pour l’extraction de matières 
ou vapeurs dangereuses ou explosives. 

MISE EN GARDE: 

Pour minimiser le risque d’incendie et évacuer 

adéquatement les gaz, veiller à acheminer l’air aspiré par un 
conduit jusqu’à l’extérieur - ne pas décharger l’air aspiré dans un 
espace vide du bâtiment comme une cavité murale, un plafond, 
un grenier, un vide sanitaire ou un garage. 
 

AVERTISSEMENT:

 POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, 

UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES.

AVERTISSEMENT: 

POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN FEU DE 

GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE:

 

Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à  

 

 

puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un    

 

renversement/débordement de matière graisseuse pourrait  

 

provoquer une inflammation et la génération de fumée. Utiliser 

 

une puissance de chauffage moyenne ou basse pour le 

 

 

chauffage d’huile.

 

Veiller à toujours faire fonctionner le ventilateur de la hotte lors  

 

de la cuisson avec une puissance de chauffage élevée ou lors 

 

de la cuisson d’un mets à flamber (à savoir crêpes Suzette,  

 

cerise jubilée, steak au poivre flambé).

 

Nettoyer fréquemment les ventilateurs d’extraction. Veiller à  

 

ne pas laisser la graisse s’accumuler sur les surfaces du    

 

ventilateur ou des filtres.

 

Utiliser toujours un ustensile de taille appropriée. Utiliser    

 

toujours un ustensile adapté à la taille de l’élément chauffant.

AVERTISSEMENT:

 POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE 

DOMMAGES CORPORELS APRÈS LE DÉCLENCHEMENT 
D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE, APPLIQUER LES 
RECOMMANDATIONS SUIVANTES:

a

 

Placer sur le récipient un couvercle bien ajusté, une tôle à    

 

biscuits ou un plateau métallique POUR ÉTOUFFER LES    

 

FLAMMES, puis éteindre le brûleur. VEILLER À ÉVITER LES  

 

BRÛLURES. Si les flammes ne s’éteignent pas immédiatement,

 

   ÉVACUER LA PIÈCE ET APPELER LES POMPIERS.

 

NE JAMAIS PRENDRE EN MAIN UN RÉCIPIENT ENFLAMMÉ  

 

- vous risquez de vous brûler.

 

NE PAS UTILISER D’EAU, ni un torchon humide - ceci  

 

 

pourrait provoquer une explosion de vapeur brûlante.

 

Utiliser un extincteur SEULEMENT si:

• 

Il s’agit d’un extincteur de classe ABC, dont on connaît 

 

le fonctionnement.

• 

Il s’agit d’un petit feu encore limité à l’endroit où il s’est 

 déclaré.

• 

Les pompiers ont été contactés.

• 

YIl est possible de garder le dos orienté vers une sortie 

 

pendant l’opération de lutte contre le feu. 

a

Recommandations tirées des conseils de sécurité en cas 

d’incendie de cuisine publiés par la NFPA. 

AVERTISSEMENT: 

Pour réduire le risque d’incendie ou de choc 

électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec un quelconque  
dispositif de réglage de la vitesse à semiconducteurs.

Summary of Contents for ASG430SSA

Page 1: ...uía de Instrucciones para Instalación Guide d instructions d installation READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS LIB0119775 English page 2 Español página 11 Français page 20 ...

Page 2: ...r Heating Refrigeration and Air Conditioning Engineers ASHRAE and the local code authorities When cutting or drilling into wall or ceiling do not damage electrical wiring and other hidden utilities Ducted fans must always be vented outdoors CAUTION For general ventilating use only Do not use to exhaust hazardous or explosive materials and vapors CAUTION To reduce risk of fire and to properly exhau...

Page 3: ... 2 mm and 1 16 4 8 mm drill bits Pencil Wire stripper or utility knife Tape measure or ruler Pliers Caulking gun and weatherproof caulking compound Vent clamps Jigsaw or keyhole saw Flat blade screwdriver Metal snips Phillips screwdriver Parts needed Home power supply cable 12 7 mm UL listed or CSA approved strain relief 3 UL listed wire connectors For vented installations you will also need 1 wal...

Page 4: ...ll joints in the vent system The vent system must have a damper If the roof or wall cap has a damper do not use the damper supplied with the range hood Use caulking to seal exterior wall or roof opening around the cap The size of the vent should be uniform Cold weather installations An additional back draft damper should be installed to minimize backward cold air flow and a thermal break should be...

Page 5: ... B D F C A B F A C E D A 31 4 x 10 rectangular transition B 31 4 x 10 duct C Cabinet D 90 elbow E Round recirculating grid F Installation height above the cooking surface MIN 30 76 2 cm MAX 36 91 cm Installation instructions Ducting version After having chosen the vent option proceed as follows Prepare duct and conduit cut outs as needed If possible disconnect and move freestanding or slide in ran...

Page 6: ...u should use the 8x40 mm wall anchors and the 5x45 mm screws 5 Drive 2 pieces of the selected screws and washers in the security holes See the image below A B C A 4 4x8 mm Mounting Screws B Washers C Security screws For recessed bottom cabinet only If the cabinets have front side or back trim make 2 wood shims the width of the trim and attach them to the cabinet bottom recess on both sides Wood sh...

Page 7: ...the 5 4x75 mm screws For concrete walls you should use the 8x40 mm wall anchors and the 5x45 mm screws 2 Install the 2 pieces of the selected screws on the mountings screws location see the image Leave a 1 4 6 4 mm gap between the wall and the back of the screw head to slide range hood into place 1 4 6 4 mm 3 Fix the wiring conduit of the hood 4 Slide the hood back against the wall Tighten the mou...

Page 8: ...er before servicing Replace all parts and panels before operating Failure to do so can result in death or electrical shock 1 Remove the knockout and the Junction box cover and install the conduit connector cULus listed in junction box A E B F C D A White wires B Black wires C UL listed wire connector D Green or bare and yellow green ground wire E Home power supply cable F UL listed or CSA approved...

Page 9: ...s wipe dry to avoid water marks Cleaning Method Liquid detergent soap and water or all purpose cleanser Wipe with damp soft cloth or nonabrasive sponge then rinse with clean water and wipe dry Do not use cleaning agents containing bleach Aluminum Grease Filter 1 Remove the filter by pulling the spring release handle and then pulling down the filter A A Spring release handle 2 Wash aluminum grease ...

Page 10: ...o the original purchaser for products purchased for ordinary home use in the 48 mainland states Hawaii Washington D C Alaska Guam Puerto Rico and the Virgin Islands This warranty is non transferable and applies only to the original purchaser and does not extend to subsequent owners of this product This warranty is made expressly in lieu of all other warranties expressed or implied including but no...

Page 11: ...mativas locales Al efectuar orificios en una pared o techo no dañe el ecableado eléctrico y otras instalaciones ocultas Los conductos deben tener ventilación con salida al exterior CUIDADO Para usarse sólo en ventilación común No lo use para ventilar materiales y vapores peligrosos o explosivos CUIDADO Para reducir el riesgo de incendio y para ventilar el aire adecuadamente asegúrese de dirigir el...

Page 12: ...bles o cuchillo de uso general Cinta de medir o regla Pinzas Pistola para calafateo y masilla para calafateo a prueba de agua Abrazaderas para ducto de ventilación Sierra de vaivén o sierra caladora Destornillador de hoja plana Tiijeras de hojalatero Destornillador Phillips Piezas necesarias Cable de suministro eléctrico doméstico Protector de cables de 12 7 mm que esté en la lista de UL o aprobad...

Page 13: ... de escape de metal únicamente Se recomienda un ducto de escape de metal rígido No se recomienda ducto de escape de plástico u hoja metálica El largo del sistema de ventilación y el número de codos se deben mantener al mínimo para proveer un funcionamiento eficaz Para obtener el funcionamiento más eficaz y silencioso No use más de 3 codos de 90 Asegúrese de que haya un mínimo de 24 61 cm de ducto ...

Page 14: ...ubos así como es requerido Quitar los precortes del conducto usando un destornillador plano y un martillo pequeño Dé unos pequeños golpes para remover la cubierta utilizando el martillo y destornillador de forma similar a la que se hace con un cincel Ponga atención a los filos cortantes A B A Descarga vertical B Descarga horizontal Fijar la transición rectangular sobre la apertura del precorte con...

Page 15: ...64 1 5 cm PARED Orificio de montaje de seguridad 421 64 11 cm 13 8 3 5 cm 51 2 14 cm 51 2 14 cm 1 Retire los filtros de grasa 2 Retire los tornillos de instalación del motor Colóquelos en un lugar seguro para volver a utilizarlos 3 Libere los dos clips de sujeción del motor de la parte superior de la campana 4 Voltee la base del motor a la cara posterior de la campana 5 Inserte los dos clips de su...

Page 16: ...s de concreto debe usar los taquetes de 8x40 mm y los tornillos de 5x45 mm 5 Instale 2 piezas de los tornillos seleccionados en la ubicación de los tornillos de instalación ver la imagen Deje la cabeza del tornillo despegada aprox 1 4 6 4 mm de la base para deslizar la campana en su lugar 1 4 6 4 mm 6 Fije el conducto de los cables a la campana 7 Deslice la parte trasera de la campana contra la pa...

Page 17: ...de este aparato desactive el cir cuito de energía eléctrica en el panel de servicio Vuelva a colocar las partes antes de poner en funcionamiento 1 Retire el pestillo extraíble y la tapa de la caja de conexiones e instale el conductor de cables Listado en cULus a la caja de conexiones A E B F C D A Cables blancos B Cables negros C Conector de cables UL D Cable de tierra verde o desnudo o verde amar...

Page 18: ...o No utilice agentes de limpieza que contengan cloro Filtros de grasa de aluminio 1 Para quitar el filtro jale la manija de liberación con resorte y jale el filtro hacia abajo A A Seguro de liberación del filtro 2 Lave los filtros de metal cuando sea necesario en la lavavajillas o con una solución caliente de detergente 3 Vuelva a instalar el filtro asegurándose de que las manijas de liberación co...

Page 19: ...xtiende al comprador original para productos comprados para uso doméstico en los 48 estados principales de los Estados Unidos de América Hawaii Washington D C Alaska Guam Puerto Rico y las Islas Vírgenes Esta garantía es intransferible y aplica solamente para el comprador original y no se extiende a los propietarios subsecuentes de este producto La presente garantía sustituye expresamente cualquie...

Page 20: ...ERVEZ LES VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS AU COMPLET AVANT DE COMMENCER L INSTALLATION DE L APPAREIL DOIT RESPECTER TOUS LES CODES EN VIGUEUR IMPORTANT Conservez ces instructions afin de pouvoir les remettre à l inspecteur électricien de votre région INSTALLATEUR Veuillez laisser ces instructions avec l appareil pour le propriétaire PROPRIÉTAIRE Veuillez conserver ces instructions pour pouvoir vous...

Page 21: ... à l extérieur ne pas décharger l air aspiré dans un espace vide du bâtiment comme une cavité murale un plafond un grenier un vide sanitaire ou un garage AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D INCENDIE UTILISER UNIQUEMENT DES CONDUITS MÉTALLIQUES AVERTISSEMENT POUR MINIMISER LE RISQUE D UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à puissance de chauffage...

Page 22: ...uincaillerie comprenant Pièce Quantité Pièce Quantité 5x45 mm 6 Pièces d ancrage mural de 10 x 60 mm 6 8x40 mm 6 Vis de 5 4x75 mm pour les ancrages de 10x60 mm 6 4x8 mm 4 Rondelles de Ø 6 4x18 mm 2 4 5x13 mm 4 Adaptateur Torx 20 1 Outils nécessaires Niveau Perceuse avec forets de 1 3 2 cm 1 8 3 2 mm y 1 16 4 8 mm Crayon Pince à dénuder ou couteau utilitaire Mètre ruban ou règle Pince Pistolet à ca...

Page 23: ... d évacuation doit décharger l air à l extérieur excepté pour une installation sans décharge à l extérieur recyclage Ne pas terminer le circuit d évacuation dans un grenier ou dans un autre espace fermé Ne pas utiliser une bouche de décharge murale de 4 10 2 cm normalement utilisée pour un équipement de buanderie Utiliser uniquement des conduits métalliques Des conduits en métal rigide sont recomm...

Page 24: ...Les vapeurs fumées sont alors recyclées à travers la grille rond ATTENTION Montez ce capot de sorte que le bord inférieur est à 30 76 2 cm minimum ou 36 91 4 cm maximum au dessus de la surface de cuisson Emploi domestique lite attentivement le livret instructions pour des applications speccifiques Vérifiez donc la hauteur de votre plafond et la hauteur maximu de la hotte avant de choisir votre mod...

Page 25: ... 64 11 cm 77 8 20 cm 71 2 19 cm 29 16 6 5 cm 13 32 1 cm Tringles d appui en bois AXE CENTRAL Bord inf du placard Pour armoires encastrées uniquement Si les armoires ont une garniture à l avant sur le côté ou à l ar rière réaliser 2 morceaux de bois de la largeur des garnitures et les attacher à l armoire encastrée sur les 2 côtés Tringles d appui en bois Évacuation extérieure par l arrière de la h...

Page 26: ...upport de la hotte 1 Marquez les emplacements des trous de vis indiquées dans la figure Évacuation extérieure par l arrière de la hotter 2 Si une paroi est présente couper suffisamment de paroi pour placer 2 crampons sur les trous indiqués 3 Installer 2 supports horizontaux entre les deux crampons muraux aux emplacements des trous de montage inférieurs et supérieurs 4 Le support horizontal doit êt...

Page 27: ...a 6 rond Recyclage d air à travers le soffite G F E H D C B A I A Plafond B Cache conduit C Soffite D Évent de 6 15 2 cm E Hotte de cuisinière F Placard G Mur H Placard de 12 30 5 cm hauteur H Convertisseur de 31 4 x10 rect a 6 rond REMARQUE Pour des placards de 12 30 5 cm de hauteur qui ne comportent pas de soffite le conduit et le cache conduit de 6 15 2 cm peuvent rester visibles 1 Relever les ...

Page 28: ...ié à la terre à la vis verte reliée à la terre dans la boîte de la borne Le non respect de ces instructions peut causer un décès un incendie ou un choc électrique 3 Raccordez le fil noir du panneau de service au fil noir ou rouge de la boîte jonction le blanc avec le blanc et le vert avec le vert jaune 4 Fermez le couvercle de la boîte de jonction Achever l installation et vérifier le fonctionneme...

Page 29: ...r des marques d eau Méthode de Nettoyage Savon détergent liquide et eau ou produit de nettoyage polyvalent Frotter avec un chiffon doux humide ou une éponge non abrasive puis rincer avec de l eau propre et essuyer Ne pas utiliser des produits de nettoyage contenant du chlore Filtre à Graisse Métallique 1 Retirer le filtre en tirant sur la poignée à ressort puis en tirant le filtre vers le bas A A ...

Page 30: ...écifications Dommages à cause de mauvaise connexion avec des équipements d autres fabricants Failure of the product if it is negligence abused misused or used for other than the intended purpose or used commercially Une mauvaise réparation la modification ou l entretien du Produit par des tiers autres que les Mandataires Autorisés Qui est Couvert Cette garantie s étend à l acheteur original de pro...

Page 31: ......

Page 32: ...LIB0119775 PRINTED IN MEXICO ...

Reviews: