9 Füllen Sie einen oder mehrere Beutel SANI-JET CLEAN Desinfektionsmittel (Abb. 11) in den Behälter und
beachten Sie dabei die Anweisungen zur Wasserverdünnung, die auf der Produktverpackung und in Punkt
REHQDQJHJHEHQVLQG%HDFKWHQ6LHGLH:DUQKLQZHUVWHOOHUVGHV'HVLQIHNWLRQVPLWWHOV
Die Desinfektionslösung darf nur mit Leitungswasser gemischt werden.
Achtung
Verwenden Sie niemals brennbare Flüssigkeiten oder Lösungen (z. B. auf Alkoholbasis).
Das Gerät soll ohne Wasser nicht benutzt werden.
0LVFKHQ6LHQLHPDOVUHLQHVGHPLQHUDOLVLHUWHV:DVVHUPLWGHU'HVLQIHNWLRQVO|VXQJ
:DUWHQ6LH0LQXWHQELVVLFKGDV3XOYHUYROOVWlQGLJYHUGQQWKDW
Die entstandene Lösung färbt sich rosa (das Produkt ist aktiv) und dauert 5-7 Tage. Nach 5-7 Tagen ändert
VLFKGLH)DUEHGHV:DVVHUVYRQURVD]XZHLWUDQVSDUHQWLQDNWLYHV3URGXNW
Es wird empfohlen, SANI-JET AIR in Kombination mit SANI-JET CLEAN zu verwenden: ein Beutel mit 7 g
SANI-JET CLEAN Desinfektionspulver wird mit 700 ml Leitungswasser verdünnt. Die Autonomie des Tanks
beträgt etwa 200 ml/Stunde, d. h. die maximale Dauer der Desinfektion mit einem in Wasser verdünnten
%HXWHOEHWUlJWHWZD6WXQGHQ
+<*,(1,6,(581*6'$8(56$1,7,=(7DVWHDXIXQG0,67DXI6WXIH
5DXPREHUÀlFKH
0D[LPDOH9ROXPHQGHV
Räumes
Notwendige Abgabezeit
Volumen des
abgegebenen
Desinfektionsmittels
15 m
2
45 m
ca. 100ml
P
2
90 m
1h
ca. 200ml
60 m
2
P
2h
ca. 400ml
90 m
2
270 m
K
ca. 600ml
'LH:HUWHEH]LHKHQVLFKDXIHLQHPD[LPDOH5DXPK|KHYRQFD0HWHUQ
11 Entfernen Sie die Ventildeckel (E) vom Behälter, indem Sie ihn aufrecht halten (Abb. 12).
Achtung
Lesen Sie vor dem Umgang mit dem Desinfektionspulver die Gebrauchsanweisung und die Warnhin-
weise auf der Verpackung.
'HU%HKlOWHUGDUI1,(0$/6EHLP0LVFKHQYRQ:DVVHUXQG'HVLQIHNWLRQVO|VXQJDXIVHLQHP8QWHUWHLO
montiert werden. Andernfalls wird die Verdünnung mit der Desinfektionslösung nicht richtig durchge-
IKUW%HLGHU9HUGQQXQJVROOWHGHU%HKlOWHU,00(5DXIHLQHUKRUL]RQWDOHQ)OlFKHVWHKHQXQGQLHDXI
seinem Unterteil.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Ventilkappe (E) entfernen, bevor Sie den Behälter auf das Unterteil
montieren. Das Gerät fängt sonst nicht an, die Desinfektionslösung auszugeben.
6WHOOHQ6LHGHQ7DQN'DXIGHQ6RFNHO*$EE
'HQ'HFNHO%DXIGHQ%HKlOWHUVHW]HQ$EE
14 Achten Sie darauf, dass der Deckel während des Betriebs immer in Richtung des Pfeils zeigt (Abb. 15).
15 Platzieren Sie das Produkt mitten im Raum, auf mittlerer Höhe (Abb. 16).
)UHLQHODQJDQKDOWHQGH6DQLWDULVLHUXQJLVWHVUDWVDPGLH2EHUÀlFKHGHV3URGXNWV]XVFKW]HQXPGHQ
Kontakt mit Kondenswasser zu vermeiden, das sich während des Zyklus bilden kann.
6FKOLHHQ6LH7UHQXQG)HQVWHUEHYRU6LHGHQ'HVLQIHNWLRQV]\NOXVVWDUWHQ
17 Deaktivieren Sie alle Feueralarme und/oder Rauchmelder, bevor Sie mit der Desinfektion beginnen.
Einschalten des Gerätes
1 Den Stecker in die Stromsteckdose einstecken.
'DV 'LVSOD\ ) ZLUG ]ZHL =HLOHQ DQ]HLJHQ XP ]X VLJQDOLVLHUHQ GDVV VLFK GDV *HUlW LP 6WDQGE\0RGXV
EH¿QGHW
35
DE
Summary of Contents for SANI-JET AIR
Page 50: ...6 1 7 5 6 1 7 1 50 EL...
Page 51: ...51 EL...
Page 52: ...52 EL...
Page 53: ...53 EL...
Page 54: ...80 6 1 7 7 0 5 21 2 6 3 0 0 67 1 K K K 0RG 61 9 54 EL...
Page 56: ...21 2 7 0 5 K K K 80 6 1 7 0 67 0 PO 6 3 21 2 6 3 6 1 7 5 56 EL...
Page 57: ...21 2 80 6 1 7 0 67 0 7 0 5 K K K 57 EL...
Page 58: ...3 3 58 EL...
Page 59: ...59 EL...
Page 67: ...F PCB PCB H 4 17 G 15 45 D H G G 67 AR...
Page 68: ...G 68 AR...