background image

РУССКИЙ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Внимание! При неправильной установке батарей возможен взрыв. Батареи заменять батареями только того же или аналогичного типа.

Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуатацией весов во избежание поломок при использовании. Неправильное 

обращение может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здоровью пользователя.

• Весы не предназначены для использования лицами (включая детей) с пониженными физическими, чувственными или умственными 

способностями, или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструктированы об 

использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.

• Весы, приобретенные в холодное время года, во избежание выхода из строя необходимо выдержать не менее четырех часов при

 комнатной температуре.

• Не используйте весы в целях, не предусмотренных инструкцией.

• Избегайте попадания воды на весы во избежание выхода прибора из строя.

• Не перегружайте и не подвергайте весы ударным нагрузкам.

• Располагайте весы на ровной поверхности.

• Не пользуйтесь весами вблизи источников электромагнитного излучения.

• Не допускайте попадания упаковочного материала в руки детей (опасность удушья).

• Перед включением убедитесь в исправности батарей и их правильной установке.

• Используйте элементы питания, указанные в инструкции. Не используйте элементы питания с видимыми признаками окисления.

• Категорически запрещается заряжать батареи, так как это может привести к взрыву.

• Не выбрасывайте батареи с остальным мусором. Сдавайте их в специальные центры утилизации. 

• Использовать весы необходимо только в бытовых целях в соответствии с данным Руководством по эксплуатации. Весы не предназначены

 для промышленного или коммерческого применения. На неисправности, вызванные использованием изделия в целях, выходящих за 

рамки личных бытовых нужд (т.е. в промышленных или коммерческих целях) гарантия не распространяется.

• Производитель оставляет за собой право без дополнительного уведомления вносить незначительные изменения в конструкцию изделия,

 кардинально не влияющие на его безопасность, работоспособность и функциональность.

Срок службы – 3 года

Гарантийный срок – 12 месяцев

Пожалуйста, внимательно прочтите руководство перед тем, как приступить к эксплуатации весов. 

Сохраняйте инструкцию, она может понадобиться Вам в будущем.

Данный прибор предназначен для измерения массы пищевых продуктов, различных веществ и небольших предметов. 

Для использования в домашнем хозяйстве, не подходит для промышленного использования.

Важно!

 На неисправности, вызванные использованием изделия в целях, выходящих за рамки личных бытовых нужд 

(т.е. в промышленных или коммерческих целях) гарантия не распространяется.

Максимальная нагрузка – 5 кг

Минимальная нагрузка – 

10

 г

Точность – 1 г

Питание: 

1

 х 

3V CR2032

 

УСТАНОВКА И ЗАМЕНА БАТАРЕЙ

Внимание! 

Опасность взрыва! Не подвергайте батареи воздействию высоких температур, прямых солнечных лучей или огня. Запрещается сжигать

 батареи. Батарея содержит химические вещества, поэтому ее необходимо утилизировать в соответствии с действующими правилами 

утилизации. Для предотвращения утечки электролита, что может привести к телесным повреждениям, порче имущества или повреждению 

весов, соблюдайте следующие правила:

• Установите 

1

 батарею типа 3

V CR

2032 правильно, соблюдая полярность, указанную в месте установки батарей (знаки + и - ).

• Извлекайте батареи, если весы не используются в течение длительного времени.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Внимание! Для получения точных данных устанавливайте весы только на твердую, ровную, горизонтальную поверхность.

Если на дисплее отображается надпись “Lo”, откройте отсек для батарей и замените их новыми.

Для замены батарей откройте крышку на обратной стороне весов. Поместите батареи в отсек для батарей, “+” и “-” соответственно .

*Не выбрасывайте батареи с остальным мусором. Сдавайте их в специальные центры утилизации. 

С помощью кнопки “

UNIT

” вы можете выбрать необходимую единицу измерения веса: грамм (g) или унция (oz). 

Для того, чтобы взвесить продукт, включите весы нажатием кнопки 

“On/Tare”

, на дисплее отобразится значение ‘0’. 

Поместите

 

контейнер на весы. На дисплее отобразится вес контейнера. Сбросьте вес контейнера нажатием кнопки 

“On/Tare”

на дисплее снова отобразится значение ‘0’. Поместите продукт в контейнер, на дисплее отобразится чистый вес продукта. 

При превышении допустимого веса (5 кг) на дисплее отобразится надпись “EEEE”.

 

После использования весы отключатся автоматически. 

ЧИСТКА. Протирайте корпус влажной мягкой тканью и затем вытирайте насухо.

Не используйте моющие абразивные средства и растворители.

ХРАНЕНИЕ. Прибор необходимо хранить в закрытом помещении, в условиях, предполагающих сохранение товарного вида изделия

 и его дальнейшей безопасной эксплуатации. Убедитесь в том, что прибор и все его аксессуары полностью высушены, перед тем, как

 складывать его на хранение.

 

Следите за тем, чтобы во время хранения на весах не находилось посторонних предметов.

 

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ, ЧИСТКА И ХРАНЕНИЕ

ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ. Транспортировать прибор необходимо любым видом крытого транспорта с применением правил закрепления 

грузов, обеспечивающих сохранение товарного вида изделия и/или упаковки и его дальнейшей безопасной эксплуатации. ЗАПРЕЩАЕТСЯ 

подвергать прибор ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах. 

Summary of Contents for SK-417

Page 1: ...ke sure that the stamp of the store the signature and the date of sale are supplied in the warranty card Дякуємо за придбання нашої продукції Переконайтеся що в гарантійному талоні поставлено штамп магазину підпис та дату продажу Dziękujemy za zakup naszych produktów Upewnij się że instrukcja jest opieczętowana stemplem podpisem i datą sprzedaży Vielen Dank für Kaufen unserer Produktion Uberzeugen...

Page 2: ...e de ambalare 1 RUS ENG UA PL 1 Body 2 ON TARE button 3 Display 4 UNIT button 1 Корпус 2 Кнопка ON TARE 3 Дисплей 4 Кнопка UNIT 1 Obudowa 2 Przycisk ON TARE 3 Wyświetlacz 4 Przycisk UNIT 1 Gehäuse 2 Button ON TARE 3 Bildschirm 4 Button UNIT DE Küchenwaage 1 Einspeiseelement 3V CR2032 1 Bedienungsanleitung Garantieschein 1 Verpackungskarton 1 Waga 1 Element zasilania 3V CR2032 1 Instrukcja obsługi ...

Page 3: ...омышленного использования Важно На неисправности вызванные использованием изделия в целях выходящих за рамки личных бытовых нужд т е в промышленных или коммерческих целях гарантия не распространяется Максимальная нагрузка 5 кг Минимальная нагрузка 10 г Точность 1 г Питание 1 х 3V CR2032 УСТАНОВКА И ЗАМЕНА БАТАРЕЙ Внимание Опасность взрыва Не подвергайте батареи воздействию высоких температур прямы...

Page 4: ...зменений в конструкцию изделия самим пользователем или неквалифицированной заменой его комплектующих 7 Нарушение требований инструкции по эксплуатации 8 Неправильная установка напряжения питающей сети если это требуется 9 Внесение технических изменений 10 Механические повреждения в том числе вследствие небрежного обращения неправильной транспортировки и хранения падения изделия 11 Повреждения по в...

Page 5: ...onsible for their safety or if they are not instructed by this person on the usage of the unit Do not leave children unattended to prevent using the unit as a toy For children safety reasons do not leave polyethylene bags used as packaging unattended Attention Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film Danger of suffocation Do not attempt to repair the unit Do not disass...

Page 6: ...міни до конструкції виробу які кардинально не впливають на його безпеку роботоздатність та функціональність ВСТАНОВЛЕННЯ I ЗАМIНА БАТАРЕЙ Увага Небезпека вибуху Не наражайте батареї на дію високих температур прямих сонячних променів або вогню Забороняється спалювати батареї Батарея містить хімічні речовини тому її необхідно утилізувати відповідно до чинних правил Для запобігання витоку електроліту...

Page 7: ...weise in der Zukunft Dieses Gerät ist für Auswägung der Nahrungsmittel verschiedener Stoffen und kleinen Gegenständen bestimmt Für Verwendung in der Haushaltswirtschaft passt für betriebliche Verwendung nicht Wichtig Das Gerät die in die kalte Jahreszeit gekauft ist muss man zur Vermeidung des Betriebsausfalls bis zum Netzanschluss wenigstens vier Stunden bei der Raumtemperatur halten Technische E...

Page 8: ...n sind nicht Der Hersteller behält sich das Recht vor ohne zusätzlichen Benachrichtigungen vor kleine Veränderungen in die Konstruktion der Maschine vorzunehmen die auf ihre Sicherheit Arbeitsfähigkeit und Funktionsfähigkeit nicht kardinal Einfluss haben werden Regel der Entsorgung des Gerätes Das Gerät und die Verpackungsmaterialien sollen mit dem niedrigsten Schaden für Umwelt in Übereinstimmung ...

Page 9: ... do wprowadzania drobnych zmian w konstrukcji produktu zupełnie nie wpływających na jego bezpieczeństwo wydajność i funkcjonalność bez dodatkowego powiadomienia Uwaga Niebezpieczeństwo wybuchu Nie należy wystawiać baterii na działanie wysokich temperatur promieni słonecznych lub ognia Nie wolno palić baterii Baterie zawierają substancje chemiczne dlatego należy je utylizować zgodnie z obowiązujący...

Page 10: ...leży skontaktować się z najbliższym punktem serwisowym ROMÂNĂ Citiți cu atenție manualul înainte de utilizare Păstrați manualul de utilizare este posibil să aveți nevoie de acesta în viitor Acest aparat este proiectat pentru a cântări produsele alimentare diferite substanțe și obiecte mici Numai pentru uz casnic nu este destinat pentru uz industrial Important Aparatul achiziționat în sezonul rece ...

Page 11: ...buie eliminate cu cel mai mic pericol pentru mediu și în conformitate cu reglementările privind eliminarea deșeurilor din zona dumneavoastră Când cumpărați aparatul cereți în prezența dumneavoastră să fie verificat și să fie completat cardul de garanție ștampila organizației comerciale data vânzării și semnătura vânzătorului Fără furnizarea cardului de garanție sau atunci când nu este completat corec...

Reviews: