ARDES AR1S40 Instructions For Use Manual Download Page 24

SK

Údržba

Zástrčku odpojte zo zásuvky ešte pred vykonaním akejkoľvek operácie čistenia a údržby. Spotrebič čistite iba, 

keď je studený.

Čistenie spotrebiča sa musí vykonať jemnou a mierne navlhčenou handrou.

Z platní odstráňte zvyšky jedla.

Vyberte  platne  zo  spotrebiča,  ako  je  uvedené  v  časti  ODSTRÁNENIE  PLATNÍ  a  vyberte  nádržku  na  zber 

kvapalín.

Platne  a  nádržku  umyte  saponátom  na  umývanie  riadu;  nepoužívajte  oceľové  hubky  alebo  iné  abrazívne 

prostriedky, ktoré by mohli poškodiť nepriľnavý povlak.

Neumývajte v umývačke riadu.

Platne a nádržku založte po umytí naspäť až vtedy, keď sú úplne suché (pozri MONTÁŽ PLATNÍ).

Nepoužívajte látky, kvapaliny, ani nadmerne navlhčené handry, pretože prípadné presiaknutia by mohli spotrebič 

nenapraviteľne poškodiť.

NIKDY NEPONÁRAJTE SPOTREBIČ DO VODY.

24

POUŽITIE KONTAKTNÉHO ROŠTU

Skontrolujte,  či  je  nádobka  na  zber  kvapalín  umiestnená  správne  na  mieste  a  zasunutá  úplne  na  doraz:  v 

opačnom prípade by mohli zvyšky jedla unikať von zo spotrebiča a znečistiť miesto, na ktorom je spotrebič 

položený.

Zapekacie platne mierne potrite maslom alebo kuchynským olejom.

Zatvorte gril a vložte zástrčku do elektrickej zásuvky.

Nastavte termostat (2) do požadovanej polohy podľa druhu pripravovaného jedla a uprednostňovanej úrovne 

tepelnej úpravy (odporúčame strednú polohu pre pečivo a polohu MAX pre mäso).

Rozsvieti sa červená kontrolka napájania (4) a zelená kontrolka (5) je zhasnutá.

Počkajte, dokým sa rozsvieti zelená kontrolka.

Vtedy spotrebič dosiahol správnu prevádzkovú teplotu.

Pomocou rukoväte (1) otvorte gril a vložte potraviny na spodný gril (môžete pripravovať pečivo, burgery, kusy 

mäsa bez kostí a zeleninu).

Pečivo umiestňujte do zadnú stranu grilu.

Ak sa rozhodnete pripraviť iné potraviny, je dôležité, aby mali kusy približne rovnakú hrúbku, aby na ne mohol 

horný gril rovnomerne dosadať.

Zatvorte horný gril.

Čas tepelnej úpravy sa mení v závislosti od potravín, nastavenej teploty a osobných preferencií.

Pri pečive je orientačný čas prípravy od 3 do 6 minút.

Stav tepelnej úpravy môžete skontrolovať po nadvihnutí horného grilu.

Poznámka:

Počas prípravy sa zelená kontrolka rozsvieti a zhasne, čím sa spotrebič udržiava pri správnej teplote.

Po dokončení tepelnej prípravy nadvihnite horný gril a na odobratie jedál používajte nekovový nástroj (napr. 

drevenú lopatku).

Nepoužívajte ostré kuchynské nástroje alebo nástroje, ktoré by mohli poškriabať platne.

Po použití odpojte spotrebič od elektrickej zásuvky a počkajte, kým ochladne.

Očistite spotrebič podľa pokynov v odseku ÚDRŽBA.

POUŽITIE AKO OTVORENÝ GRIL 180°

Na otvorenie grilu na 180° stačí podržať stlačené bočné tlačidlo (3), pričom pomocou rukoväte 

otáčajte horný gril až do úplného otvorenia.

Zapekacie platne mierne potrite maslom alebo kuchynským olejom.

Vložte zástrčku do elektrickej zásuvky a nastavte termostat do požadovanej polohy. Červená 

kontrolka napájania svieti a zelená kontrolka je zhasnutá.

Počkajte, dokým sa rozsvieti zelená kontrolka.

Spotrebič dosiahol správnu prevádzkovú teplotu a teraz môžete na gril položiť 

potraviny, ktoré chcete tepelne upraviť.

Po použití odpojte spotrebič od elektrickej zásuvky a počkajte, kým ochladne.

Očistite spotrebič podľa pokynov v odseku ÚDRŽBA.

ODSTRÁNENIE PLATNÍ

Pred vybratím zapekacích platní vždy odpojte spotrebič od elektrickej siete a nechajte ho vychladnúť.

Nájdite tlačidlá na uvoľnenie platne (7) na prednej strane spotrebiča.

Stlačte tlačidlo a platňa sa mierne nadvihne od základne.

Uchopte platňu oboma rukami, vytiahnite ju spod kovových držiakov a zdvihnite ju od základne.

Na korektné odstránenie druhej zapekacej platne stlačte ďalšie uvoľňovacie tlačidlo platne.

MONTÁŽ PLATNÍ

Spodná platňa – vložte platňu do vodidiel umiestnených v zadnej časti; zatláčajte prednú časť platne, až kým 

nezacvakne.

Horná platňa – vložte platňu do vodidiel umiestnených v spodnej časti; zatláčajte hornú časť platne, až kým 

nezacvakne.

Summary of Contents for AR1S40

Page 1: ...giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano pi di 8 anni e siano sorvegliati Mantenere l apparecchio e il suo c...

Page 2: ...pparecchio opportuno renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente L apparecchio stato costruito e concepito per funzionare in ambie...

Page 3: ...rtura completa Spalmare leggermente le piastre di cottura con un p di burro o olio da cucina Inserire la spina nella presa di corrente e regolare il termostato nella posizione desiderata La spia di al...

Page 4: ...en must not play with the unit Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the equipment and its cable out of reach of children younger...

Page 5: ...e of course after disconnecting it from the socket In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance disconnect it at once Do not attempt to repair it but take it to a service centre approved...

Page 6: ...em Close the upper grill The cooking time varies depending on the food temperature setting and personal taste The standard cooking time for sandwiches ranges from 3 to 6 minutes You can check the cook...

Page 7: ...li s l utilisation de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les op rations de nettoyage et d entretien ne doivent pas tre effectu es par des enfants de moins de 8 ans sans surve...

Page 8: ...ne pas utiliser l appareil il est n cessaire de le rendre inop rant en coupant le c ble d alimentation apr s l avoir d branch L appareil a t con u et r alis pour fonctionner dans des environnements do...

Page 9: ...r les sandwichs le temps de cuisson indicatif varie de 3 6 minutes Il est possible de v rifier l tat de cuisson en soulevant la grille sup rieure Remarque Pendant la cuisson le voyant vert s allume et...

Page 10: ...Kinder d rfen mit dem ger t nicht spielen Reinigungs und wartungsarbeiten d rfen nur von kindern durchgef hrt werden wenn diese lter als 8 jahre sind und w hrend der arbeiten beaufsichtigt werden Ger...

Page 11: ...zkabel f r seine ganze L nge abzuwickeln um somit eventuelle berhitzungen zu vermeiden Sollte man sich daf r entscheiden diesen Ger tetyp nicht mehr zu benutzen so ist es angebracht das Ger t unbenutz...

Page 12: ...werden Bei der gleichzeitigen Zubereitung verschiedener Speisen ist darauf zu achten dass sie etwa gleich dick sind damit der obere Rost gleichm ig aufliegt Schlie en Sie den oberen Rost Die Garzeit v...

Page 13: ...ntes peligros Los ni os no deben jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por ni os a menos que no tengan m s de 8 a os y est n vigilados Mantener el ap...

Page 14: ...ctar con el establecimiento distribuidor En caso de que no se desee utilizar m s este tipo de aparato es necesario inactivarlo cortando el cable de alimentaci n naturalmente despu s de haber desconect...

Page 15: ...a ellos Cerrar la parrilla superior El tiempo de cocci n var a en funci n de los alimentos de la temperatura programada y de los gustos personales Para los bocadillos el tiempo aproximado de cocci n e...

Page 16: ...n lattal kapcsolatban s meg nem rtett k a vonatkoz vesz lyeket Gyermekek nem j tszhatnak a k sz l kkel A karbantart st s a tiszt t st nem v gezhetik gyermekek kiv ve ha a gyermekek bet lt tt k 8 let v...

Page 17: ...sztal ne pr b lja megjav tani a k sz l ket minden esetben forduljon szakemberhez a gy rt ltal megjel lt szervizben Ha a k sz l ket m r soha t bbet nem haszn lja h zza ki a dug t az elektromos h l zatb...

Page 18: ...s egyenletesen illeszkedjen r juk Engedje le a fels r csot A s t si id az lelmiszerek a be ll tott h m rs klet s az egy nyi zl s f ggv ny ben v ltozik A szendvicsek s t si ideje 3 6 perc A fels r csot...

Page 19: ...it za zen a pochopily souvisej c nebezpe D ti si nesm hr t se za zen m kony i t n a dr by nesm prov d t d ti s v jimkou p padu kdy je jim v ce ne 8 let a jsou pod dozorem Udr ujte za zen a jeho kabel...

Page 20: ...z sahy a obra te se na autorizovan servisn st edisko V p pad e se rozhodnete tento druh za zen ji nepou vat je vhodn jej uv st do nepou iteln ho stavu odst i en m nap jec ho kabelu samoz ejm po vyta e...

Page 21: ...st ro tu Pokud se rozhodnete tepeln upravovat r zn potraviny je d le it aby m ly p ibli n stejnou tlou ku tak aby k nim horn ro t rovnom rn p ilnul Zav ete horn ro t Doba tepeln pravy se li podle j d...

Page 22: ...potrebi a a pochopili pr slu n nebezpe enstv Deti sa so spotrebi om nesm hra Oper cie istenia a dr by nesm vykon va deti mlad ie ako 8 rokov a bez dozoru Spotrebi a jeho k bel uchov vajte mimo dosahu...

Page 23: ...va tento typ spotrebi a je vhodn ho znefunk ni odrezan m nap jacieho k bla samozrejme po odpojen z elektrickej z suvky Tento spotrebi je navrhnut a vyroben na pou itie v dom cnosti pod a pokynov v n v...

Page 24: ...atvorte horn gril as tepelnej pravy sa men v z vislosti od potrav n nastavenej teploty a osobn ch preferenci Pri pe ive je orienta n as pr pravy od 3 do 6 min t Stav tepelnej pravy m ete skontrolova p...

Page 25: ...ther that does not prevent regular operation If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and in creating the product or if any information or advice are required pl...

Page 26: ...hlossen Sollten trotz der Sorgfalt bei der Auswahl der Materialien und trotz der Bem hungen bei der Realisierung des Produktes das Sie erst gerade erworben haben Defekte gefunden werden oder sollten S...

Page 27: ...sz ll tott k A garancia nem rv nyes semmilyen k lalaki s r l sre vagy olyan k rra amely nem akad lyozza a norm lis m k d st Ha a gondos anyagv logat s s gy rt s ellen re hib t tal l a k sz l kben vagy...

Page 28: ...rn m sta kde budou p ijata zdarma Alternativn v n kter ch zem ch m ete vr tit sv v robky m stn mu prodejci p i koupi ekvivalentn ho nov ho produktu Spr vnou likvidac tohoto produktu pom ete zachovat c...

Page 29: ...1S40 140920CH_REV 01 POLY POOL S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre Bergamo Italy Tel 0354104000 r a Fax 035702716 http www ardes it e mail polypool polypool it MADE IN CHINA...

Reviews: