ARDES AR1S40 Instructions For Use Manual Download Page 18

18

HU

Karbantartás

Húzza ki a készülék cstalakozó zsinórját a csatlakozó aljzatból és hagyja a készüléket kihűlni mielőtt elkezdené 

tisztítani.

A tisztításhoz használjon puha vagy enyhén nedves kendőt.

Távolítsa el a főzőlapokról az ételmaradványokat.

Vegye ki a főzőlapokat a készülékből, a FŐZŐLAPOK ELTÁVOLÍTÁSA szakaszban leírtak szerint, és vegye ki 

a folyadékgyűjtő tartályt.

Mossa el a főzőlapokat és a tartályt mosogatószerrel; ne használjon dörzsszivacsot vagy más súroló eszközt, 

mert azok felsérthetik a tapadásgátló bevonatot.

Ne mossa mosogatógépben.

Tisztítás után, amikor teljesen megszáradtak, szerelje vissza a főzőlapokat (lásd A FŐZŐLAPOK BESZERELÉSE 

szakaszt) és a tartályt.

Ne használjon semmilyen folyadékot, vizes, nedves ruhát, megakadályozandó, hogy a készülékbe folyadék 

kerüljön és visszafordíthatatlanul megrongálja azt.

SOHA NE MERÍTSE A KÉSZÜLÉKET VÍZBE.

AZ ÉRINTKEZŐ RÁCS HASZNÁLATA

Vizsgálja meg, hogy a folyadékgyűjtő tartály megfelelően legyen behelyezve és ütközésig legyen benyomva, 

ellenkező esetben az ételmaradványok kifolyhatnak a készülékből és összekoszolhatják a támasztó felületet.

Enyhén kenje meg a főzőlapokat egy kis vajjal vagy étolajjal.

Zárja le a rácsot és illessze a villásdugót a fali csatlakozóba.

Állítsa  a  hőfokszabályozót  (2)  a  kívánt  állásba  az  élelmiszer  típusától  és  a  kedvelt  főzési  szinttől  függően 

(javasoljuk, hogy köztes állást használjon a szendvicsekhez és MAX állást a húshoz).

A piros áramellátás jelzőfény (4) felgyullad és a zöld jelzőfény (5) kialszik.

Várjon, amíg a zöld jelzőfény felgyullad.

A készülék elérte a használatnak megfelelő hőmérsékletet.

Nyissa ki a rácsot a fogantyú (1) segítségével és helyezze az élelmiszereket az alsó rácsra (szendvicseket, 

burgereket, csont nélküli hús darabokat és zöldséget lehet sütni).

A szendvicseket a rács hátsó részére kell helyezni.

Ha  a  fentiektől  eltérő  élelmiszereket  szeretne  sütni,  fontos,  hogy  azok  nagyjából  egyforma  vastagságúak 

legyenek azért, hogy a felső rács egyenletesen illeszkedjen rájuk.

Engedje le a felső rácsot.

A sütési idő az élelmiszerek, a beállított hőmérséklet és az egyényi ízlés függvényében változik.

A szendvicsek sütési ideje 3 - 6 perc.

A felső rácsot felemelve lehet megvizsgálni a sütés állapotát.

Megj.:

Sütés közben a zöld jelzőfény felgyullad és kialszik azért, hogy a készüléket a megfelelő hőmérsékleten tartsa.

Sütés  végén  emelje  fel  a  felső  rácsot  és  használjon  nem  fémből  készült  szerszámot  (pl.  fa  lapátot)  az 

élelmiszerek kivételéhez.

Ne használjon éles vagy karcoló konyhai szerszámokat.

Használat után válassza le a készüléket a hálózatról, hogy kihűljön.

Tisztítsa meg a készüléket a KARBANTARTÁS szakaszban leírtak szerint.

180 FOKBAN NYITOTT GRILLSÜTŐKÉNT TÖRTÉNŐ HASZNÁLAT

A sütőrács 180 fokban való nyitásához elegendő lenyomni az oldalsó gombot (3) és a fogantyú 

segítségével a felső főzőlapot addig kell forgatni, amíg teljesen nyitva nem lesz.

Enyhén kenje meg a főzőlapokat egy kis vajjal vagy étolajjal.

Illessze a villásdugót a fali csatlakozóba és állítsa a hőfokszabályozót a kívánt állásba. A piros 

áramellátás jelzőfény felgyullad és a zöld jelzőfény kialszik.

Várjon, amíg a zöld jelzőfény felgyullad.

A készülék elérte a használatnak megfelelő hőmérsékletet és el lehet helyezni 

a főzni kívánt élelmiszereket.

Használat után válassza le a készüléket a hálózatról, hogy kihűljön.

Tisztítsa meg a készüléket a KARBANTARTÁS szakaszban leírtak szerint.

A FŐZŐLAPOK ELTÁVOLÍTÁSA

Mindig válassza le a készüléket a hálózatról és várja meg, amíg kihűl, mielőtt leveszi a főzőlapokat.

Keresse meg a főzőlap (7) kioldó gombjait a készülék elülső részén.

Nyomja le a gombot és a főzőlap kissé kinyílik az alapról.

Mindkét kezével fogja meg a főzőlapot, emelje le az alatta lévő fém kengyelekről és emelje le az alapról.

Nyomja  meg  a  főzőlap  másik  kioldó  gombját  annak  érdekében,  hogy  a  másik  főzőlapot  megfelelően  tudja 

eltávolítani.

A FŐZŐLAPOK BESZERELÉSE

Alsó főzőlap - illessze a főzőlapot a hátsó részen elhelyezett vezetősínekbe; nyomja le a főzőlap elülső részét 

kattanásig.

Felső főzőlap - illessze a főzőlapot az elülső részen elhelyezett vezetősínekbe; nyomja le a főzőlap felső részét 

kattanásig.

Summary of Contents for AR1S40

Page 1: ...giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e di manutenzione non devono essere effettuate da bambini a meno che non abbiano pi di 8 anni e siano sorvegliati Mantenere l apparecchio e il suo c...

Page 2: ...pparecchio opportuno renderlo inoperante tagliando il cavo di alimentazione ovviamente dopo averlo disinserito dalla presa di corrente L apparecchio stato costruito e concepito per funzionare in ambie...

Page 3: ...rtura completa Spalmare leggermente le piastre di cottura con un p di burro o olio da cucina Inserire la spina nella presa di corrente e regolare il termostato nella posizione desiderata La spia di al...

Page 4: ...en must not play with the unit Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the equipment and its cable out of reach of children younger...

Page 5: ...e of course after disconnecting it from the socket In case of a breakdown or malfunctioning of the appliance disconnect it at once Do not attempt to repair it but take it to a service centre approved...

Page 6: ...em Close the upper grill The cooking time varies depending on the food temperature setting and personal taste The standard cooking time for sandwiches ranges from 3 to 6 minutes You can check the cook...

Page 7: ...li s l utilisation de l appareil Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les op rations de nettoyage et d entretien ne doivent pas tre effectu es par des enfants de moins de 8 ans sans surve...

Page 8: ...ne pas utiliser l appareil il est n cessaire de le rendre inop rant en coupant le c ble d alimentation apr s l avoir d branch L appareil a t con u et r alis pour fonctionner dans des environnements do...

Page 9: ...r les sandwichs le temps de cuisson indicatif varie de 3 6 minutes Il est possible de v rifier l tat de cuisson en soulevant la grille sup rieure Remarque Pendant la cuisson le voyant vert s allume et...

Page 10: ...Kinder d rfen mit dem ger t nicht spielen Reinigungs und wartungsarbeiten d rfen nur von kindern durchgef hrt werden wenn diese lter als 8 jahre sind und w hrend der arbeiten beaufsichtigt werden Ger...

Page 11: ...zkabel f r seine ganze L nge abzuwickeln um somit eventuelle berhitzungen zu vermeiden Sollte man sich daf r entscheiden diesen Ger tetyp nicht mehr zu benutzen so ist es angebracht das Ger t unbenutz...

Page 12: ...werden Bei der gleichzeitigen Zubereitung verschiedener Speisen ist darauf zu achten dass sie etwa gleich dick sind damit der obere Rost gleichm ig aufliegt Schlie en Sie den oberen Rost Die Garzeit v...

Page 13: ...ntes peligros Los ni os no deben jugar con el aparato Las operaciones de limpieza y mantenimiento no deben ser efectuadas por ni os a menos que no tengan m s de 8 a os y est n vigilados Mantener el ap...

Page 14: ...ctar con el establecimiento distribuidor En caso de que no se desee utilizar m s este tipo de aparato es necesario inactivarlo cortando el cable de alimentaci n naturalmente despu s de haber desconect...

Page 15: ...a ellos Cerrar la parrilla superior El tiempo de cocci n var a en funci n de los alimentos de la temperatura programada y de los gustos personales Para los bocadillos el tiempo aproximado de cocci n e...

Page 16: ...n lattal kapcsolatban s meg nem rtett k a vonatkoz vesz lyeket Gyermekek nem j tszhatnak a k sz l kkel A karbantart st s a tiszt t st nem v gezhetik gyermekek kiv ve ha a gyermekek bet lt tt k 8 let v...

Page 17: ...sztal ne pr b lja megjav tani a k sz l ket minden esetben forduljon szakemberhez a gy rt ltal megjel lt szervizben Ha a k sz l ket m r soha t bbet nem haszn lja h zza ki a dug t az elektromos h l zatb...

Page 18: ...s egyenletesen illeszkedjen r juk Engedje le a fels r csot A s t si id az lelmiszerek a be ll tott h m rs klet s az egy nyi zl s f ggv ny ben v ltozik A szendvicsek s t si ideje 3 6 perc A fels r csot...

Page 19: ...it za zen a pochopily souvisej c nebezpe D ti si nesm hr t se za zen m kony i t n a dr by nesm prov d t d ti s v jimkou p padu kdy je jim v ce ne 8 let a jsou pod dozorem Udr ujte za zen a jeho kabel...

Page 20: ...z sahy a obra te se na autorizovan servisn st edisko V p pad e se rozhodnete tento druh za zen ji nepou vat je vhodn jej uv st do nepou iteln ho stavu odst i en m nap jec ho kabelu samoz ejm po vyta e...

Page 21: ...st ro tu Pokud se rozhodnete tepeln upravovat r zn potraviny je d le it aby m ly p ibli n stejnou tlou ku tak aby k nim horn ro t rovnom rn p ilnul Zav ete horn ro t Doba tepeln pravy se li podle j d...

Page 22: ...potrebi a a pochopili pr slu n nebezpe enstv Deti sa so spotrebi om nesm hra Oper cie istenia a dr by nesm vykon va deti mlad ie ako 8 rokov a bez dozoru Spotrebi a jeho k bel uchov vajte mimo dosahu...

Page 23: ...va tento typ spotrebi a je vhodn ho znefunk ni odrezan m nap jacieho k bla samozrejme po odpojen z elektrickej z suvky Tento spotrebi je navrhnut a vyroben na pou itie v dom cnosti pod a pokynov v n v...

Page 24: ...atvorte horn gril as tepelnej pravy sa men v z vislosti od potrav n nastavenej teploty a osobn ch preferenci Pri pe ive je orienta n as pr pravy od 3 do 6 min t Stav tepelnej pravy m ete skontrolova p...

Page 25: ...ther that does not prevent regular operation If any faults should be found despite the care taken in selecting the materials and in creating the product or if any information or advice are required pl...

Page 26: ...hlossen Sollten trotz der Sorgfalt bei der Auswahl der Materialien und trotz der Bem hungen bei der Realisierung des Produktes das Sie erst gerade erworben haben Defekte gefunden werden oder sollten S...

Page 27: ...sz ll tott k A garancia nem rv nyes semmilyen k lalaki s r l sre vagy olyan k rra amely nem akad lyozza a norm lis m k d st Ha a gondos anyagv logat s s gy rt s ellen re hib t tal l a k sz l kben vagy...

Page 28: ...rn m sta kde budou p ijata zdarma Alternativn v n kter ch zem ch m ete vr tit sv v robky m stn mu prodejci p i koupi ekvivalentn ho nov ho produktu Spr vnou likvidac tohoto produktu pom ete zachovat c...

Page 29: ...1S40 140920CH_REV 01 POLY POOL S p A Via Sottocorna 21 B 24020 Parre Bergamo Italy Tel 0354104000 r a Fax 035702716 http www ardes it e mail polypool polypool it MADE IN CHINA...

Reviews: