background image

7

IT

ALIANO

ATTENZIONE!
Si raccomanda di non utilizzare questa tecnica in presenza di un dislivello superiore 
ai 10 cm!

10.4 Freni 

Bloccare le ruote della carrozzina prima di salire, scendere, allungarsi avanti oppure prendere l’a-
scensore. Il freno viene attivato tirando completamente verso l’alto la levetta. Se regolata corretta-
mente, la levetta del freno deve stringere bene la ruota cioè deve essere 5 o 6 mm dentro la gomma. 
In caso di necessità regolare i freni allentando il dado di bloccaggio e facendo scorrere il morsetto 
in avanti o indietro secondo le necessità e rifissare bene il dado.

10.5 Ruote

Le ruote devono essere periodicamente controllate e lubrificate se ne-
cessario. Rimuovere la forcella svitando il bullone e lubrificare il perno. 
Rimuovere anche la ruota dalla forcella e lubrificare i perni. Assemblare 
di nuovo la ruota e la forcella stringendo bene le viti finche non rimanga 
nessun gioco ma le ruote girino liberamente. Le ruote in gomma piena, 
richiedono  una  minima  manutenzione.  Periodicamente  pulirle  con  un 
panno umido. Sostituire le gomme della ruota una volta usurate o dan-
neggiate. 

10.6 Trasporto su mezzi di spostamento

La carrozzina è concepita per essere facilmente trasportata. Una volta richiusa, può essere como-
damente posizionata, per esempio, nel bagagliaio di un autoveicolo. Se non è possibile per motivi 
di spazio, sistemare la carrozzina davanti al sedile posteriore in modo che sia stabile e non possa 
ribaltare o scivolare. Se possibile, bloccare la carrozzina con la cintura di sicurezza dell’autoveicolo.

11. MANUTENZIONE

I  dispositivi  della  linea  ARDEA  ONE  by  Moretti  S.p.A.  al  momento  dell’immissione  in  commercio 
sono controllati accuratamente e provvisti di marchio CE.
Per la sicurezza del paziente e del medico si raccomanda di far controllare dal produttore o da un 
laboratorio autorizzato, almeno ogni 2 anni, l’idoneità all’uso del prodotto. In caso di riparazione 
devono essere utilizzati soltanto ricambi ed accessori originali. Prima di utilizzare il dispositivo ese-
guire tutte le verifiche e i controlli suggeriti nel paragrafo “PRIMA DI OGNI USO” di questo manuale 
istruzioni. Le carrozzine ARDEA ONE necessitano di poche ed elementari manutenzioni periodiche, 
qui di seguito elenchiamo i controlli da effettuare periodicamente:

• 

Capacità frenente - Mensile

• 

Pulizia della seduta - Secondo necessità

• 

Verifica generale da parte di personale qualificato - Biennale

• 

Pressione delle gomme - Mensile (se previsto)

12. PULIZIA E DISINFEZIONE

12.1 Pulizia di rivestimenti e imbottiture 

I rivestimenti e le imbottiture sono realizzati in Nylon. E possono essere puliti con acqua e sapone 
neutro.

Summary of Contents for TRAVEL CP850-37

Page 1: ...MA CP850 37 02 A_ITA_09 2020 CARROZZINA SERIE TRAVEL MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO...

Page 2: ...lini e dislivelli consigli per affrontarli da soli al meglio pag 6 10 4 Freni pag 7 10 5 Ruote pag 7 10 6 Trasporto su mezzi di spostamento pag 7 11 MANUTENZIONE PAG 7 12 PULIZIA E DISINFEZIONE PAG 7...

Page 3: ...o definito nel seguente manuale Moretti S p A declina qualsiasi responsabilit su danni derivanti da un uso improprio del dispositivo o da un uso diverso da quanto indicato nel presente manuale Il prod...

Page 4: ...olta attenzione alla presenza di parti in movimento che potrebbero causare intrappolamenti degli arti e lesioni personali Prestare sempre attenzione alla presenza di bambini Per sollevare correttament...

Page 5: ...USO Verificare sempre lo stato di usura delle parti meccaniche in gioco cos da garantire un utilizzo del dispositivo in totale sicurezza per persone e cose Verificare il corretto assemblaggio del dis...

Page 6: ...r affrontarli da soli al meglio ATTENZIONE Queste tecniche sono valide solo per utilizzatori esperti di sedie a rotelle In tutti gli altri casi si raccomanda di farsi aiutare da un assistente Prima di...

Page 7: ...a Una volta richiusa pu essere como damente posizionata per esempio nel bagagliaio di un autoveicolo Se non possibile per motivi di spazio sistemare la carrozzina davanti al sedile posteriore in modo...

Page 8: ...o dei materiali utilizzati Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della direttiva europea 2012 19 UE Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme a...

Page 9: ...torizzate danni derivanti da problemi dell alimentazione elettri ca dove prevista utilizzo di parti o componenti non forniti da Moretti mancata aderenza alle linee guida e istruzioni per l uso modific...

Page 10: ...ne espressa o implicita comprese eventuali dichiarazioni garanzie o condizioni di commerciabilit idoneit per uno scopo particolare non vio lazione e non interferenza Moretti non garantisce che l uso d...

Page 11: ...___________________________ Acquistato in data____________________________________________________________ Rivenditore __________________________________________________________________ Via __________...

Page 12: ......

Page 13: ...MA CP850 37 02 A_ENG_09 2020 WHEELCHAIR TRAVEL SERIES INSTRUCTION MANUAL ENGLISH...

Page 14: ...ut in the wheelchair pag 6 10 3 Stairs and height difference pag 6 10 4 Brakes pag 7 10 5 Wheels pag 7 10 6 Carrying pag 7 11 MAINTENANCE PAG 7 12 CLEANING AND DISINFECTION PAG 7 12 1 Cover and paddin...

Page 15: ...an incorrect use of this product and from unauthorized alteration to the frame of the product The manufacturer reserves the right to change the information contained in this document without notice 4...

Page 16: ...of moving parts which could cause limb entrapment and personal injury Always pay attention to the presence of children Do not lift the wheelchair by removable parts which could accidentally come off...

Page 17: ...the wheelchair is totally folded fig 6 pull up the footrest fig 7 FIG 4 FIG 6 FIG 5 FIG 7 8 BEFORE USE Check the mechanical parts usage in order to guarantee a safe use of the device for people and th...

Page 18: ...must be used only from experienced patients If you are not experienced let you help from an assistant Before moving on an inclined surface make sure of your ability and limits Refer to the movement t...

Page 19: ...devices by Moretti are checked carefully and supplied with EC mark once laun ched on the market For patient and physician s safety we recommend to let check the device by the manufacturer or by labor...

Page 20: ...es Nylon coating Resistance to ignition the materials used for cover and padding have been treated with methods specified in Directive EN1021 1 2 Reference regulation EN12183 Environmental temperature...

Page 21: ...res that the device is not faulty In this case the good will be sent back to customer the shipping charge will be to be paid by the customer 16 2 Spare parts The original Moretti spare parts are guara...

Page 22: ...10 ENGLISH NOTES...

Page 23: ...______________________________________________ Address _______________________ Town city_______________________________________ Sold to_________________________________________________________________...

Page 24: ......

Page 25: ...MA CP850 37 02 A_ESP_09 2020 SILLA DE RUEDAS SERIE TRAVEL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPA OL...

Page 26: ...frontarlos lo mejor posible estando solos pag 6 10 4 Frenos pag 7 10 5 Ruedas pag 7 10 6 Transporte en medios de desplazamiento pag 7 11 MANTENIMIENTO PAG 7 12 LIMPIEZA Y DESINFECCI N PAG 7 12 1 Limpi...

Page 27: ...un uso incorrecto del producto o diferente de aquel indicado en el presente manual El fabricante se reserva el derecho de aportar modificaciones al producto y a este manual sin aviso previo con prop...

Page 28: ...i n especialmente si hay ni os presentes Para levantar correctamente la silla de ruedas es necesario cerrarla siguiendo las instrucciones de este manual y luego aferrarla por los asideros No levantar...

Page 29: ...de las partes mec nicas para garantizar el uso seguro del producto libre de peligros para personas y bienes Verificar el correcto ensamblaje del dispositivo prestando atenci n a la correcta colocaci...

Page 30: ...les consejos para afrontarlos lo mejor posible estando solos ATENCI N Estas t cnicas son v lidas s lo para usuarios expertos de sillas de ruedas En todos los otros casos se recomienda hacerse ayudar p...

Page 31: ...cilmente transportada Una vez cerrada es posible guar darla c modamente por ejemplo en el maletero de un veh culo Si no cabe en el maletero ponerla sobre el asiento trasero de manera que quede estable...

Page 32: ...ales Advertencias para la eliminaci n correcta del producto seg n la directiva europea 2012 19 UE Al final de su vida til el producto no se deber eliminar junto con los desechos urbanos El produc to s...

Page 33: ...peraciones de mantenimiento o reparaci n no autorizadas da os causados por la alimentaci n el ctrica si est prevista uso de piezas no suministradas por Moretti incumplimiento de las instrucciones de u...

Page 34: ...mpl cita con respecto a la aptitud para la comercializaci n la idoneidad para fines particulares la no violaci n y la no interferencia Moretti no garantiza que el uso del producto Moretti no pueda pre...

Page 35: ...___________________________ Fecha de compra _____________________________________________________________ Distribuidor __________________________________________________________________ Calle ________...

Page 36: ...MORETTI S P A Via Bruxelles 3 Meleto 52022 Cavriglia Arezzo Tel 39 055 96 21 11 Fax 39 055 96 21 200 www morettispa com info morettispa com...

Reviews: