Fr
anç
ais
F-27
<
Si l’espace mémoire disponible pour une macro
est épuisé, le voyant marche/arrêt s’allume
pendant cinq secondes. Vous pouvez, toutefois,
sauvegardez les étapes de la macro jusqu’à ce
point en appuyez sur la touche
S
. Vous pouvez
également annuler l’enregistrement de cette macro
en appuyant sur toute autre touche.
<
L’intervalle entre chaque pression de touche est
enregistré comme faisant partie de la macro. Un
intervalle de 30 secondes maximum est autorisé.
Exemple : Pour supprimer la macro associée
à la touche
h
1. Maintenez la touche
S
enfoncée jusqu’à ce que le
voyant marche/arrêt clignote deux fois :
*
*
.
2. Appuyez sur
9
9
5
.
3. Appuyez sur
P
.
4. Maintenez la touche
S
enfoncée jusqu’à ce que le
voyant marche/arrêt clignote deux fois :
*
*
.
Punch-through du volume
Le punch-through du volume signifie que, quel que soit
le mode périphérique sélectionné, la CR104 commande
le volume de l’AVR500, AVR600 ou AV888. Vous n’avez
pas à appuyer sur
A
sur votre CR104; cette fonction est
activée par défaut.
Cependant, il peut parfois arriver que vous ayez à
commander directement le volume d’un appareil sur un
mode périphérique particulier.
Exemple : Pour annuler la fonction de punch-
through du volume pour un téléviseur (mode
AV)
1. Appuyez une fois sur
a
.
2. Maintenez la touche
S
enfoncée jusqu’à ce que le
voyant marche/arrêt clignote deux fois :
*
*
.
3. Appuyez sur
9
9
3
.
4. Appuyez sur
-
. Le voyant marche/arrêt clignote
quatre fois.
Désormais, en mode téléviseur (AV), vous pouvez
commander directement le volume ou couper/rétablir le
son sur votre téléviseur.
Pour supprimer complètement la
configuration de punch-through du volume
1. Maintenez la touche
S
enfoncée jusqu’à ce que le
voyant marche/arrêt clignote deux fois :
*
*
.
2. Appuyez sur
9
9
3
.
3. Appuyez sur
+
. Le voyant marche/arrêt clignote
quatre fois
*
* *
*
.
Désormais, quel que soit le mode sélectionné, vous
aurez un accès direct au fonctions de volume, si ces
fonctions sont disponibles. Il vous faudra alors passer
en mode
AMP
pour pouvoir modifier le volume du
AVR500/AVR600/AV888.
Exemple : Pour rétablir la configuration de
punch-through du volume par défaut sur
tous les modes périphériques
1. Maintenez la touche
S
enfoncée jusqu’à ce que le
voyant marche/arrêt clignote deux fois :
* *
.
2. Appuyez sur
9 9 3
.
3. Appuyez sur
A
. Le voyant marche/arrêt clignote
deux fois :
*
*
.
Déplacement de touche
Il se peut que l’emplacement d’une touche que vous
utilisez souvent ne soit pas situé idéalement sur le clavier
de votre CR104. Il est très facile d’attribuer une fonction
privilégiée à une autre touche, plus accessible. Il est
même possible de déplacer une fonction d’un mode
périphérique à un autre.
Exemple : Pour attribuer la fonction
D
à la
touche
U
en mode SAT
1. Appuyez sur
z
.
2. Maintenez la touche
S
enfoncée jusqu’à ce que le
voyant marche/arrêt clignote deux fois :
*
*
.
3. Appuyez sur
9
9
4
.
4. Appuyez sur la touche que vous souhaitez
déplacer (par exemple,
D
)
5. Appuyez sur la touche sur laquelle vous souhaitez
déplacer la fonction (par exemple,
U
).
Désormais, si vous appuyez sur
D
ou sur
U
en mode
SAT, la CR104 transmet la fonction
D
.
Pour interchanger complètement la fonctionalité de
deux touches et placer la fonctionnalité de
U
sur la
touche
D
, procédez comme ci-dessus, mais changez les
pressions sur les touches
D
et
U
de l’exemple.
A noter : la fonction copiée sur la nouvelle touche
correspond toujours à la fonction d’origine de l’ancienne
touche.
Rétablir une touche déplacée
Pour rétablir la fonction précédent d’une touche, répétez
l’opération ci-dessus, en appuyant deux fois sur la touche
à rétablir.
Rétablir l’ensemble des touches déplacées
pour un mode périphérique particulier
Pour rétablir l’ensemple des touches d’un mode
périphérique et leur attribuer de nouveau leur
emplacement d’origine, répétez l’opération donnée en
exemple ci-dessus, mais appuyez sur la touche de mode
périphérique qui convient (par exemple
A
) aux étapes
1,4 et 5 de l’exemple.
Création de macros
Vous pouvez programmer votre CR104 pour qu’elle
transmette une série de commandes sur pression d’une
seule touche. Toute série de commandes que vous
effectuez régulièrement peut être réduite à une seule
touche.
Par exemple, cela peut vous être utile d’éteindre à la fois
votre téléviseur, votre magnétoscope et votre récepteur
satellite.
<
Une touche programmée par une macro est
disponible pour chaque mode ; elle remplace les
diverses fonctions de cette touche pour tous les
modes.
<
Une macro peut comprendre jusqu’à huit
pressions de touche.
Exemple : Pour attribuer une macro sur la
touche
h
1. Maintenez la touche
S
enfoncée jusqu’à ce que le
voyant marche/arrêt clignote deux fois :
*
*
.
2. Appuyez sur
9
9
5
.
3. Appuyez sur
h
(la macro sera attribuée à cette
touche).
4. Appuyez sur a,
P
,
w
,
P
,
z
,
P
. (Ce qui
correspond aux étapes de macro que vous
souhaitez enregistrer.)
5. Pour mettre la macro en mémoire, maintenez
la touche
S
enfoncée jusqu’à ce que le voyant
marche/arrêt clignote deux fois :
*
*
.
Désormais, à chaque pression sur la touche
h
, la
CR104 changera le statut de marche/arrêt sur votre
téléviseur, magnétoscope et satellite.
<
Le mot « changera » est important ici. C’est à dire
que si votre téléviseur et votre récepteur satellite
sont en marche, mais que le magnétoscope est
éteint, une pression sur la touche
h
permettra
d’éteindre le téléviseur et le satellite, et d’allumer le
magnétoscope (plutôt qu’allumer ou éteindre les
trois périphériques).
<
Si vous utilisez les macros, n’oubliez pas qu’il vous
faudra peut-être changer de mode ou utiliser
S
,
et que chaque pression sur une touche (y compris
le changement de mode et la pression sur la
touche
S
) compte comme une étape de macro.
Vous ne pouvez pas utiliser une touche marche
sur autre macro.
Summary of Contents for BDP300
Page 2: ......
Page 3: ...BDP300 HANDBOOK Blu ray Disc player ULTRA HIGH PERFORMANCE 24 BIT DAC POWER English...
Page 36: ......
Page 37: ...BDP300 MANUEL Lecteur disque Blu ray ULTRA HIGH PERFORMANCE 24 BIT DAC POWER Fran ais...
Page 68: ......
Page 69: ...BDP300 HANDBUCH Blu ray Disk Player ULTRA HIGH PERFORMANCE 24 BIT DAC POWER Deutsch...
Page 100: ......
Page 101: ...BDP300 HANDLEIDING Blu ray DVD speler ULTRA HIGH PERFORMANCE 24 BIT DAC POWER Nederlands...
Page 132: ......
Page 133: ...BDP300 MANUAL Reproductor de discos Blu ray ULTRA HIGH PERFORMANCE 24 BIT DAC POWER Espa ol...
Page 164: ......
Page 165: ...BDP300 Blu ray ULTRA HIGH PERFORMANCE 24 BIT DAC POWER...
Page 166: ...R 2 R 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 A B C D E IEC EN 60065 15 FCC 1 2...
Page 175: ...R 11 R 11 BDP300 CR104 7 2 3 1 CR104 15 FCC 15 FCC...
Page 182: ...R 18 R 18 S 1 2 1 4 1 8 D 2x 4x 8x 16x 32x STATUS STATUS...
Page 187: ...R 23 R 23 ON OFF Off On 1 2 G 3 PG 4 PG 13 13 5 PG R 6 R 17 7 NC 17 17 8 Adult...
Page 204: ......
Page 205: ......
Page 206: ...Pembroke Avenue Waterbeach CAMBRIDGE CB25 9QR Engeland SH250E Issue 1...