Arbonia SABIANA Ventil FSE Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual Download Page 12

7

TRASPORTO

TRANSPORT

L’apparecchio viene imballato in
scatole di cartone.

Una volta che l’apparecchio è
disinballato controllare che non
vi siano danni e che corrisponda
alla fornitura.

In caso di danni o di sigla dell’ap-
parecchio non corrispondente a
quanto ordinato, rivolgersi al pro-
prio rivenditore citando la serie e
il modello.

Per il funzionamento dell’apparec-
chiatura bisogna predisporre un
collegamento elettrico monofase
(versioni 230V) oppure trifase (ver-
sioni 400 V).

The appliance is supplied in
cardboard packaging.

After unpacking the appliance,
make sure it is undamaged and
corresponds to the unit requested.

In the event of damage or if
the identifi cation code does not
correspond to that ordered, contact
your dealer immediately, quoting
the series and model.

To operate the appliance, connect
electrically to a single phase
(230V versions) or three phase
(400V versions).

NOTE GENERALI
ALLA CONSEGNA

GENERAL NOTES
ON DELIVERY

1 -  Apparecchio.

2 -  Libretto di istruzione e
  manutenzione.

1 -  Appliance.

2 -  Instruction and
  maintenance 

manual.

PESI E DIMENSIONI 
UNITÀ IMBALLATA

WEIGHTS AND DIMENSIONS
PACKED UNIT

03/2020

Cod. 4050582

Via Piave, 53 

 20011 Corbetta (MI) 

 ITALY

Tel. +39.02.97203.1 ric. autom. 

 Fax +39.02.9777282 - +39.02.9772820

E-mail: [email protected] 

 Internet: www.sabiana.it

Ventil FSE

Ventil FSE

MANUALE DI USO, INSTALLAZIONE 

E MANUTENZIONE DEI VENTILCONVETTORI 

FSE

FAN COIL 

FSE

 INSTALLATION, USE

AND MAINTENANCE MANUAL

INSTALLATIONSBEDIENUNGS- UND

WARTUNGSANLEITUNG FÜR GEBLÄSEKONVEKTOREN 

FSE

MANUEL D’INSTALLATION, D’UTILISATION 

ET D’ENTRETIEN DES VENTILO-CONVECTEURS 

FSE

MANUAL DE INSTALACIÓN, USO 

Y MANTENIMIENTO DE LOS FAN COILS 

FSE

Summary of Contents for SABIANA Ventil FSE

Page 1: ...STALLAZIONE E MANUTENZIONE DEI VENTILCONVETTORI FSE FAN COIL FSE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE MANUAL INSTALLATIONSBEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG F R GEBL SEKONVEKTOREN FSE MANUEL D INSTALLATION...

Page 2: ...rdo Pulizia manutenzione e ricambi Dichiarazione di conformit 3 4 5 6 7 7 7 8 9 9 10 11 12 13 14 16 17 18 3 4 5 6 7 7 7 8 9 9 10 11 12 13 14 16 17 18 Fundamental safety rules Use and preservation of t...

Page 3: ...curit Utilisation et conservation du manuel But Identification des machines Transport Poids et dimensions de l unit emball e Remarques g n rales pour la livraison G n ralit s Limites d emploi liminat...

Page 4: ...lisateur Interventi che devono essere svolti esclusivamente da un installatore o un tecnico autorizzato Interventions to be carried out exclusively by an installer or authorized technician Interventio...

Page 5: ...lizadas por el usuario Eingriffe die nur von einem Installateur oder von einem autorisierten Techniker vorgenommen werden d rfen Intervenciones que tienen que ser efectuadas s lo por el instalador o e...

Page 6: ...ervento non autorizzato utilizzo di ricambi non originali o spe cifici per il modello inosservanza totale o anche parziale delle istruzioni eventi eccezionali This instruction manual is intended for t...

Page 7: ...attention particuli re Le pr sent manuel doit tre consid r comme une partie int grante de l appareil et doit tre CONSERV EN VUE DE FUTURES CONSULTATIONS jusqu son d mant lement final Le manuel d inst...

Page 8: ...e sportivo L apparecchio non pu essere impiegato per il trattamento dell aria all aperto per l installazione in ambienti umidi per l installazione in atmosfere esplosive per l installazione in atmosf...

Page 9: ...iver Atmosph re die Installation in korrosiver Atmosph re Les ventilo convecteurs FSE ont t con us et construits pour chauffer n importe quelle ambiance civile industrielle commerciale et sportive L a...

Page 10: ...te access to the unit FAN ASSEMBLY Ultra silent double intake centrifugal fans with statically and dynamically balanced aluminium impellers keyed directly onto the motor shaft ELECTRIC MOTOR Single ph...

Page 11: ...a chaleur Pour des raisons de s curit les grilles sont fix es la couverture par des vis Filtre en mati re synth tique r g n rable Los componentes principales son MUEBLE DE COBERTURA De tipo mixto en p...

Page 12: ...ct your dealer immediately quoting the series and model To operate the appliance connect electrically to a single phase 230V versions or three phase 400V versions NOTE GENERALI ALLA CONSEGNA GENERAL N...

Page 13: ...ond pas ce qui a t command s adresser au revendeur en indiquant la s rie et le mod le Pour le fonctionnement de l appa reillage il faut pr voir un branche ment lectrique monophas ver sions 230V ou tri...

Page 14: ...ing make sure the contents are as requested and not damaged If this is not the case contact the dealer where you bought the appliance FSE fan coils have been designed for room heating and must be used...

Page 15: ...t rations de l appareil S assurer que la mise la terre a t effectu e Les ventilateurs peuvent atteindre la vitesse de 1000 tr mn El nivel de presi n sonora con ponderaci n A 70 dB A Despu s de haber r...

Page 16: ...st not be wasted in the way normal solid urban wastedoes The bin icon with the strikethrough is put on all the products to remind that the waste sorting is compulsory Smaltimento del prodotto atteners...

Page 17: ...nicos RAEE en virtud de la Directiva Europea 2012 19 UE WEEE Aplicable en los Pa ses con sistemas de recogida selectiva de residuos El s mbolo colocado en el producto o en la documenta ci n indica qu...

Page 18: ...ulement ventilation S lo ventilaci n Minima potenza Low power Mindestleistung Puissance minimale Potencia m nima Massima potenza High power H chstleistung Puissance maximale Potencia m xima 1 2 1900 2...

Page 19: ...zur elektrischen verbindung Dimension minimale recommand e des c bles pour la connexion lectrique Tama o m nimo aconsejado de los cables para la con xion el ctrica ALIMENTAZIONE POWER SUPPLY STROMVER...

Page 20: ...bile di copertura rimosso b Condizione di Avvenuto intervento c Ripristinare il termostato dopo aver rimosso la causa del guasto d Protezione ripristinata The electric coil is fitted with a system for...

Page 21: ...Rechercher et liminer la cause qui a produit la sur chauffe 3 R armer le thermostat Pour r armer appuyer sur la touche indiqu e dans la figure et accessible seulement en enlevant la carrosserie Un cl...

Page 22: ...ne dei vani tecnici possibile installare l apparec chio con qualsiasi altro mezzo ri tenuto idoneo dall installatore pur ch conforme alle norme vigenti When positioning the appliance make sure the ai...

Page 23: ...e quatre chevilles expansion vis conseill es M8 Couvrir la structure avec la carros serie en fixant cette derni re la structure avec les vis fournies de s rie Ins rer le filtre air dans ses gui des et...

Page 24: ...acendolo passa re attraverso il passacavo posto sul bordo della scatola General instructions Before installing the fan coil make sure the rated voltage of the power supply is 230V 50 Hz FSE single pha...

Page 25: ...ue l tat de la cat gorie III de surcharge lectrique Il faut toujours effectuer la mise la terre de l unit D brancher toujours la machine avant d y acc der Indications pour le raccordement Sur la paroi...

Page 26: ...14...

Page 27: ...icherheitsthermostat Q1 Sicherheitssch tz Q2 Steuersch tz f r Widerst nde R1 und R2 Q3 Steuersch tz f r Widerstand R3 FN FL Schmelzsicherung A Gelb Groen B Braun C Hellblau D Grau E Gelb F Rot G Orang...

Page 28: ...15...

Page 29: ...icherheitsthermostat Q1 Sicherheitssch tz Q2 Steuersch tz f r Widerst nde R1 und R2 Q3 Steuersch tz f r Widerstand R3 FN FL Schmelzsicherung A Gelb Groen B Braun C Hellblau D Grau E Gelb F Rot G Orang...

Page 30: ...ntilatore b Minima potenza resistiva con velocit media del motoven tilatore c Solo ventilazione con velocit minima del motoventilatore Segnalazione LED Termostato ambiente con manopola rotativa Status...

Page 31: ...des Gitters hat man Zugang zur Schalttafel An dieser Schalttafel befinden sich Der Betriebsumschalter ON OFF des Ger ts Der dreistufige Drehzahl umschalter Der regulierbare Raum thermostat f r die gew...

Page 32: ...ell apparecchio e la descrizione del componente ATTENZIONE PRIMA DI QUALSIASI PULIZIA E MANUTENZIONE TOGLIERE L ALIMENTAZIONE ALL APPARECCHIO Maintenance of the unit must be carried out by trained mai...

Page 33: ...re de ses guides Doit tre nettoy p riodiquement l aide d un aspirateur ou en le frappant l g rement Le remplacer lorsqu il n est plus possible de le nettoyer PIECES DE RECHANGE Pour la commande des pi...

Page 34: ...following standards or other normative document s EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 40 2003 A11 2004 A12 2005 A1 2006 A2 2009 A13 2012 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 20...

Reviews: