background image

14

E

5.2 

Fijación

La válvula de bola está preparada para ser fijada por medio de pernos (

Fig. I

) del tipo indicado en el 

párrafo 5.3.

- Insertar los pernos en los asientos correspondientes y hacer que se deslicen luego hasta alcanzar la 
posición de bloqueo para impedir su salida.
En las válvulas con conexiones de 1” ½ o más, es aconsejable utilizar también una arandela plana de 
diámetro adecuado (Ø 8 ISO 7089).
- Insertar los pernos en los orificios correspondientes (véase párrafo "5.4 Plantilla de perforación" ), 
atornillar luego las tuercas y apretar con fuerza.

No están admitidos otros tipos de conexión distintos de los descritos.

5.3 

Tipos de pernos

Para la fijación de la válvula utilizar pernos tipo:

• M8 ISO 4014/4017
• 5/16” ANSI B18.2

Con conexión mayor de 1” ½:

• M8 ISO 4014/4017 + arandela M8 ISO 7089
• M8 ISO 4162
• 5/16” ANSI B18.2

5.4 

Plantilla de perforación

Véase 

Tab. 1

 para la posición de los puntos de perforación para los pernos de fijación.

5.5 

Conexiones hidráulicas

Quitar los tapones de protección y conectar los tubos de entrada/salida a la válvula, utilizando las 
conexiones correctas para las que está preparada. Tener cuidado, donde se requiera, de insertar 
correctamente la junta tórica suministrada (bocas roscadas). Si por cualquier motivo se verificaran pérdidas 
en las roscas, podrá reforzarse la estanqueidad utilizando exclusivamente cinta de PTFE no sinterizada.

ATENCIÓN: Para conocer la máxima presión de servicio relativa a la conexión escogida, 

consultar la 

Tab. 2 - Tab. 3

.

Una vez conectadas todos las bocas de la válvula, poner primero bajo presión la instalación SÓLO CON 
AGUA LIMPIA para verificar que no haya pérdidas en las conexiones.

5.6 

Conexiones eléctricas

La válvula debe ser alimentada a través del conector fijado al motorreductor.
Para conectar la válvula, utilizar conectores y cables adecuados:
secc. mínima 0,75 mm

2

 / AWG 18 - para 1,3 m de longitud (para longitudes diferentes, evaluar el diámetro 

en base al consumo de corriente).

- Quitar el capuchón de protección (

1

) de la válvula (

Fig. II

).

- Colocar la junta (

2

) haciéndola entrar en el conector (

3

), y conectar luego el conector

apretándolo a fondo (

4

). Prestar atención a no doblar los contactos eléctricos en la válvula durante la 

introducción.
- Atornillar el tornillo (

5

) hasta su completo ajuste.

ATENCIÓN: si la junta no se coloca correctamente, pueden producirse infiltraciones de 

agua en el conector y en la válvula, con el consiguiente riesgo de que se dañe el 
dispositivo.

En base al uso, si se utilizan cables dobles o triples, consultar los esquemas de las 

Fig. VII

 - 

Fig. VIII 

para su correcta conexión.

NO CONECTAR LA ALIMENTACIÓN UTILIZANDO FASTON DIRECTOS.

Summary of Contents for 8537 Series

Page 1: ...A A SFERA ELETTRICA ELECTRIC BALL VALVE V LVULA EL CTRICA DE BOLA V LVULA DE ESFERA EL TRICA INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION USE AND MAINTENANCE INSTALACI N USO Y MANTENIMIENTO INSTALA O...

Page 2: ...1 1 4 12 8537x 5xxx 2 3 sec 3 way bottom connection only 4 6 sec 40 1 1 2 12 5 25 49 5 20 93 52 192 40 49 4 36 8537x 6xxx 50 T7 43 118 61 210 57 60 5 44 2 16 28 55 26 8537x 7xxx 65 2 1 2 16 35 136 71...

Page 3: ...acco inferiore 3 ways bottom connection 3 vias conexi n inferior 3 v as engate por baixo Fig V Non presente su tutti i modelli Not present on all models No presente en todos los modelos N o existe em...

Page 4: ...rsonale preparato e fatte a circuito non in pressione e senza alimentazione elettrica connettore scollegato ARAG NON RISPONDE PER DANNI DI QUALSIASI NATURA CAUSATI DA UN INSTALLAZIONE ESEGUITA DA PERS...

Page 5: ...eguito e terminato correttamente le connessioni idrauliche AZIONARE LA VALVOLA CON UNA O PI ENTRATE USCITE APERTE MOLTO PERICOLOSO E PU CAUSARE INCIDENTI E GRAVI LESIONI ALL INSTALLATORE O MANUTENTORE...

Page 6: ...filetti possibile rinforzare la tenuta utilizzando esclusivamente nastro in PTFE non sinterizzato ATTENZIONE Per conoscere la massima pressione di utilizzo relativa alla connessione scelta fate riferi...

Page 7: ...no essere stretti utilizzando una chiave dinamometrica tarata secondo quanto riportato in Tab 1 Ricollegate tutte le connessioni idrauliche Ricollegate la connessione elettrica Mettete in pressione l...

Page 8: ...ied out by qualified personnel with circuit not under pressure and without power supply connector disconnected ARAG IS NOT LIABLE FOR ANY DAMAGE RESULTING FROM INSTALLATION BY UNSKILLED PERSONNEL ANY...

Page 9: ...completed the hydraulic connections OPERATING THE VALVE WITH ONE OR MORE INLETS OUTLETS OPEN IS VERY DANGEROUS AND CAN CAUSE ACCIDENTS AND SERIOUS INJURIES TO THE INSTALLATION OR MAINTENANCE PERSONNEL...

Page 10: ...f for any reason the pipes leak at connection points apply unsintered PTFE tape to improve sealing CAUTION For the maximum operating pressure for the chosen connection refer to Tab 2 Tab 3 Once all th...

Page 11: ...a dynamometric spanner calibrated according to that which is indicated in Tab 1 Reconnect all the hydraulic connections Restore electric power supply Put the system under pressure ONLYWITH CLEANWATER...

Page 12: ...ctuadas por personal preparado y realizadas con el circuito que no se encuentra bajo presi n y sin alimentaci n el ctrica conector desconectado ARAG NO RESPONDE POR DA OS DE CUALQUIER TIPO DEBIDO A LA...

Page 13: ...ado correctamente las conexiones hidr ulicas ACCIONAR LA V LVULA CON UNA O VARIAS ENTRADAS SALIDAS ABIERTAS ES MUY PELIGROSO Y PUEDE PROVOCAR ACCIDENTES Y GRAVES HERIDAS AL INSTALADOR O LA PERSONA ENC...

Page 14: ...roscadas Si por cualquier motivo se verificaran p rdidas en las roscas podr reforzarse la estanqueidad utilizando exclusivamente cinta de PTFE no sinterizada ATENCI N Para conocer la m xima presi n d...

Page 15: ...apretarse utilizando una llave dinamom trica calibrada seg n lo indicado en Tab 1 Volver a efectuar todas las conexiones hidr ulicas Volver a efectuar la conexi n el ctrica Poner la instalaci n bajo...

Page 16: ...das e feitas quando o circuito n o estiver em press o e sem alimenta o el trica conector desligado A ARAG N O RESPONDE POR DANOS DE QUALQUER NATUREZA CAUSADOS POR UMA INSTALA O FEITA POR PESSOAL SEM E...

Page 17: ...corretamente as conex es hidr ulicas ACIONAR A V LVULA COM UMA OU MAIS ENTRADAS SA DAS ABERTAS MUITO PERIGOSO E PODE PROVOCAR INCIDENTES E GRAVES FERIDAS AO INSTALADOR OU T CNICO DE MANUTEN O N O INTR...

Page 18: ...squeadas Se por qualquer motivo ocorressem perdas pelas roscas poss vel refor ar a veda o utilizando exclusivamente fita de PTFE n o sinterizada ATEN O Para ter conhecimento da press o m xima de servi...

Page 19: ...adas utilizando para isso uma chave dinamom trica calibrada de acordo com o que foi citado na Tab 1 Conecte novamente todas as conex es hidr ulicas Conecte novamente a conex o el trica Coloque em pres...

Page 20: ...integrante del equipo al cual hace referencia y debe acompa arlo siempre tambi n en caso de venta o cesi n Conservarlo para cualquier referencia futura ARAG se reserva el derecho a modificar las espe...

Reviews: