background image

Utilisation du nettoyeur de piscine  –  brancher le câble

11

A

B

slot

clef

C

D

Fiches de Type I

Veuillez suivre les étapes suivantes pour 

brancher le câble 

(Figure A) dans la prise secteur 

(Fig. B) :

1.

 Préparez la fiche tel qu'illustré plus haut (Fig. C) avec le détrompeur et les 3 fentes externes 
selon les indications.

2.

 Faites correspondre exactement le détrompeur et les fentes de la fiche du câble avec le 
détrompeur et les fentes correspondants de la prise secteur. (Fig. D)

3.

 Enfoncez la fiche dans la prise murale à fond

4.

 Une fois la fiche branchée, faites tourner le bouchon vers la droite pour la verrouiller (Fig. E).  

5. 

Pour débrancher la fiche, tournez-la d'abord vers la gauche pour la déverrouiller, puis tirez-

la (Fig. F).

slot

clef

E

F

A

B

socle

clef

Prise de courant

C

D

Fiches de Type II

Veuillez suivre les étapes suivantes 

pour brancher le câble

 (Figure A) dans la prise secteur (Fig. 

B) :

1.

 Préparez la fiche tel qu'illustré plus haut (Fig. C) avec le détrompeur et le socle exactement 

selon les indications.

2.

 Le socle doit faire face vers le haut (Fig. E) afin de garder le couvre-prise ouvert. Le couvre-

prise verrouillera le câble.

3.

 Faites correspondre exactement le détrompeur avec la fente correspondante de la prise secteur. 

Bien que la prise comporte 4 trous, seuls celui du haut et celui du bas seront utilisés (Fig. D)

4.

 Enfoncez la fiche dans la prise secteur à fond. Après cette action, vous devez appuyer le 

couvre-prise sur elle pour la sécuriser. 

5. 

Pour retirer la fiche, vous devez relever le couvre-prise, puis tirer.

Prise du 

transformateur

Prise de courant

Prise du 

transformateur

clef

E

couvre-

prise

FACE 
VERS LE 
HAUT

Prise de courant

Prise du 

transformateur

Prise de courant

Prise du 

transformateur

tourne a gauche 
pour debloquer

pousser et tourner a droite 
pour bloquer 

Prise du 
transformateur (B) 

Câble (A) 

Prise du 
transformateur (B) 

Câble (A) 

Summary of Contents for Max 3

Page 1: ...BK 0012600 2 37 30 23 16 9 ...

Page 2: ...t to clean your pool We hope that you will enjoy usingyournewrobottomaintainyourswimmingpoolforyearstocome Before you begin to use your robot please take a few minutes to carefully read these operatinginstructions Again thankyouforchoosingourproduct ENGLISH 2 Components Please read this manual completely before operating your pool cleaner While the appearance of your cleaner and some of its compon...

Page 3: ...the system is ON and the pool cleaner will start the cleaning cycle The unit keeps record of the number of cleaning cycles Only an authorized service center can displaytheaccumulatedcleaningcycles 3 Place the unit in the water Turn the unit side to side inthewatertoallow air to escape from the body and then let the cleaner sink to the bottom of the pool fig 3 Then spread the cable over the surface...

Page 4: ...g F Socket B Cable plug A slot key Push and rotate right to lock E Rotate left and pull to unlock F A B riser key cable plug C D Plugs Type II To plug the cable Fig A into the socket on the power supply Fig B please do the following 1 Preparetheplugasseenin Fig C withthekeyandtheriserexactlyasshown 2 Therisershouldfaceup Fig E inordertokeepthesocketcapopen Thecapwilllock thecableinplace 3 Fit exac...

Page 5: ...and lights continuouslywhenthepoolcleanerisoperating b POWER button Thebuttonswitchesbetween ON and STANDBY IMPORTANT Aftereverycyclethepoolcleanerwillautomaticallygoto standby In case you want to turn the machine off during the working cycle press the power button once and the LED will start flashing indicating that the machine hasstoppedrunning 6 4 3 1 2 8 7 5 ...

Page 6: ...hanging the rolling brush Maintenance and adjustment Accessing and cleaning the propeller 6 1 10 5 6 4 1 2 CLICK new brush 3 pump motor 4 3 2 7 8 9 DISCONNECT THE ROBOT FROM THE POWER SUPPLY BEFORE PERFORMING THIS ACTION propeller ...

Page 7: ...Maintenance and adjustment Replacing the wheel b c a 6 4 3 1 2 8 7 5 9 7 new wheel cogwheel DISCONNECT THE ROBOT FROM THE POWER SUPPLY BEFORE PERFORMING THIS ACTION old wheel ...

Page 8: ...ice center 4 Climbing Model Only Unit does not climb the wall a Check to see if the filter bags are thoroughly clean Clean as necessary 5 Unit does not pick up dirt and debris a Check 2a and 2b of this guide b Check the Filter Intake Valve Flaps on the underside of your unit see image bellow The Flaps should move freely to open and close Clean and free the Valve Flaps if necessary 6 Unit does not ...

Page 9: ...traînerdesfuitesdelubrifiants Si le cordon d alimentation est endommagé il doit être remplacé par un agent de maintenancedufabricantouunepersonnequalifiéeetforméeafind éviterlesdangers AVERTISSEMENT un interrupteur de défaut à la terre GFCI USA ou un dispositif différentiel à courant résiduel DDR Europe doit être installé pour protéger votre priseélectriqueetévitertoutrisqued électrocution Cet app...

Page 10: ...piscine démarre le cycle de nettoyage L appareil enregistre le nombre de cycles de nettoyage effectués Seuluncentredeservicecertifiépeutafficherlescyclesdenettoyagecumulés 3 Plongez l appareil dans l eau Faites pivoter l appareil sur les deux côtés dans l eau afin que l air s échappe du corps et ensuite laissez sombrer l aspirateur jusqu à ce qu il touche le fond de la piscine figure1 Ensuite éten...

Page 11: ... le câble Figure A dans la prise secteur Fig B 1 Préparez la fiche tel qu illustré plus haut Fig C avec le détrompeur et le socle exactement selon les indications 2 Le socle doit faire face vers le haut Fig E afin de garder le couvre prise ouvert Le couvre prise verrouillera le câble 3 Faites correspondre exactement le détrompeur avec la fente correspondante de la prise secteur Bien que la prise c...

Page 12: ...s allume en permanence lorsque le nettoyeur de piscine fonctionne b Bouton MARCHE L interrupteurd alimentationpeutêtreréglésur MARCHE et VEILLE IMPORTANT À l issue de chaque cycle le nettoyeur de piscine se met automatiquement en mode veille Dans le cas où vous souhaitez éteindre la machine pendant le cycle de travail appuyez sur le bouton marche une fois et le témoin de mise sous tension se mettr...

Page 13: ...acer la brosse cylindrique Entretien et ajustement accès et nettoyage de l hélice 6 1 10 5 13 4 1 2 CLICK new brush 3 Pompe 4 3 2 7 8 9 DÉBRANCHEZ LE ROBOT DE LA SOURCE D ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D EXECUTER CETTE TÂCHE Hélice ...

Page 14: ...Entretien et ajustement remplacer les roues b c a 6 4 3 1 2 8 7 5 9 14 nouvelle roue pignon Vieille roue DÉBRANCHEZ LE ROBOT DE LA SOURCE D ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVANT D EXECUTER CETTE TÂCHE ...

Page 15: ... dessous Les volets doivent s ouvrir et se refermer sans entrave Nettoyez les volets de soupapes si nécessaire 6 L appareil ne semble pas couvrir l ensemble de la piscine a Très probablement un nettoyage complet du filtre est nécessaire b vérifiez que le câble flottant est correctement étendu et est démêlé c Laissez l appareil fonctionner dans la piscine pendant le cycle de nettoyage complet e vér...

Page 16: ...standardfürElektroinstallationen übereinstimmen FalscheBedienungdesGeräteskannzumAuslaufenvonSchmiermittelnführen Sollte das Netzkabel beschädigt sein muss es von einem Wartungsservice des Herstellers oder einer qualifiziert ausgebildeten Person ersetzt werden um Gefahren zu vermeiden VORSICHT Ein Erdschlussstromunterbrecher GFCI USA oder ein Fehlerstromschutzschalter RCD EUROPE muss installiert w...

Page 17: ... auf d h dass das System EINGESCHALTET ist und der Schwimmbeckenreiniger den Reinigungszyklus beginnt Das Gerät zeichnet die Anzahl der Reinigungszyklen auf Nur ein autorisierter Kundendienst kann die angesammeltenReinigungszyklenanzeigen 3 Setzen Sie das Gerät ins Wasser ab Drehen Sie das Gerät im Wasser von einer zu andren Seite damit die Luft aus dem Gehäuse entweichen kann und lassen es danach...

Page 18: ...maßenvor 1 Handhaben Sie den Stecker so wie in Abb C mit dem Keil und der Anhebevorrichtung genau dargestellt 2 DieAnhebevorrichtung sollte nach oben Abb E zeigen um die Kappe derAnschlussbuchse offen zu halten DieKappewirddasKabelhiereinrasten 3 Passen Sie genau den Keil des Kabelsteckers in die entsprechende Keilnut der Stromanschlussbuchse Obwohl die Anschlussbuchse 4 Kontaktlöcher besitzt wird...

Page 19: ...ständigauf wennderSchwimmbeckenreinigerinBetriebist b POWER Einschalt Taste Die Taste schaltet zwischen ON AN und STANDBY Bereitschaftsmodus um WICHTIG Nach jedem Zyklus schaltet der Schwimmbeckenreiniger automatisch in den Standby Modus Falls Sie das Gerät während des Arbeitszyklus abschalten möchten dann müssen Sie die Power Einschalt Taste einmal drücken und die LED Anzeige fängt zu blinken an ...

Page 20: ...hseln der Rollenbürste Wartung und Einstellung Zugang und Reinigung des Propellers 6 1 10 5 20 4 1 2 CLICK new brush 3 Pumpenmotor 4 3 2 7 8 9 TRENNEN SIE DAS GERÄT VOR DURCHFÜHRUNG DIESER MASSNAHME VON DER STROMVERSORGUNG propeller ...

Page 21: ...Wartung und Einstellung Austausch der Räder b c a 6 4 3 1 2 8 7 5 9 21 Neues Rad Zahnrad Altes Rad TRENNEN SIE DAS GERÄT VOR DURCHFÜHRUNG DIESER MASSNAHME VON DER STROMVERSORGUNG ...

Page 22: ...en frei beweglich sein Reinigen Sie die Ventilklappen je nach Bedarf 6 Das Gerät scheint nicht das komplette Schwimmbecken zu reinigen a Wahrscheinlich ist eine gründliche Reinigung des Filters erforderlich b Überprüfen Sie ob das Schwimmkabel ordnungsgemäß ausgebreitet und entwirrt ist c Ermöglichen Sie dem Gerät im Schwimmbecken für den kompletten Reinigungszyklus zu laufen e Überprüfen Sie ob d...

Page 23: ...icanti Se il cavo d alimentazione elettrica è danneggiato deve essere sostituito dalla casa produttrice o da un agente autorizzato al servizio oppure da persona analogamente qualificataperevitarepericoli AVVISO Un interruttore di isolamento difettoso verso terra GFCI USA o un interruttore di corrente residua RCD EUROPE deve essere installato per proteggerelapresaelettricaeprevenireognipossibilesco...

Page 24: ...spia si accendeperindicarecheilsistemaè ON echeilrobotperlapuliziadellapiscinesta per iniziare il ciclo di pulizia L unità mantiene una registrazione del numero dei cicli di pulizia Solo il Centro del Servizio di Assistenza autorizzato può visualizzare il numerototalizzatodicicli 3 Sistemare il robot sull acqua Ruotare il robot da un lato all altro per consentire all aria di uscire dalla cassa e q...

Page 25: ...oreelettrico Fig B procedurecomesegue 1 Preparare la spina come indicato in Fig C con la chiavetta ed il frontalino esattamente come illustrato 2 Il frontalino deve essere rivolto verso l alto Fig E per tenere aperto il coperchio della presa Il coperchiotienefissatoilcavoalsuoposto 3 Inserire esattamente la chiavetta nella corrispondente tacca della presa dell alimentatore elettrico Pur avendo la ...

Page 26: ...o si trova in modalità standby e si accende permanentemente quando il robot per la pulizia dellapiscineèinfunzione b Tastodiaccensione IltastoconsentedipassaredaONaSTANDBY IMPORTANTE Alla fine di ogni ciclo il robot passa automaticamente alla modalità STANDBY Se si vuole spegnere la macchina durante il ciclo di pulizia premere il pulsante Power una volta ed il LED inizia a lampeggiare per indicare...

Page 27: ...della spazzola rotante Manutenzione e regolazione Accesso alla ventola e sua pulizia 6 1 10 5 27 4 1 2 CLICK new brush 3 Motore della pompa 4 3 2 7 8 9 STACCARE IL ROBOT DALL ALIMENTATORE ELETTRICO PRIMA DI ESEGUIRE QUEST AZIONE ventola ...

Page 28: ...Manutenzione e regolazione Sostituzione della ruota b c a 6 4 3 1 2 8 7 5 9 28 Ruota nuova Ruota dentata Ruota vecchia STACCARE IL ROBOT DALL ALIMENTATORE ELETTRICO PRIMA DI ESEGUIRE QUEST AZIONE ...

Page 29: ...e devono muoversi liberamente in apertura e chiusura Pulire e liberare le alette se necessario 6 Il robot non sembra coprire tutte le aree della piscina a Molto probabilmente è necessaria la pulizia dei sacchetti filtro b Verificare che il cavo galleggiante sia svolto correttamente e non sia aggrovigliato c Consentire al robot di muoversi in piscina durante tutto il ciclo di pulizia e Verificare c...

Page 30: ...dnominalresidualnosuperioralos30mA La conexión con el circuito de derivación debe ser compatible con las normas de cableadolocalesynacionales códigoeléctrico Elmanejoincorrectodelaunidadpuededarlugarafugasdelubricantes Si el cable de alimentación está dañado debe ser reemplazado por el agente de serviciodelfabricanteounapersonacalificadayentrenadaconelfindeevitarpeligros ADVERTENCIA Un interruptor...

Page 31: ...enderá indicando que el sistema está encendido y el limpiafondos iniciará el ciclo de limpieza Launidadregistraráelnúmerodeciclosdelimpieza Únicamenteuncentro deservicioautorizadopodráconsultarlosciclosdelimpiezaacumulados 3 Coloque la unidad en el agua Gire la unidad de un lado a otro dentro del agua para dejar que salga el aire del robot y deje que el limpiafondos se hunda hasta el fondo de la p...

Page 32: ...nchufedecorriente FiguraB deberealizarlosiguiente 1 Prepare la toma como se muestra en la Figura C con el indicador y la parte sobresaliente exactamentecomosemuestra 2 La parte sobresaliente debe estar hacia arriba Figura E para mantener la tapa del enchufe abierta Latapatrabaelcableensulugar 3 Calce exactamente el indicador con la ranura del enchufe del cable con el correspondiente enchufe de cor...

Page 33: ... se enciende continuamentecuandoelaspiradorseencuentratrabajando b Botóndepotencia Elbotóndepotenciacambiaentreencendido ON yenespera STANDBY IMPORTANTE Después de cada ciclo el aspirador de piscina pasa automáticamente a modo en espera STANDBY En caso de que desee apagar la máquina durante el ciclo de trabajo presione el botón POWER una vez y el LEDcomenzaráatitilar indicandoquelamáquinahadejadod...

Page 34: ... del cepillo giratorio Mantenimiento y ajustes Acceso y limpieza del propulsor 6 1 10 5 34 4 1 2 CLICK new brush 3 Motor de la bomba 4 3 2 7 8 9 DESCONECTE EL ROBOT DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR ESTA ACCIÓN propulsor ...

Page 35: ...Mantenimiento y ajustes Sustitución de la rueda b c a 6 4 3 1 2 8 7 5 9 35 Rueda nueva Engranaje DESCONECTE EL ROBOT DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN ANTES DE REALIZAR ESTA ACCIÓN Rueda anterior ...

Page 36: ...nsulte la imagen siguiente Las aletas deben moverse libremente para abrirse y cerrarse Limpie y libere las aletas de la válvula si es necesario 6 La unidad no parece cubrir toda la piscina a Lo más probable es que sea necesario limpiar a fondo el filtro b Compruebe que el cable flotante esté correctamente extendido y que no esté enredado c Deje funcionar la unidad en la piscina durante un ciclo de...

Page 37: ...esultaremvazamentodelubrificantes Se o fio de alimentação estiver danificado ele deve ser substituído pelo agente de serviçodofabricanteouporumapessoaqualificadaetreinadaafimdeseevitarriscos ADVERTÊNCIA Um interruptor de corrente de falha de aterramento GFCI USA ou um dispositivo de corrente residual RCD EUROPA deve ser instalado paraprotegersuatomadaelétricaeprevenirqualquerchoqueelétricopossível...

Page 38: ...tação fig 4 Aluz acenderá indicando que o sistema está LIGADO e o limpador de piscina começará o ciclo de limpeza A máquina mantém registro do número de ciclos de limpeza Somente um centro de serviçosautorizadopodeexibirosciclosdelimpezaacumulados 3 Coloque a unidade dentro da água Vire a unidade lado a lado na água para permitir que o ar escape do corpo e em seguida deixe o limpador se afundar na...

Page 39: ...imentação Fig B por favor faça o seguinte 1 Prepare o plugue conforme visto na Fig C com a chave e o condutor exactamente como mostrado 2 O condutor deve ficar virado para cima Fig E para poder ficar com a tampa da tomada aberta A tampa travará o cabo no lugar 3 Encaixe a chave exactamente com a ranhura correspondente da tomada da fonte de alimentação Apesar de a tomada ter 4 furos somente o de ci...

Page 40: ...tá no modo standby e acende de modo contínuo quando o limpador da piscina está em operação b Botão POWER Obotão POWER alternaentre ON e STANDBY IMPORTANTE Após cada ciclo o limpador de piscina entra em standby automaticamente Caso desejar desligar a máquina durante o ciclo de funcionamento prima o botão power uma vez e o LED ficará intermitente a indicarqueamáquinaparoudefuncionar ...

Page 41: ...uste Trocar a escova rolante Manutenção e ajuste Accessar e limpar a hélice 6 1 10 5 41 4 1 2 CLICK new brush 3 motor da bomba 4 3 2 7 8 9 DESCONECTE O ROBÔ DA ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA ANTES DE EXECUTAR ESTA ACÇÃO hélice ...

Page 42: ...Manutenção e ajuste Substituir a roda b c a 6 4 3 1 2 8 7 5 9 42 Roda nova Roda dentada Roda antiga DESCONECTE O ROBÔ DA ALIMENTAÇÃO ELÉCTRICA ANTES DE EXECUTAR ESTA ACÇÃO ...

Page 43: ... da unidade ver imagem abaixo As alhetas devem mover se livremente para abrir e fechar Limpe e solte as alhetas da válvula se necessário 6 A máquina parece não cobrir a piscina toda a Provavelmente uma limpeza geral do filtro seja necessária b Verifique se o cabo flutuante está devidamente esticado e desenrolado c Deixe a máquina movimentar se na piscina durante todo o ciclo de limpeza e Comprove ...

Page 44: ...rdisdamaged Environmentalconditions The power supply is designed to work both indoors and outdoors However the unit should not be operated in direct sunlight or be exposed to water The power supply should not be operated in an ambient temperature in excessof40ºC Erdung Das Netzteil muss an eine geerdete 3 adrige Steckdose angeschlossen werden Der Netzanschluss muss an einem GFCI RCD FI Schutzschal...

Page 45: ...ternal timer sold separately Ce robot nettoyeur de piscine peut être programmé via un minuteur externe vendu séparément Dieser robotische Schwimmbeckenreiniger kann mithilfe eines externen Timers separat verkauft programmiert werden Este robot limpiador de piscinas tiene la capacidad de ser programado a través de un temporizador externo de venta por separado Questo robot per la pulizia delle pisci...

Reviews: