aquata Dry Diving Suit User Manual Download Page 18

0 9 | EN

If detachment of valve should be necessary, turn lid clockwise to full stop. Hold the pro-
tecting ring in a firm grip. Turn the attachment. Nut on the inside of the suit by hand or 
use  tool.

Disassembly (only service technician)

Insert a small screwdriver in the slot of the lid opposite of the + arrows and pry the lid 
off. Note for the reassembly the three fingers of the retainer coming up through the ad-
justment lid.

Place valve horizontal and turn the adjustment ring counter clockwise until the adjust-
ment lid with spring and spring ring can be removed. Keep the piston including centre 
guide inside its cavity steady while turning the valve upside down. Be careful not to drop 
the piston onto hard surfaces. Beware that it’s edge is sensitive to damage. The valve 
body can now be put aside. Lift the piston carefully and place it with the edge upwards 
together with the centre guide on the table.

The membrane and the check valve can now be cleaned from sediments and debris by 
flushing the open valve under a tap. Flush thoroughly with warm fresh water. Avoid ma-
king the filter wet by removing it prior flushing. Insert a tool into the openings and gently 
pry and evenly to avoid braking the barbs on the filter lid.

ATTENTION: Disassembly should not be made without adequate training and access 
too appropriate testing device and tools

Reassembly

Place the Piston (5) gently over the Spikes on the Guide Sleeve (7). Make sure not to 
harm the Piston‘s edge. Insert the Centre guide, small end facing upwards. Place the 
Adjustment Lid (11) with spring and spring Ring on top of the Centre Guide (13). Make 
sure that the three fingers of the Retainer (10) come up through the designated slots 
in the Adjustment Lid (11) while pressing it (11) down with one finger and turning the 
Adjustment Ring (12) counter clockwise until it comes to a full stop.

Match the stop tab in the Lid (1) with the corresponding slot in the Adjustment Ring (12). 
Align the two Parts and maintain a firm grip with one hand while firmly 

pressing together on the opposite side using the other hand.

Use attachment tools or follow these directions:

Hold the Protecting Ring (2) in a firm grip. Turn the Attachment Nut (4) on the inside 
of the suit by hand until you feel that it is firmly tightened. The Anti Friction Washer (3) 
should always be used, between the Attachment Nut and the inside of the suit.

NOTE! Do not turn the Cover (1) to tighten the valve.

2.4 Warnings and recommendations

1. Before donning the suit, check that the valves are properly fitted into the dry suit valve 
ports.

2. We recommend you to limit all compartments that can contain air and hereby cause 

tt_manual_klein.indd   09

tt_manual_klein.indd   09

05.05.2010   16:49:26

05.05.2010   16:49:26

Summary of Contents for Dry Diving Suit

Page 1: ...GEBRAUCHS UND PFLEGE ANWEISUNG F R TROCKEN TAUCHANZ GE DIVING WITH DRY SUIT TAKES KNOWLEDGE AND PRACTICE Version 1 10...

Page 2: ...ssen in den An zug eingeschraubt werden falls nicht bereits ab Werk geliefert Um eine optimale Abdichtung zu erzielen ist die Benutzung geringer Mengen Silikon Bausilikon kein Silikonfett im Ab dichtu...

Page 3: ...ntilanschluss des Sitech Einlassventils ist nicht identisch mit anderen Niederdruck Anschl ssen z B f r einen In flator Dagegen ist der Anschluss des aquata Ventils rot kompatibel mit einem Standard I...

Page 4: ...Der Anzug ist dann in einem warmen nicht hei en Raum zum Trocken auf einen breiten B gel aufzuh ngen Den Anzug nicht im Sonnen licht oder in der N he von IR Quellen trocknen Eine Besch digung der Mans...

Page 5: ...re nur f r den u ersten Notfall da unsere Garantie bei dessen Verwendung verf llt Eine mit Aquasure behandelte Stelle muss sp ter bei einer korrekten Reparatur komplett entfernt werden Ist z B die Sei...

Page 6: ...chetten diese einschlagen Durch eine Hilfsperson den R cken rei verschluss schlie en dabei darauf achten dass keine vorhandene Unterbekleidung oder die Lasche eingeklemmt wird Zeigt sich ein Widerstan...

Page 7: ...t Die Arme ho rizontal in Front so dass das Ventil am h chsten Punkt ist F gen Sie weiteres Blei hinzu f r verbrauchte Luft und Auftriebsstopp ca 1 2 kg Lassen Sie jetzt Luft in den Anzug und stellen...

Page 8: ...Luft in den Anzug gelassen werden wenn die F e zur Wasseroberfl che zeigen Die Halsmanschette sollte nicht zu eng sein da sonst die Blutzirkulation gest rt wird ist sie jedoch zu lose kann die Auftri...

Page 9: ...mschlagen 5 durch hocken Luft aus dem Anzug lassen und dabei auf den Sitz der Halsman schette achten 6 Niemals Luft in den Anzug lassen wenn die Beine zur Wasseroberfl che zeigen 7 Benutzen sie den An...

Page 10: ...t is at our Sitech valve If an experienced diver wants to extend the connection this happens on own risk You should inflate the suit up somewhat more than normally thereby puts it straight and you are...

Page 11: ...receive the full operability we recommend however an annual check from your dealer The provided hose has a UNF 3 8 connection for the second stage of regulator low pressure The internal ring in the ru...

Page 12: ...er and hold the teeth free Taking off takes place in reverse order Treat the seals very careful slowly pull slider back 1 2 Care after use Clean the suit carefully with fresh water after closing the d...

Page 13: ...repair is finished Dry it for a few hours and repeat the air test You can also use Aquasure or the like Stick a tape around the leakage area and place Aquasure really deep in it Remove tape after you...

Page 14: ...your weight belt accordingly Unexpected buoyancy and rapid ascent can be caused by any equipment attached to you that can change in volume due to content of air i e BC or certain suit materials This i...

Page 15: ...exhaling and elevate your elbow or press the cover of your exhaust valve to decrease the amount of air in your drysuit While descending inflate air to compensate the loss of buoyancy and to avoid suit...

Page 16: ...entirely As an adjustable overpressure valve SI TECH exhaust valves are very sensitive to small variations in difference between inter nal and external pressure The exhaust valve is adjustable betwee...

Page 17: ...suit compared to ambient water During the ascent During ascent or while changing depths during the dive you can adjust the air volume within the suit by rolling the body or by raising or lowering the...

Page 18: ...he filter lid ATTENTION Disassembly should not be made without adequate training and access too appropriate testing device and tools Reassembly Place the Piston 5 gently over the Spikes on the Guide S...

Page 19: ...to squeeze the air out of the dry suit before entering the water feet first if not you risk the neck seal is turning out 6 While diving avoid inflation when your feet are above your head 7 Using your...

Page 20: ...11 EN Euras Vertriebs und Produktionsgesellschaft mbH Parkallee 6 16727 Velten Deutschland Telefon Fon 49 3304 20384 2 3 www aquata com info aquata com...

Reviews: