AQUAPHOR B15 Standard Operating Manual Download Page 4

CZ

www.aquaphor.cz

www.aquaphor.pl

PL

FILTRAČNÍ KONVICE

STANDARD, IDEAL, LINE

PŘÍRUČKA

Díky kombinaci unikátních absorpčních vláknin značky 

AQUALEN™

a nejlepších 

značek  aktivního  uhlí  filtr  Konvice  B

15 (Standard)

  spolehlivě  a  nenávratně 

zadržuje nejen organické směsi, železo a těžké kovy, ale i další druhy škodlivých 

směsí a také odstraňuje nadměrnou tvrdost vody a brání vzniku vodního kamene.

Pro potlačení rozmnožování bakterií se využívá modifikace vlákna 

AQUALEN™

obsahující stříbro, patenty USA № 6,299,771.

Obsah balení:

Filtrační konvice 

• 1 ks

Příručka 

• 1 ks

Objem závrtu konvice: STANDARD-1,1 l; IDEAL – 1,4 l; LINE – 1,2 l.

Během  doby  životnosti  čistič  vody  nepotřebuje  speciální  údržbu,  až  na 

včasnou výměnu filtračních modulů. (obr 1).

     

V případě, že je vodní filtr  vybaven běžným víkem, sundejte víko konvice a nalijte 

vodu do nálevky. V závislosti od typu a modelu může být vodní filtr, konvice Aquaphor , 

vybavena buď víkem „Slider“ anebo „Flip-Top“, které umožňují plnit konvice vodou bez 

sundání víka.

MODELY S VÍKEM „SLIDER“:

 Odsuňte krytku ve víku konvice a nalijte vodu do 

nálevky (obr.2).

MODELY S VÍKEM „FLIP-TOP“:

 Stiskněte tlačítko, které sklopí prostřední část víka 

do kolmé polohy (obr. 3). Nyní můžete snadno konvice naplnit. 

MECHANICKÉ POČÍTADLO

Mechanické počítadlo, které je vmontováno do víka  a názorně indikuje zbývající dobu 

použitelnosti  výměnného  modulu.  Údaje  počítadla  Vám  umožní  včas  vyměnit  filtrační 

modul. Počítadlo reaguje na každé otevření-uzavření posuvné krytky ve víku konvice.

POUŽITÍ POČÍTADLA:

Při  instalaci  nového  filtračního  modulu  natočte  šipku  počítadla  do  polohy 

odpovídající plné životnosti modulu – nastavte šipku počítadla na začátek segmentu 

stupnice tak, aby šipka ukazovala na počáteční reliéfní rysku stupnice. (obr. 4).

Během používání konvice se bude šipka otáčet proti směru hodinových ručiček 

a ukazovat zbývající životnost modulu (v procentech). Jakmile šipka ukáže na 

červený segment, modul je třeba vyměnit (obr. 5).

ELEKTONICKÉ POČÍTADLO

Je to inteligentní počítadlo, které je integrováno do odklopné částí víka (obr.6) 

a umožňuje duální kontrolu životnosti výměnného modulu – z hlediska času a 

podle  počtu  naplnění  konvice.  To  znamená,  že  na  jedné  straně  počítadlo 

automaticky detekuje množství filtrované vody a upozorní Vás na nutnost výměny 

modulu v souvislosti s ukončením jeho životnosti. Na druhou stranu, při běžném 

používání si modul vodního filtru uchovává své filtrační schopnosti po dobu 60 

dní, takže po dvou měsících Vás počítadlo upozorní, že je čas modul vyměnit.

POUŽITÍ POČÍTADLA:

1. Při instalaci nového filtračního modulu zapněte počítadlo. Provedete to tak, 

že stisknete tlačítko RESET a přidržíte je do té doby, než rámeček na displeji 

5krát zabliká. Počítadlo bude připraveno k provozu v okamžiku, kdy se na displeji 

zobrazí všech 9 čtverečků v rámečku s blikající tečkou v pravém dolním rohu.

2.  Pokaždé,  když  otevřete  záklopku  a  nálevka  se  začne  plnit  vodou,  čítač 

zareaguje snížením hodnoty životnosti. S klesající životností filtru čtverečky na 

displeji postupně mizí. Jakmile zmizí všechny čtverečky, je nutné filtrační modul 

vyměnit.

3.  Po  výměně  filtračního  modulu  vynulujte  počítadlo.  Provedete  to  tak,  že 

stisknete tlačítko RESET a přidržíte je do té doby, než rámeček na displeji 5krát 

zabliká a na displeji se postupně znovu zobrazí všech 9 indikačních čtverečků.

4. Chcete-li počítadlo vypnout, stiskněte tlačítko RESET a přidržte je po dobu 

15 sekund.

5. Pamatujte, že po vyřazení výrobku z provozu musí být počítadla zlikvidována 

v souladu s příslušnými předpisy a směrnicemi platnými ve vaší zemi.

POZOR:

V závislosti na obsahu nečistot ve vodě se kapacita modulu může měnit.

Je třeba upozornit, že indikátor kapacity (měřič) je prostředkem pomáhajícím 

zjistit zbývající kapacitu výměnného modulu pro odstranění příměsí z vody, která 

odpovídá sanitárním normám. Pokud voda neodpovídá normám a je v ní 

obsaženo mnoho mechanických příměsí (usazeniny, vyšší úroveň zákalu vody 

atd.), není vyloučeno mechanické ucpávání modulu ještě před plným vyčerpáním 

jeho absorpční kapacity.

DOPORUČENÍ PRO POUŽITÍ.

Dávejte pozor na to, že ve filtrech Konvice Aquaphor 

STANDARD, Aquaphor 

IDEAL  a  Aquaphor  LINE 

se  mohou  používat  jenom  výměnné  filtrační  moduly 

Aquaphor B15 (Standard).

Před začátkem použití a při každé výměně modulu promyjte konvici, kryt a 

závrt teplou vodou s využitím měkkého čisticího prostředku.

Snažte se využívat jenom čerstvou filtrovanou vodu.

Vodní  filtry  je  určen  k  čištění  vodovodní  vody.  Při  čištění  vody,  která  není 

vodovodní, již filtrovanou vodu je třeba následně vyvařit.

Pokud jste filtr nevyužíval(a) po dlouhou bodu (například, během  prázdnin), 

Přefiltrujte a vylijte první dvě konvice vody.

Vyvarujte se úderům a pádům modulů, nenechávejte moduly blízko ohřívacích 

zařízení, chraňte moduly před zamrzáním.

Upozornění:  Příslušenství  konvic 

Line a Ideal

  obsahuje  praktické 

ergonomické protiskluzové nožky. Sejměte je ze separační vrstvy a vlepte je 

do speciálních prohlubní na dně konvice.

ZÁRUKA VÝROBCE:

Záruční  doba*  čističe  vody  (kromě  filtračního  module)  –  2  roky  ode  dne 

prodeje. Životnost** čističe vody (kromě výměnného filtračního modulu) – 5 let 

ode  dne  prodeje.  Životnost  (kapacita)  modulu  Aquaphor  B15  –  170  litrů 

vodovodní vody. Po uplynutí doby životnosti module je třeba jej vyměnit za nový.

Skladovatelnost před začátkem užívání – 3 roky při teplotě od +5 do +40 °С v 

neporušeném obalu.

S reklamacemi ohledně výkonu čističe vody se můžete obracet na prodejce 

nebo výrobce.

Reklamacím výrobků majících vnější porušení nebude vyhověno.

Dovozce: AQUA-OR s.r.o. V závětří 1478/6, 170 00 Praha 7 – Holešovice;

Na Máchovně 1270 266 01 Beroun - Město; tel:+420 776 456 450;

[email protected]

Filtry vodni s.r.o. Slezská 2199/108, Praha 3 - Vinohrady; Zvonařka 470/2b

602 00 Brno, Trnitá; tel:+420 246 097 311; [email protected].

DZBANEK FILTRUJĄCY 

STANDARD, IDEAL, LINE

INSTRUKCJA OBSŁUGI

Dzbanek  filtrujący  z  wymiennym  wkładem  AQUAPHOR  B

15  (Standard)

 

przeznaczony  jest  do  dodatkowego  oczyszczania  wody  wodociągowej.  Każdy  filtr 

zawiera  specjalnie  opracowany  sorbent  –  AQUALEN™.  Dzięki  zastosowaniu 

włóknistych materiałów sorpcyjnych Aqualen™ i najlepszych gatunków aktywowanego 

węgla, filtr skutecznie usuwa z wody nieprzyjemny smak i zapach, oczyszcza ją z chloru, 

pestycydów i metali ciężkich. Filtr obniża także nadmierną twardość wody i zapobiega 

gromadzeniu  się  osadu.  Jako  środek  bakteriostatyczny  zastosowano  modyfikację 

włókna AQUALEN™,  zawierającą  srebro  w  bezpiecznej  formie  jonowej  (patent  USA 

Nr. 6, 299,711). 

W zestawie powinien znajdować się: 

Dzbanek filtrujący 

• 1szt. 

Instrukcja obsługi 

• 1 szt.

 Pojemność lejka dzbanka 

AQUAPHOR Standard – 1,1 l, Ideal – 1,4 l, Line – 1,2 l.

Aby  uzyskać  zadowalające  rezultaty  oczyszczania  wody,  proszę  dokładnie 

zapoznać się z kolejnymi etapami wymiany wkładu filtrującego (rys. 1).

UWAGA! Należy na czas wymieniać wkład w filtrze.

 Filtr ze zużytym wkładem nie spełnia swoich zadań, jest bezużyteczny.

W  przypadku  jeśli  dzbanek  filtrujący  wyposażony  jest  w  zwykłą  pokrywkę, 

wówczas aby napełnić lejek wodą należy zdjąć pokrywkę i nalać wody do lejka. W 

zależności  od  modelu,  dzbanek  filtrujący Aquaphor  może  być  wyposażony  w 

pokrywkę typu „SLIDER” lub pokrywkę z systemem „FLIP-TOP” - każda z nich 

umożliwia napełnienie dzbanka bez zdejmowania pokrywki. 

RODZAJ  POKRYWKI  „SLIDER”:

 

Aby    napełnić  dzbanek  wodą,  należy  

przesunąć suwak, znajdujący się na pokrywce dzbanka 

(rys. 2)

RODZAJ POKRYWKI „FLIP-TOP”:

 

Należy nacisnąć kciukiem na pokrywkę i 

ustawić ją w pozycji pionowej (rys. 3). Wtedy można łatwo napełnić dzbanek wodą. 

MECHANICZNY WSKAŹNIK ZUŻYCIA WKŁADU 

Wskaźnik mechaniczny, wbudowany w pokrywkę dzbanka wizualnie wskazuje 

poziom zużycia wkładu filtrującego i pomaga dbać o terminową wymianę wkładu. 

Wskaźnik odnotowuje każde otwarcie pokrywki dzbanka. 

UŻYWANIE WSKAŹNIKA: 

Podczas wymiany wkładu filtrującego należy ustawić wskaźnik, przekręcając strzałkę 

licznika do pozycji, odpowiadającej pełnej wydajności wkładu – należy ustawić strzałkę 

na początku części skali tak, aby pokrywała się z pierwszą kreską na skali (rys. 4). 

W miarę użytkowania filtra, strzałka będzie się obracała w stronę przeciwną do 

ruchu wskazówek zegara i pokazywała, jaki procent wkładu pozostał jeszcze do 

wykorzystania.  Kiedy  strzałka  znajdzie  się  na  czerwonym  polu,  będzie  to 

oznaczało, że wkład należy bezwzględnie wymienić (rys. 5).

ELEKTRONICZNY LICZNIK ZUŻYCIA WKŁADU 

Wbudowany w pokrywkę dzbanka inteligentny licznik (rys. 6) zapewnia podwójną 

kontrolę poziomu zużycia wkładu filtrującego – pod względem czasu oraz ilości 

wody  wlanej  do  dzbanka.  Z  jednej  strony  licznik  automatycznie  określa  ilość 

przefiltrowanej wody oraz przypomina o konieczności wymiany wkładu w związku z 

jego zużyciem. Z drugiej strony, mając na uwadze fakt, że w normalnych warunkach 

wkład  zachowuje  swoje  właściwości  filtrujące  przez  60  dni,  po  upływie  takiego 

czasu użytkownik zostanie poinformowany o tym, że wkład należy już wymienić.

 UŻYWANIE LICZNIKA: 

1. Podczas wymiany wkładu filtrującego należy zresetować licznik. W tym celu 

należy  nacisnąć  przycisk  RESET  i  przytrzymać  go  do  momentu  aż  ramka  na 

wyświetlaczu mignie 5 razy. Licznik będzie gotowy do działania, kiedy na ekranie 

pojawi  się  9  kwadracików  wskazujących  poziom  zużycia  wkładu  z  migającym 

punktem w prawym dolnym rogu. 

2. Za każdym razem, kiedy otworzymy pokrywkę, a lejek zostaje napełniony 

wodą,  licznik  przeliczy,  ile  pozostało  napełnień  do  zakończenia  się  resursu 

wkładu.  Wraz  ze  zużywaniem  wkładu,  kwadraciki  wskazujące  poziom  zużycia 

wkładu będą znikały. Kiedy wszystkie kwadraciki przestaną się wyświetlać, jest to 

znak, że trzeba wymienić wkład. 

3. Po wymianie wkładu filtrującego licznik należy wyzerować. W tym celu należy 

nacisnąć  przycisk  RESET  i  przytrzymać  go  do  momentu  aż  ramka  na 

wyświetlaczu mignie 5 razy i na ekranie znowu pojawi się dziewięć kwadracików, 

wskazujących poziom zużycia wkładu. 

4. Aby wyłączyć licznik należy nacisnąć i przytrzymać przycisk RESET przez 15 sekund. 

5.  Proszę  pamiętać,  że  po  zakończeniu  okresu  użytkowania  liczniki  należy 

utylizować zgodnie z prawem obowiązującym w danym kraju. 

UWAGA! 

W  zależności  od  jakości  wody,  okres  użytkowania  wkładów  może 

ulegać  nieznacznym  odchyleniom.  Wskaźnik  okresu  użytkowania  wkładu  jest 

urządzeniem ułatwiającym określenie średniego okresu użytkowania wymiennego 

wkładu  filtrującego  do  usuwania  zanieczyszczeń  znajdujących  się  w  wodzie, 

zgodnej z normami sanitarno-epidemiologicznymi. 

Filtry dzbankowe AQUAPHOR 

posiadają Atest Higieniczny wydany przez Narodowy Instytut Zdrowia Publicznego – 

Państwowy Zakład Higieny HK/W/0285/07/2009.

ZALECENIA DO UŻYTKOWANIA 

Do  modeli  dzbanków  filtrujących  AQUAPHOR 

Standard

, AQUAPHOR 

Ideal

AQUAPHOR 

Line 

zaleca się stosowanie wkładów filtrujących AQUAPHOR B

15 (Standard)

Proszę  korzystać  tylko  ze  świeżo  przefiltrowanej  wody.  Filtr  dzbankowy  jest 

przeznaczony  do  oczyszczania  wody  wodociągowej.  Przed  rozpoczęciem 

używania dzbanka oraz przy każdej wymianie wkładu proszę przemywać dzbanek 

i lejek ciepłą wodą z delikatnym detergentem. 

Po upływie sześciu miesięcy od daty produkcji lub przy przechowywaniu wkładu bez 

wody powyżej tygodnia, należy przed przystąpieniem do eksploatacji zamoczyć wkład 

w wodzie na ok. 30 minut. Chronić dzbanek przed uderzeniem i spadkiem z wysokości. 

Nie umieszczać w pobliżu urządzeń grzewczych. Chronić przed zamarznięciem. 

Uwaga! W skład zestawu dzbanków filtrujących 

Line i Ideal 

wchodzą wygodne, 

ergonomiczne  nóżki  antypoślizgowe.  Należy  je  wyjąć  z  pudełka  i  przykleić  do 

specjalnych otworów, znajdujących się na spodzie dzbanka. 

GWARANCJE PRODUCENTA 

Okres gwarancyjny filtra do wody (bez wymiennego wkładu filtrującego) – 6 miesięcy 

od  daty  zakupu.  Okres  użytkowania  filtra  do  wody  (bez  wymiennego  wkładu 

filtrującego)  –  5  lat  od  daty  zakupu.  Wydajność  wymiennego  wkładu  filtrującego 

wynosi 170 litrów wody wodociągowej i może się zmieniać w zależności od jakości 

wody  (od  dużej  ilości  związków,  od  zwiększonej  twardości).  Po  upływie  okresu 

użytkowania  wkładu,  należy  go  wymienić.  Okres  przechowywania  wymiennego 

wkładu filtrującego do rozpoczęcia użytkowania – 3 lata przy temp. +5 …+40 °C, 

przy  zamkniętym  opakowaniu.  Reklamacje  dotyczące  jakości  produktu  należy 

zgłaszać  do  sprzedawcy  bądź  producenta.  Reklamacje  dotyczące  filtra  z 

uszkodzeniami mechanicznymi nie będą rozpatrywane. 

Producent ma prawo do udoskonalania konstrukcji filtra bez oznaczania w 

instrukcji obsługi.

Importer: Aquaphor Poland Sp. z o.o. ul. Marszałkowska 80, 00-517 Warszawa, tel.: 

+48 22 870 24 32, fax: +48 22 616 25 83, [email protected]

Summary of Contents for B15 Standard

Page 1: ...cartridge is fully exhausted When all the squares of indication disappear you need to replace the filtering cartridge 3 Reset the counter after replacing the filtering cartridge Hold the RESET button...

Page 2: ...lters au er Wechselfiltermodul betr gt 6 Monate ab dem Verkaufsdatum Nutzungsdauer des Tischwasserfilters au er Wechselfiltermoduls betr gt 5 Jahre ab dem Verkaufsdatum Die Nutzungsdauer des Wechselfi...

Page 3: ...imo so io veikimo kreipkit s pardav j arba gamintoj Pre tenzijos d l vandens filtravimo so io i or s pa eidim nepriimamos Gamintojas pasilieka teis tobulinti vandens filtravimo so io konstrukcij ir ne...

Page 4: ...ak i zapach oczyszcza j z chloru pestycyd w i metali ci kich Filtr obni a tak e nadmiern twardo wody i zapobiega gromadzeniu si osadu Jako rodek bakteriostatyczny zastosowano modyfikacj w kna AQUALEN...

Page 5: ...rganice metalele grele si alte tipuri de impurit i dar elimin i duritatea excesiv a apei Pentru reducerea dezvolt rii bacteriilor se utilizeaz fibra AQUALEN care con ine argint patentat n SUA 6 299 77...

Page 6: ...lju ili proizvo a u Ne prihva aju se pritu be na rad vr eva za pro i avanje vode koje imaju vanjska o te enja Proizvo a ostavlja za sobom pravo unositi pobolj anja u konstrukciju proizvoda bez promjen...

Page 7: ...5 6 60 1 RESET 5 9 2 3 RESET 5 4 RESET 15 5 B15 6 30 6 5 170 3 5 40 18 29 6 19 STANDARD IDEAL LINE AQUALEN B15 AQUALEN 6 299 771 1 1 1 1 1 4 1 2 1 SLIDER FLIP TOP SLIDER 2 FLIP TOP 3 100 4 5 6 60 1 a...

Page 8: ...im propisima utvr enim od strane lokalnih i dr avnih standarda u podru ju za tite okoli a i sanitarne i epidemiolo ke dobrobiti stanovni tva A term ket a helyi k rnyezetv delmi eg szs g gyi illetve j...

Reviews: