Aquaglide OHANA LOUNGE Owner'S Manual Download Page 19

www.aquaglide.com

19

Vanne (s) -

 Ce produit utilise des vannes de type Halkey Roberts (HR). La valve se fixe au produit à l’aide d’une plaque d’appui 

filetée, ce qui la rend facilement remplaçable dans le cas peu probable de dommage. Accédez à la valve à l’aide d’une pièce de 

monnaie ou d’un outil plat pour faire tourner le capuchon inviolable dans le sens antihoraire. Pour fermer, insérez le capuchon et 

tournez dans le sens des aiguilles d’une montre à l’aide du même outil. Remarque: le capuchon est le joint d’étanchéité à l’air 

secondaire. Voir A.

Pour gonfler, une pompe à air avec un raccord de valve de type Halkey Roberts (HR) est nécessaire. Insérez le raccord dans la 

vanne et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour le verrouiller en place. Voir B. 

Fonctionnement de la vanne: 

Pour faire fonctionner la vanne de type Halkey Roberts (HR), appuyez sur le piston et tournez à 

90 degrés pour régler la vanne pour le gonflage et l’utilisation du produit (piston sorti = débit d’air à 1 voie). Appuyez sur le piston 

et tournez-le de 90 degrés pour le dégonfler (piston entrant = débit d’air bidirectionnel) Remarque: la vanne est un joint d’air 

primaire. Après le gonflage, fermez avec le capuchon pour le joint secondaire. Voir C.

La pression de service appropriée pour chaque chambre est indiquée ci-dessous. Ne remplissez pas excessivement ou sous-

remplissez. Une pression excessive peut endommager le produit et annuler la garantie. Ne pas utiliser sans une pression d’air 

adéquate. Le produit peut devenir instable s’il est sous-rempli et peut ne pas prendre en charge la capacité indiquée. Utilisez 

un manomètre (manomètre) pour surveiller attentivement la pression d’air dans le produit, en particulier pendant les périodes 

chaudes ou froides.

Graphique 1 - Pression de service par chambre - Ohana Lounge

1. Localisez un endroit plat et sec avec accès à la prise de la pompe électrique. La meilleure position de configuration facilitera 

également le lancement. Ne faites jamais glisser le produit car des dommages pourraient survenir.

2. Dépliez complètement le produit et localisez la vanne principale [1]. Pour faciliter le stockage futur, notez attentivement la 

méthode originale de pliage et d’emballage. Retirez le capuchon de la valve et confirmez que la valve est en position de gonflage 

(débit d’air 1 voie).

3. Insérez le tuyau de la pompe à air avec le raccord de vanne approprié dans la vanne principale [1], verrouillez-le en place. 

Utilisez la pompe pour gonfler la vanne principale [1] à la pression de service comme indiqué dans le tableau 1. Vérifiez que la 

pression est correcte à l’aide du manomètre (manomètre). Replacez le capuchon de la valve.

4. Répétez les instructions de l’étape 3 pour gonfler chaque chambre à la pression de service appropriée indiquée dans le 

tableau 1 jusqu’à ce que toutes les chambres soient correctement gonflées.

5. Confirmez que les ancrages et amarres appropriés sont en place avant de lancer cet objet (voir Ancrage).

6. Pour lancer le produit, soulevez-le complètement et placez-le dans l’eau. Les gros articles peuvent nécessiter de nombreuses 

personnes supplémentaires pour y parvenir. Ne faites jamais glisser le produit car des dommages pourraient survenir.

7. Lorsque vous connectez plusieurs éléments ensemble, suivez toujours les recommandations du fabricant. Utilisez uniquement 

les sangles et anneaux de connexion Aquaglide Two-Step Vario-lock. Assurez-vous que la connexion est serrée et qu’il n’y a 

AUCUN ESPACE entre les éléments. Le fait de ne pas connecter correctement les éléments peut entraîner des blessures ou la 

mort. Voir D1 - D6.

a. Attachez les sangles aux «connecteurs» (exemple: Solarium, Swimstep, Splashmat, Speedway, Breezeway ou Deck) où 

une connexion est requise. Les connecteurs ne doivent pas être connectés à d’autres connecteurs.

b. Utilisez toutes les sonneries disponibles pour établir la connexion. Les connexions standard utilisent 5 anneaux. Certains 

articles utilisent 3 ou parfois 7 anneaux / sangles. Ohana Lounge est un élément caractéristique avec des ensembles de 7 

anneaux sur 2 côtés opposés.

c. Faites flotter le «connecteur» dans la position souhaitée. Remarque: un jeu d’anneaux de connexion correspondant est 

requis sur l’élément caractéristique.

d. Fixez la sangle centrale à l’anneau central de l’élément caractéristique. Connectez sans serrer, puis travaillez vers l’extérieur 

jusqu’à ce que toutes les sangles soient connectées.

e. Plongez en dessous pour serrer toutes les sangles en toute sécurité. Un masque de plongée et plusieurs tentatives 

peuvent être nécessaires.

ANCRAGE

Un ancrage adéquat est essentiel à la sécurité et aux performances de ce produit. Utilisation de services d’ancrage 

professionnels recommandée. S’il est mal ancré, le produit peut bouger et / ou flotter. Aquaglide n’est pas responsable des 

dommages, blessures ou pertes dus à un ancrage incorrect.

Valve [Ordre de Gonflage]

Pression de service en psi (bar)

PRINCIPAL [1]

6.0psi (0,414bar)

SUPÉRIEUR  [2]

4.0psi (0,276bar)

BASE [3]

1.2psi (0,083bar)

TABLEAU [4]

 5.0psi (0,345bar)

SIÈGES  [5]

1.0psi (0,069bar)

Summary of Contents for OHANA LOUNGE

Page 1: ...www aquaglide com 1 OHANA LOUNGE Owner s Manual www aquaglide com...

Page 2: ......

Page 3: ...apacity 6 People 6 Adults or 6 Children Dimensions L 10 0 ft 3 05 M W 10 0 ft 3 05 M H 7 5 ft 2 29M Minimum Water Depth 3 3 ft 0 98M 1x Ohana Lounge w Shade Top 1x Storage Wrap 1x Repair Kit 1x Owner...

Page 4: ...ies can cause serious injury paralysis or death Never follow other climbers an accidental fall may cause collision Never follow others immediately into the water wait until water is clear Always remov...

Page 5: ...www aquaglide com 5 OHANA LOUNGE Compliant with EN ISO 25649 2017 1 2 6 Class D REACH ASTM F 24 100 122cm 213cm max 6 0 98m 3 3ft 3 0 m 10 ft 6 544 kg 1200 lbs...

Page 6: ...er resistant cap counter clockwise To close insert the cap and twist clockwise using the same tool Note cap is the secondary air seal See A To inflate an air pump with Halkey Roberts type HR valve fit...

Page 7: ...ms may require many extra people to accomplish this Never drag product as damage may occur 7 When connecting multiple items together always follow manufacturer s recommendations Use only Aquaglide Two...

Page 8: ...es before inflating this product Commercial Pool 1 Product placement in commercial pool should be checked carefully in advance to confirm allowances for the stated minimum water depth safe distance aw...

Page 9: ...r distributor or on our website Aquaglide com Replacement parts Items like valves PRV s handles rings and other accessories can occasionally wear out and need replacement to maintain the full function...

Page 10: ...ir bubbles Rub firmly from center outward Fabric Reinforced PVC with Glue Repair included Ideal for Duratex dropstitch repairs Optional Adhesive HH 66 Aquaseal FD 1 With leak located deflate product A...

Page 11: ...common sense ARBITRATION In further consideration of the sale to you of this product and any of its components you hereby agree to submit to binding arbitration any and all claims which you believe yo...

Page 12: ...specific protection laws and or regulations in country of purchase or residence the benefits conferred by this Aquaglide Warranty are in addition to all rights and remedies conveyed by such laws and...

Page 13: ...re a la presi n de trabajo especificada antes de su uso El inflado insuficiente puede causar lesiones debido a la inestabilidad Aseg rese siempre de que las conexiones est n firmes y que no haya espac...

Page 14: ...la presi n de trabajo como se muestra en la Tabla 1 Verifique que la presi n sea adecuada usando un man metro Reemplace la tapa de la v lvula 4 Repita las instrucciones del paso 3 para inflar cada c m...

Page 15: ...bajo tensi n en todo momento OPERACI N Ohana Lounge es un sal n flotante con sombra para usar en el agua Los usuarios pueden atravesar la plataforma pararse o sentarse para relajarse Ohana Lounge no...

Page 16: ...Este producto incluye un kit de reparaci n con algunos materiales de reparaci n correspondientes para ayudar Si necesita materiales de reparaci n adicionales o consejos consulte con su distribuidor o...

Page 17: ...plazo de garant a para los productos comerciales para parques acu ticos es de 3 tres a os a partir de la fecha de compra Los productos comerciales cubiertos por un reclamo de garant a aprobado pueden...

Page 18: ...ir la pression de service sp cifi e avant utilisation Un sous gonflage peut provoquer des blessures dues l instabilit Assurez vous toujours que les connexions sont serr es et qu il n y a pas d espace...

Page 19: ...1 verrouillez le en place Utilisez la pompe pour gonfler la vanne principale 1 la pression de service comme indiqu dans le tableau 1 V rifiez que la pression est correcte l aide du manom tre manom tre...

Page 20: ...anneaux d ancrage de la piscine comme ceux utilis s pour s curiser les lignes de bou e de voie Ajustez les amarres pour maintenir le s produit s sous tension en tout temps OP RATION Ohana Lounge est u...

Page 21: ...oins 15 20 pour permettre un pliage imparfait Ne jamais entreposer dans un endroit humide ou des temp ratures inf rieures 40 F 4 C INSTRUCTIONS DE R PARATION Malgr la durabilit de ce produit des accid...

Page 22: ...auts de fabrication Conditions de garantie La dur e de la garantie des produits commerciaux du parc aquatique est de 3 trois ans compter de la date d achat Les produits commerciaux faisant l objet d u...

Page 23: ...sdruck auf Eine zu geringe Inflation kann aufgrund von Instabilit t zu Verletzungen f hren Stellen Sie immer sicher dass die Verbindungen dicht sind und keine L cke zwischen den Elementen besteht berp...

Page 24: ...lassen Pumpen Sie das Hauptventil 1 mit der Pumpe auf den Arbeitsdruck auf wie in Tabelle 1 gezeigt berpr fen Sie den korrekten Druck mit einem Manometer Manometer Setzen Sie die Ventilkappe wieder au...

Page 25: ...unter Spannung zu halten OPERATION Die Ohana Lounge ist eine schattige schwimmende Lounge zur Verwendung im Wasser Benutzer k nnen die Plattform berqueren stehen oder sitzen um sich zu entspannen Die...

Page 26: ...lagern REPARATURANLEITUNG Trotz der Haltbarkeit dieses Produkts kommt es gelegentlich zu Unf llen Dieses Produkt enth lt ein Reparaturset mit passenden Reparaturmaterialien Wenn Sie zus tzliche Repar...

Page 27: ...itischen Herstellungsfehler ab einschlie lich allgemeiner Verarbeitung Nahtfehler und Materialfehler aufgrund von Herstellungsfehlern Garantiebedingungen Die Garantiezeit f r kommerzielle Aquapark Pro...

Page 28: ...addle boards Designed by devout adventurers in Bend Oregon our suite of products have been crafted to suit all your water sports needs with availability in over 70 countries Aquaglide Global Headquart...

Reviews: