Aquaglide OHANA LOUNGE Owner'S Manual Download Page 17

www.aquaglide.com

17

Asunción de riesgo: 

El uso de este producto y cualquiera de sus componentes implica ciertos riesgos, peligros y peligros 

inherentes que pueden resultar en lesiones personales graves y la muerte. Al usar el producto, usted acepta libremente asumir, 

reconocer y aceptar todos y cada uno de los riesgos de lesiones conocidos y desconocidos durante el uso de este equipo. 

Los riesgos inherentes al deporte se pueden reducir en gran medida respetando las pautas de advertencia enumeradas en este 

manual del propietario y utilizando el sentido común.

Arbitraje: 

En consideración a la venta a usted de este producto y cualquiera de sus componentes, por la presente acepta 

someter a arbitraje vinculante todas y cada una de las reclamaciones que crea que puede tener contra Aquaglide que surjan 

del uso de cualquier equipo o producto Aquaglide. El arbitraje se realizará de conformidad con las reglas de la Asociación 

Americana de Arbitraje. El arbitraje se iniciará dentro de un (1) año a partir de la fecha en que surgió por primera vez cualquier 

supuesto reclamo. Además, el arbitraje se llevará a cabo en Lynnwood, Washington, a menos que todas las partes acuerden lo 

contrario. El laudo arbitral a través de la Asociación Estadounidense de Arbitraje puede ser ejecutado por cualquier tribunal de 

jurisdicción competente.

Acuerdo completo: 

Al celebrar este Acuerdo, no se basa en ninguna representación oral o escrita que no sea la establecida en 

este acuerdo y en el Manual del propietario de Aquaglide.

GARANTÍA

En Aquaglide nos enorgullecemos del servicio al cliente de primera clase y la integridad de la marca. Nos esforzamos por fab-

ricar nuestros productos con los más altos estándares de calidad y los respaldamos con orgullo. A pesar de nuestros mejores 

esfuerzos, ocasionalmente un producto puede presentar un defecto de fabricación. Si cree que su producto tiene un defecto 

de fabricación, envíe un reclamo de garantía antes de realizar las reparaciones. Una vez que se envía un reclamo de garantía, 

nuestro personal revisará su envío y entregará una resolución rápida.

Siempre es nuestra principal intención tratar a cada cliente de manera justa.

Productos comerciales 

Los productos comerciales son aquellos que están destinados, diseñados y vendidos específicamente con fines comerciales, 

incluidos operadores independientes, campamentos o uso municipal (por ejemplo, una piscina de la ciudad). Los productos 

comerciales normalmente están expuestos a un mayor número de usuarios y un mayor nivel de uso.

Cobertura de la garantía: 

productos comerciales La garantía del producto cubre todos los defectos críticos de fabricación, 

incluidos la mano de obra en general, fallas en las costuras y fallas del material debido a defectos de fabricación.

Términos de garantia

El plazo de garantía para los productos comerciales para parques acuáticos es de (3) tres años a partir de la fecha de compra. 

Los productos comerciales cubiertos por un reclamo de garantía aprobado pueden repararse o reemplazarse, en 

parte o 

en su 

totalidad, a discreción exclusiva de Aquaglide. Los productos comerciales en uso durante más de (2) años pero menos de (3) 

años también se pueden prorratear en función de la condición y el uso para crédito a la sola discreción de Aquaglide. Se debe 

esperar un desgaste normal en piezas de consumo como correas, manijas, cuerdas, pasos y anillos en D. Dichos elementos se 

pueden reparar fácilmente y pueden o no ser reemplazados bajo garantía dependiendo de la causa de la falla.

Para los consumidores cubiertos por leyes y / o regulaciones de protección específicas en el país de compra o residencia, los 

beneficios conferidos por esta Garantía Aquaglide son adicionales a todos los derechos y recursos otorgados por dichas leyes y 

regulaciones, incluidos, entre otros, estos derechos adicionales.

¿Qué NO cubre la garantía?

• Uso y desgaste normal

• Daños durante el transporte (se debe presentar una reclamación de transporte para cubrir los daños durante el envío)

• Daños durante el almacenamiento (congelación u otros daños)

• Cortes, perforaciones o desgarros reparables debido a fuerzas externas

• Daño causado por un objeto afilado al abrir el producto en caja

• Daños por arrastre de producto

• Daños causados por exceder el peso máximo y / o la capacidad del usuario

• Daños por rayos UV sin el tratamiento adecuado (rotura del material, decoloración)

• Daños o fallas debido a un inflado excesivo, incluido un inflado excesivo térmico por exposición al sol

• Vandalismo o daño intencionado

• Fallo del producto debido a fuerza mayor, casos fortuitos o inclemencias del tiempo

• Mantenimiento y / o limpieza inadecuados

• Daños causados por animales o plantas, incluido el crecimiento marino.

• Daños causados por productos químicos o mala calidad del agua

Requisitos de reclamación de garantía

1. Prueba de compra fechada o factura original, para el propietario original.

2. Foto o video de alta resolución que muestre el número de serie (cuando sea relevante).

3. Foto o video de alta resolución que muestra el producto completo.

4. Fotografías o video de alta resolución de la parte defectuosa del producto. Si tiene una fuga, muestre la fuga con y sin agua 

jabonosa.

Envío de reclamo de garantía

En los Estados Unidos, el consumidor final o el minorista pueden enviar reclamaciones de garantía a

www.aquaglide.com/warranty/

. Reúna la información en los requisitos de reclamación y envíe la reclamación de garantía de 

forma electrónica.

Fuera de los Estados Unidos, recopile la información en los requisitos de reclamación y envíe la reclamación de garantía a través 

de su distribuidor o distribuidor nacional.

Ingrese información clara y completa, incluida su información de contacto. Una vez que se envía un reclamo, nuestro equipo 

hará todo lo posible para abordarlo de inmediato.

Summary of Contents for OHANA LOUNGE

Page 1: ...www aquaglide com 1 OHANA LOUNGE Owner s Manual www aquaglide com...

Page 2: ......

Page 3: ...apacity 6 People 6 Adults or 6 Children Dimensions L 10 0 ft 3 05 M W 10 0 ft 3 05 M H 7 5 ft 2 29M Minimum Water Depth 3 3 ft 0 98M 1x Ohana Lounge w Shade Top 1x Storage Wrap 1x Repair Kit 1x Owner...

Page 4: ...ies can cause serious injury paralysis or death Never follow other climbers an accidental fall may cause collision Never follow others immediately into the water wait until water is clear Always remov...

Page 5: ...www aquaglide com 5 OHANA LOUNGE Compliant with EN ISO 25649 2017 1 2 6 Class D REACH ASTM F 24 100 122cm 213cm max 6 0 98m 3 3ft 3 0 m 10 ft 6 544 kg 1200 lbs...

Page 6: ...er resistant cap counter clockwise To close insert the cap and twist clockwise using the same tool Note cap is the secondary air seal See A To inflate an air pump with Halkey Roberts type HR valve fit...

Page 7: ...ms may require many extra people to accomplish this Never drag product as damage may occur 7 When connecting multiple items together always follow manufacturer s recommendations Use only Aquaglide Two...

Page 8: ...es before inflating this product Commercial Pool 1 Product placement in commercial pool should be checked carefully in advance to confirm allowances for the stated minimum water depth safe distance aw...

Page 9: ...r distributor or on our website Aquaglide com Replacement parts Items like valves PRV s handles rings and other accessories can occasionally wear out and need replacement to maintain the full function...

Page 10: ...ir bubbles Rub firmly from center outward Fabric Reinforced PVC with Glue Repair included Ideal for Duratex dropstitch repairs Optional Adhesive HH 66 Aquaseal FD 1 With leak located deflate product A...

Page 11: ...common sense ARBITRATION In further consideration of the sale to you of this product and any of its components you hereby agree to submit to binding arbitration any and all claims which you believe yo...

Page 12: ...specific protection laws and or regulations in country of purchase or residence the benefits conferred by this Aquaglide Warranty are in addition to all rights and remedies conveyed by such laws and...

Page 13: ...re a la presi n de trabajo especificada antes de su uso El inflado insuficiente puede causar lesiones debido a la inestabilidad Aseg rese siempre de que las conexiones est n firmes y que no haya espac...

Page 14: ...la presi n de trabajo como se muestra en la Tabla 1 Verifique que la presi n sea adecuada usando un man metro Reemplace la tapa de la v lvula 4 Repita las instrucciones del paso 3 para inflar cada c m...

Page 15: ...bajo tensi n en todo momento OPERACI N Ohana Lounge es un sal n flotante con sombra para usar en el agua Los usuarios pueden atravesar la plataforma pararse o sentarse para relajarse Ohana Lounge no...

Page 16: ...Este producto incluye un kit de reparaci n con algunos materiales de reparaci n correspondientes para ayudar Si necesita materiales de reparaci n adicionales o consejos consulte con su distribuidor o...

Page 17: ...plazo de garant a para los productos comerciales para parques acu ticos es de 3 tres a os a partir de la fecha de compra Los productos comerciales cubiertos por un reclamo de garant a aprobado pueden...

Page 18: ...ir la pression de service sp cifi e avant utilisation Un sous gonflage peut provoquer des blessures dues l instabilit Assurez vous toujours que les connexions sont serr es et qu il n y a pas d espace...

Page 19: ...1 verrouillez le en place Utilisez la pompe pour gonfler la vanne principale 1 la pression de service comme indiqu dans le tableau 1 V rifiez que la pression est correcte l aide du manom tre manom tre...

Page 20: ...anneaux d ancrage de la piscine comme ceux utilis s pour s curiser les lignes de bou e de voie Ajustez les amarres pour maintenir le s produit s sous tension en tout temps OP RATION Ohana Lounge est u...

Page 21: ...oins 15 20 pour permettre un pliage imparfait Ne jamais entreposer dans un endroit humide ou des temp ratures inf rieures 40 F 4 C INSTRUCTIONS DE R PARATION Malgr la durabilit de ce produit des accid...

Page 22: ...auts de fabrication Conditions de garantie La dur e de la garantie des produits commerciaux du parc aquatique est de 3 trois ans compter de la date d achat Les produits commerciaux faisant l objet d u...

Page 23: ...sdruck auf Eine zu geringe Inflation kann aufgrund von Instabilit t zu Verletzungen f hren Stellen Sie immer sicher dass die Verbindungen dicht sind und keine L cke zwischen den Elementen besteht berp...

Page 24: ...lassen Pumpen Sie das Hauptventil 1 mit der Pumpe auf den Arbeitsdruck auf wie in Tabelle 1 gezeigt berpr fen Sie den korrekten Druck mit einem Manometer Manometer Setzen Sie die Ventilkappe wieder au...

Page 25: ...unter Spannung zu halten OPERATION Die Ohana Lounge ist eine schattige schwimmende Lounge zur Verwendung im Wasser Benutzer k nnen die Plattform berqueren stehen oder sitzen um sich zu entspannen Die...

Page 26: ...lagern REPARATURANLEITUNG Trotz der Haltbarkeit dieses Produkts kommt es gelegentlich zu Unf llen Dieses Produkt enth lt ein Reparaturset mit passenden Reparaturmaterialien Wenn Sie zus tzliche Repar...

Page 27: ...itischen Herstellungsfehler ab einschlie lich allgemeiner Verarbeitung Nahtfehler und Materialfehler aufgrund von Herstellungsfehlern Garantiebedingungen Die Garantiezeit f r kommerzielle Aquapark Pro...

Page 28: ...addle boards Designed by devout adventurers in Bend Oregon our suite of products have been crafted to suit all your water sports needs with availability in over 70 countries Aquaglide Global Headquart...

Reviews: