background image

aquabrass.com

Last revision: 08/28/2019

5

Midtown 15016

widespread lavatory faucet

robinet de lavabo 8” c.c.

Fig.5

1

Drain installation

Installation du drain

Cartridge replacement

Remplacement de la cartouche

2

3

1

Fig.4

Fig.6

Unscrew the tube (2) and remove the 
hexagonal nut (3), the white nylon washer 
(4) and the black rubber washer (5).
Insert the body of the drain (1) into the hole 
of the basin. Reinsert the washers and the 
hexagonal nut in the same order: (5), (4), 
(3). Tighten firmly without putting pressure 
on the basin. Screw back the tube (2). It is 
recommended to apply teflon tape around 
the tube’s thread to prevent water leaks.

Start by shutting off water supply lines and 
then turn on the faucet handles to drain the 
water. To replace the cartridge (3), pull out 
the handle (1) by unscrewing the screw (2) first. 
Replace with new cartridge and reassemble 
by reversing steps. (Fig. 5)

Dévisser le tube (2) et enlever l’écrou 
hexagonal (3), la rondelle de nylon blanche (4) 
et la rondelle de caoutchouc noire (5). 
Insérer le corps du drain (1) dans le trou du 
lavabo. Remettre les rondelles et l’écrou dans 
le même ordre : (5), (4), (3). Resserrer fermement 
sans mettre de pression sur le lavabo. Revisser 
le tube (2). Il est recommandé d’appliquer du 

ruban de teflon

 autour des fillets afin de 

prévenir les fuites.

Premièrement, couper l’alimentation d’eau 
et ouvrir le robinet pour le vider. Pour 

 

remplacer la cartouche (3), enlever la poignée 
(1) et la vis de retenue (2). Remplacer la 
cartouche avec la nouvelle et puis inverser les 
étapes pour le réassemblage (Fig. 5).

Cleaning the Aerator

Nettoyage de l’aérateur

1

2

5

4

3

Remove the aerator (1) from the spout. Then 
soak it in a vinegar and water solution to 
remove lime build-up. Once parts have 
been cleaned, reinsert the aerator.

Dévisser l’aérateur (1).Ensuite, tremper 
l’aérateur dans un mélange de vinaigre et 
d’eau, pour retirer le calcaire qui
pourrait s’y être accumulé. Une fois les 
pièces nettoyées, replacer l’aérateur.

Summary of Contents for Midtown 15016

Page 1: ...aquabrass com Last revision 08 28 2019 1 Midtown 15016 widespread lavatory faucet robinet de lavabo 8 c c ...

Page 2: ...screw Vis de retenue 4 ABCA84898 Hot water cartridge Cartouche d eau chaude 5 ABCA84899 Cold water cartridge Cartouche d eau froide Item Code English Français 6 ABAE15239 Aerator Aérateur 7 ABFP15242 Tie down kit for handle Ensemble de fixation pour poignée 8 ABFH15241 Hot flexible hose Flexible d eau chaude 9 ABFP55240 Tie down kit for spout Ensemble de fixation pour bec 10 ABFH15243 Cold flexibl...

Page 3: ...N PURGER L ALIMENTATION EN EAU CHAUDE FROIDE AVANT L INSTALLATION CAUTION FOR BEST RESULTS WE STRONGLY RECOMMEND THE INSTALLATION OF THIS FAUCET BE DONE BY A LICENSED PLUMBER MISE EN GARDE POUR OBTENIR UN RÉSULTAT OPTIMAL NOUS RECOMMANDONS FORTEMENT QUE L INSTALLATION DE CE ROBINET SOIT FAITE PAR UN PLOMBIER ACCRÉDITÉ 120 00 4 3 4 Min 1 1 4 32 00 Max 1 3 8 35 00 45 00 1 3 4 120 00 4 3 4 49 70 1 15...

Page 4: ...z vous que le joint torique 2 soit en place De dessous placer a rondelle en caoutchouc 3 la rondelle en métal 4 et l écrou spécial 5 Visser l écrou en métal 6 et le corps en T 7 Assurez vous d installer la valve et la poignée d eau chaude du côté gauche et celle de l eau froide du côté droit A Insérer la valve d eau froide 5 et les pièces d assemblage du bas 6 7 8 par en dessous de la surface et l...

Page 5: ... Fig 5 Dévisser le tube 2 et enlever l écrou hexagonal 3 la rondelle de nylon blanche 4 et la rondelle de caoutchouc noire 5 Insérer le corps du drain 1 dans le trou du lavabo Remettre les rondelles et l écrou dans le même ordre 5 4 3 Resserrer fermement sans mettre de pression sur le lavabo Revisser le tube 2 Il est recommandé d appliquer du ruban de teflon autour des fillets afin de prévenir les...

Page 6: ...above any product part or finish that is proven defective in material and or workmanship under normal installation condition of use care and maintenance of the product s Replacement parts for discontinued products will be made available under warranty or not until stock lasts Under the period s of the warranty listed above if the required replacement product part or finish is no longer available a...

Page 7: ...alogue ou de consulter le site aquabrass com fr finitions personnalisees NOTRE ENGAGEMENT Nous nous engageons à réparer ou à remplacer sans frais pendant les périodes de garantie applicables listées tout produit pièce ou fini s avérant défectueux d un vice de matériel ou de fabrication dans des conditions normales d utilisation et d entretien Les pièces de remplacement pour des produits discontinu...

Page 8: ...ss and silver cleaners etc The use of these products can damage the finish and will void the warranty We recommend covering the fixture with a towel when using any of the listed products in order to prevent damage by splashing Residues left by personal products such as soap toothpaste and shampoo can damage the finish Always rinse these residues away with clean water and wipe dry Due to the charac...

Page 9: ...rgent etc L utilisation de ces produits peut endommager le fini et annulera la garantie Nous recommendons de recouvrir le produit d une serviette lorsque vous faites usage de l un des produits mentionnés afin de le protéger contre les éclaboussures qui pourraient l endommager Les résidus provenant de produits d hygiène personnelle tels que le savon le dentifrice et le shampooing peuvent endommager...

Page 10: ......

Reviews: