aquabrass 93821 Installation & Care Manual Download Page 2

2

CONGRATULATIONS

FÉLICITATIONS

Congratulations on the 
purchase of your Alt product

By purchasing an Alt product, you are taking part 

in the global movement for better living. We take 

pride in manufacturing drinking water faucets that 

are certified Lead-Free. Also, nearly all of our faucets 

exceed industry standards in water conservation. 

We’ve equipped them with efficient ecological 

aerators that reduce water consumption by at 

least 20% without giving up performance. Let’s 

protect our most precious natural resource for 

generations to come.

We recommend the installation of this product 

to be done by a licensed professional plumber. 

Please take 

a moment to read the following instructions and 

keep this document for future reference.

We hope this product will provide you with many 

years of trouble-free enjoyment. 

For any customer service and/or technical inquiries 

regarding Alt products, please contact AD WA-

TERS, exclusive distributor of ALT products across 

North America (Canada and USA). 

www.alt-aqua.com

www.ad-waters.com

Félicitations pour l’achat de votre 
produit Alt

En achetant un produit Alt, vous prenez part au 

mouvement global pour le mieux-vivre. Nous som-

mes 

fiers de fabriquer des robinets d’eau potable 

qui 

sont tous certifiés Sans Plomb. De plus, la plupart 

de nos robinets surpassent les normes de l’indus-

trie 

en matière de préservation d’eau. Ils sont tous 

dotés d’aérateurs écologiques qui réduisent 

d’au moins 

20% la consommation d’eau, et ceci sans perte 

de 

performance. Veillons à cette ressource naturelle 

pour nos générations futures. 

Nous recommandons l’installation de ce produit 

par 

un plombier accrédité. SVP prendre le temps de 

bien lire ce manuel d’installation avant de début-

er. Garder 

ce manuel en référence pour usage futur.

Nous espérons que ce produit vous procurera 

des 

années d’agréable usage.

Pour toute demande concernant les produits Alt 

(techniques, service après-vente), veuillez con-

tacter AD WATERS, distributeur officiel des produits 

ALT à travers le Canada et les États-Unis.   

www.alt-aqua.com

www.ad-waters.com

Summary of Contents for 93821

Page 1: ...t Division Projet COMPREND LA FONCTION ON OFF POUR THERMOSTAT SEULEMENT ALWAYS ON FOR ANY VALVE SYSTEM WITH ON OFF VOLUME HANDLE TOUJOURS ON POUR TOUT SYSTÈME DE VALVE AVEC INTERUPTEUR 2 WAY SHARED 2 VOIS PARTAGÉES 2 WAY NON SHARED 2 VOIS NON PARTAGÉES 3 WAY SHARED 3 VOIS PARTAGÉES 3 WAY NON SHARED 3 VOIS NON PARTAGÉES Refer to P 7 P 8 for complete code Se référer aux P 7 P 8 pour le code complet ...

Page 2: ...sive distributor of ALT products across North America Canada and USA www alt aqua com www ad waters com Félicitations pour l achat de votre produit Alt En achetant un produit Alt vous prenez part au mouvement global pour le mieux vivre Nous som mes fiers de fabriquer des robinets d eau potable qui sont tous certifiés Sans Plomb De plus la plupart de nos robinets surpassent les normes de l indus tr...

Page 3: ...ES 1 ALT7 903 08 00 o ring o ring 2 ALT7 909 62 01 trim plate plaque décorative 3 ALT7 904 30 00 threaded adapter adapteur fileté 4 ALT7 608 46 01 handle with fixed button poignée avec boutton fix COMPONENTS COMPOSANTES 1 2 3 4 90571 ...

Page 4: ...R BEST RESULTS WE STRONGLY RECOMMEND THE INSTALLATION OF THIS VALVE BE DONE BY A LICENSED PLUMBER MISE EN GARDE POUR OBTENIR UN RÉSULTAT OPTIMAL NOUS RECOMMANDONS FORTEMENT QUE L INSTALLATION DE CETTE VALVE SOIT FAITE PAR UN PLOMBIER ACCRÉDITÉ 70 00 2 3 4 45 00 1 3 4 5 00 13 64 31 00 1 1 4 ...

Page 5: ...ut TO ENSURE PROPER INSTALLATION OF THE VALVE INSIDE THE WALL IT IS VERY IMPORTANT TO FOLLOW THE RECOMMEND ED DEPTH AS INDICATED IN THE ILLUSTRATION Fig 1 Comment utiliser le tube fileté Avant de commencer notez le nombre de sections de file tage visible à l extérieur du mur fini sur le tube fileté Une 1 section complèt e sera nécessaire SEULEMENT toujours moins de 2 L excédant devra être coupé AF...

Page 6: ... cartridge 7 into the valve as shown See Fig 3 Screw in the retaining nut 2 DO NOT OVER TIGHTEN Installation de la cartouche Retirez le tube fileté 3 l extension filetée le c clip et la vis 4 5 6 Mettez les de côté pour une utilisation ultérieure Ensuite dévisser l écrou de retenue de la cartouche du déviateur 2 et retirer le bouchon de test du déviateur 1 Voir Fig 2 Insérez la cartouche de dériva...

Page 7: ...teur est polyvalent Selon la cartouche de qui aura été choisie il existe 4 modes d opérations distincts pour les déviateurs Déviateur à 2 voies version partagée à plein débit rotation à 1800 ABCAPB200 Fig 7 Déviateur à 2 voies sortie A ou B flux de transition minimal rotation à 1800 ABCAPB2LD Déviateur à 3 voies version partagée à plein débit rotation à 3600 ABCAPB300 Fig 8 Déviateur à 3 voies sor...

Page 8: ...ec arrêt version partagée à plein débit rotation à 3600 ABCATH200 Fig 7 Déviateur à 2 voies avec arrêt sortie A ou B version non partagée rotation à 1800 ABCATH2LD Déviateur à 3 voies avec arrêt version partagée à plein débit rotation à 3600 ABCATH300 Fig 8 Déviateur à 3 voies avec arrêt sortie A ou B ou C version non partagée rotation à 3600 ABCATH3LD There diverter version are used with central ...

Page 9: ...on delle o ring 2 soit en place poussez la bride décorative 3 contre le mur et fixez la à l aide de l adaptateur fileté 4 fourni 4 Installing the handle Position the splice extension without the screw and decorative handle tightly on the diverter car tridge Count how many splice sections are visible above the plated threaded adapter if 7 1 2 cut 8 Intallation de la poignée Positionnez l extension ...

Page 10: ...ort Install the decorattive handle paying attention to where the reference knob lines up Finition Après avoir réduit la vis de la même portion que l extension cannelée réassemblez la sur la cartouche en vous assurant que le C clip est repositionné à l intérieur et près de l extrémité du tube fileté il aide à maintenir le centrage de la poignée Installer la poignée décorative en port ant attention ...

Page 11: ...g nut 2 back on DO NOT OVERTIGHTEN To reinstall the components just reverse the above steps Entretien des cartouches Fermez l alimentation en eau principale puis re tirez tous les composants de 3 à 10 Voir Fig 7 Dévisser l écrou de serrage de la cartouche 2 et retirer la cartouche 1 Dans un cas peu probable où vous décidez de nettoyer la cartouche vous pouvez aussi la tremper dans une solution de ...

Page 12: ...s forts détergents en liquide ou en poudre nettoyants pour vitres et désinfectants sur votre produit ALT Cela pourrait détériorer le fini et annuler la garantie To clean your ALT faucet or accessory wash with a wet nonabrasive soapy cloth Then wipe dry with a soft towel or cloth We recommend this be done on a regular basis Do not use any abrasive chemical or corrosive powder or any other strong cl...

Page 13: ...es standards les plus élevés et vous procurerons de nombreuses années d usage sans soucis Nous sommes fiers de notre marque et certifions que les produits ALT offrent une garantie à vie limitée contre les défauts de matériaux et de fabrication USAGE À DES FINS RÉSIDENTIELLES Les produits ALT sont couverts par notre garantie limitée à vie sur toutes les cartouches ainsi que sur le fini en chrome po...

Reviews: