aquabrass 93821 Installation & Care Manual Download Page 13

13

WARRANTY

GARANTIE

LIMITED LIFETIME WARRANTY

ALT products are manufactured to the highest quality standards and 

will procure you with many years of trouble-free enjoyment. We stand 

behind our brand and certify that ALT products carry a limited lifetime 

warranty against defects in materials and workmanship. 

RESIDENTIAL APPLICATIONS

ALT products carry a limited lifetime warranty on all cartridges and 

also on the polished chrome finish. All other ALT product components 

and parts carry a limited five-year warranty, with same terms applying, 

except duration of warranty. First owners of new residential units are 

included as original consumer purchaser and receive same rights in 

respect to warranty. ALT will provide necessary parts without charge 

for any part that proves defective in material and manufacturing 

workmanship, under normal installation, use and service. Normal 

wear of the finish is not covered by this warranty. The ALT warranty is 

limited strictly to the original consumer purchaser of the product, as 

well as first owners of new residential units. Proof of purchase must be 

made available to ALT for all limited warranty claims. Products that are 

deemed defective must be returned to our factory for inspection prior 

to replacement. The limited warranty is not transferable and is limited 

to products sold and installed in Canada and the United States. ALT 

products should be installed by a licensed professional plumber.

COMMERCIAL INDUSTRIAL APPLICATIONS

Industrial, Commercial, and Business purchasers of ALT products are 

extended a five-year limited warranty from date of purchase, with all 

other warranty terms applying, except duration of warranty. 

THE ALT WARRANTY DOES NOT COVER THE FOLLOWING:

- Damages resulting in whole or part from installation error, product 

abuse, misuse, neglect, improper maintenance, abrasives, corrosion 

and/or accidents whether caused or performed by a plumber, con-

tractor, service provider, or anyone else. 

- Any and all ALT products that are subjected to any type of harsh 

abrasive, such as cleaners containing abrasive cleansers, ammonia, 

bleach, acids, waxes, alcohol, or solvents. 

- Normal wear of the finish.

- Damages caused by hard water, calcareous deposits or sediments.

- The damage or loss sustained in a natural calamity such as fire, 

earthquake, flood, thunder, electrical storm, etc.

ALT is not responsible for any labor charges and/or damages incurred 

in whole or in part from installation, removal, re-installation, shipping, 

repair or replacement of any ALT product or part, nor for any indirect, 

incidental or consequential damages, injuries, losses, or expenses of 

any nature relating to ALT parts and/or products. 

 

To obtain warranty service, please contact the retailer where the 

product was purchased. The original sales receipt must be available to 

exercise our warranty.

This warranty is extended to the first purchaser at retail (Including first 

owners of new residential units). This warranty is NOT transferrable. All 

shipping costs are NOT included and will be charged with applicable 

taxes.

ALT reserves the right to make product specification changes without 

notice or obligation and to change or discontinue certain models.

This warranty is in lieu of and excludes all other warranties, conditions 

and guarantees, whether expressed or implied, statutory or otherwise, 

including any implied warranties of merchantability, or fitness for use.

For any customer service and/or technical inquiries regarding Alt prod-

ucts, please contact AD WATERS, exclusive distributor of ALT products 

across North America (Canada and USA).

www.alt-aqua.com 

 

     

www.ad-waters.com

GARANTIE LIMITÉE À VIE

Les produits ALT sont fabriqués selon les standards les plus élevés et vous 

procurerons de nombreuses années d’usage sans soucis. Nous sommes 

fiers de notre marque et certifions que les produits ALT offrent une garantie 

à vie limitée contre les défauts de matériaux et de fabrication.

USAGE À DES FINS RÉSIDENTIELLES

Les produits ALT sont couverts par notre garantie limitée à vie sur toutes 

les cartouches ainsi que sur le fini en chrome poli. Toutes les autres pièces 

et composantes ont une garantie limitée de cinq (5) ans avec les mêmes 

conditions, sauf pour la durée de la garantie. Les propriétaires de nouvelles 

unités résidentielles sont considérés comme premiers acheteurs et ont droit 

à la même garantie. ALT fournira les pièces nécessaires sans frais pour rem-

placer toute pièce ayant un défaut de matériel ou de main d’œuvre sous 

une installation et un usage normal. L’usure normale du fini n’est pas cou-

verte par cette garantie. La garantie ALT est strictement limitée à l'acheteur 

original du produit, ainsi que les premiers propriétaires de nouvelles unités 

résidentielles. Une preuve d'achat doit être mise à la disposition ALT pour 

toutes réclamations liées à la garantie. Les produits qui sont considérés 

défectueux devront être retournés à notre usine pour inspection avant de 

pouvoir fournir le remplacement. La garantie limitée n'est pas transférable 

et est limitée aux produits vendus et installés au Canada et aux États-

Unis. Les produits ALT doivent être installés par un plombier professionnel 

accrédité.

USAGE À DES FINS COMMERCIALES

Tout produit ALT destiné pour usage dans un lieu industriel ou commercial 

jouit d’une garantie limitée de cinq (5) ans à partir de la date d’achat, selon 

les même modalités de garantie, excepté pour la durée de la garantie. 

LA GARANTIE ALT NE COUVRE PAS:

- Dommages causés en entier ou en partie d’une erreur d’installation, 

d’abus de produit, de négligence, d’utilisation non conforme, d’usage de 

produits abrasifs, de corrosion et/ou d’accidents causés par un profession-

nel ou par toute autre personne.

- Tout produit ALT nettoyé avec des produits abrasifs, tel que les 

détergents et les nettoyants contenant de l’ammoniac, du javellisant, des 

acides, des cires, de l’alcool ou des solvants.

- L’usure normale du fini.

- Dommages causés par l’eau dure, les dépôts de calcaire ou les sédiments.

- Les dommages ou les pertes résultant d’une catastrophe naturelle telle 

que le feu, un tremblement de terre, une inondation, le tonnerre, un orage 

électrique etc.…

ALT n’accepte aucune responsabilité pour tous frais de main d’œuvre et/ou 

tout autre dommages causés en tout ou en partie lors de l’installation, la 

désinstallation, la réinstallation, l’expédition, la réparation, ou le remplace-

ment de tout produit ou pièce ALT, ni pour tout dommage indirect, fortuit, 

ou consécutif, pour toutes blessures, dépenses, pertes directes ou indirectes 

de toute nature, en lien avec des pièces et/ou produits ALT.

Pour exercer la garantie, veuillez contacter le détaillant d’où le produit a 

été acheté. La preuve d’achat originale sera exigible pour l’application de 

la garantie.

Cette garantie s’applique au premier acheteur (incluant les propriétaires de 

nouvelles unités résidentielles) et n’est PAS transférable. Les frais d’expédition 

ne sont pas couverts et seront facturés avec les taxes applicables.

ALT se réserve le droit de modifier les spécifications de ses produits sans 

avis ni obligation ainsi que de remplacer ou de retirer certains modèles.

Cette garantie annule et remplace toute autre garantie ou condition, 

expresse ou implicite, statutaire ou autre, incluant les garanties implicites de 

qualité marchande et de convenance à une fin particulière. 

Pour toute demande concernant les produits Alt (techniques, service 

après-vente), veuillez contacter AD WATERS,  distributeur officiel des produits 

ALT à travers le Canada et les États-Unis.

www.alt-aqua.com 

 

     

www.ad-waters.com

Summary of Contents for 93821

Page 1: ...t Division Projet COMPREND LA FONCTION ON OFF POUR THERMOSTAT SEULEMENT ALWAYS ON FOR ANY VALVE SYSTEM WITH ON OFF VOLUME HANDLE TOUJOURS ON POUR TOUT SYSTÈME DE VALVE AVEC INTERUPTEUR 2 WAY SHARED 2 VOIS PARTAGÉES 2 WAY NON SHARED 2 VOIS NON PARTAGÉES 3 WAY SHARED 3 VOIS PARTAGÉES 3 WAY NON SHARED 3 VOIS NON PARTAGÉES Refer to P 7 P 8 for complete code Se référer aux P 7 P 8 pour le code complet ...

Page 2: ...sive distributor of ALT products across North America Canada and USA www alt aqua com www ad waters com Félicitations pour l achat de votre produit Alt En achetant un produit Alt vous prenez part au mouvement global pour le mieux vivre Nous som mes fiers de fabriquer des robinets d eau potable qui sont tous certifiés Sans Plomb De plus la plupart de nos robinets surpassent les normes de l indus tr...

Page 3: ...ES 1 ALT7 903 08 00 o ring o ring 2 ALT7 909 62 01 trim plate plaque décorative 3 ALT7 904 30 00 threaded adapter adapteur fileté 4 ALT7 608 46 01 handle with fixed button poignée avec boutton fix COMPONENTS COMPOSANTES 1 2 3 4 90571 ...

Page 4: ...R BEST RESULTS WE STRONGLY RECOMMEND THE INSTALLATION OF THIS VALVE BE DONE BY A LICENSED PLUMBER MISE EN GARDE POUR OBTENIR UN RÉSULTAT OPTIMAL NOUS RECOMMANDONS FORTEMENT QUE L INSTALLATION DE CETTE VALVE SOIT FAITE PAR UN PLOMBIER ACCRÉDITÉ 70 00 2 3 4 45 00 1 3 4 5 00 13 64 31 00 1 1 4 ...

Page 5: ...ut TO ENSURE PROPER INSTALLATION OF THE VALVE INSIDE THE WALL IT IS VERY IMPORTANT TO FOLLOW THE RECOMMEND ED DEPTH AS INDICATED IN THE ILLUSTRATION Fig 1 Comment utiliser le tube fileté Avant de commencer notez le nombre de sections de file tage visible à l extérieur du mur fini sur le tube fileté Une 1 section complèt e sera nécessaire SEULEMENT toujours moins de 2 L excédant devra être coupé AF...

Page 6: ... cartridge 7 into the valve as shown See Fig 3 Screw in the retaining nut 2 DO NOT OVER TIGHTEN Installation de la cartouche Retirez le tube fileté 3 l extension filetée le c clip et la vis 4 5 6 Mettez les de côté pour une utilisation ultérieure Ensuite dévisser l écrou de retenue de la cartouche du déviateur 2 et retirer le bouchon de test du déviateur 1 Voir Fig 2 Insérez la cartouche de dériva...

Page 7: ...teur est polyvalent Selon la cartouche de qui aura été choisie il existe 4 modes d opérations distincts pour les déviateurs Déviateur à 2 voies version partagée à plein débit rotation à 1800 ABCAPB200 Fig 7 Déviateur à 2 voies sortie A ou B flux de transition minimal rotation à 1800 ABCAPB2LD Déviateur à 3 voies version partagée à plein débit rotation à 3600 ABCAPB300 Fig 8 Déviateur à 3 voies sor...

Page 8: ...ec arrêt version partagée à plein débit rotation à 3600 ABCATH200 Fig 7 Déviateur à 2 voies avec arrêt sortie A ou B version non partagée rotation à 1800 ABCATH2LD Déviateur à 3 voies avec arrêt version partagée à plein débit rotation à 3600 ABCATH300 Fig 8 Déviateur à 3 voies avec arrêt sortie A ou B ou C version non partagée rotation à 3600 ABCATH3LD There diverter version are used with central ...

Page 9: ...on delle o ring 2 soit en place poussez la bride décorative 3 contre le mur et fixez la à l aide de l adaptateur fileté 4 fourni 4 Installing the handle Position the splice extension without the screw and decorative handle tightly on the diverter car tridge Count how many splice sections are visible above the plated threaded adapter if 7 1 2 cut 8 Intallation de la poignée Positionnez l extension ...

Page 10: ...ort Install the decorattive handle paying attention to where the reference knob lines up Finition Après avoir réduit la vis de la même portion que l extension cannelée réassemblez la sur la cartouche en vous assurant que le C clip est repositionné à l intérieur et près de l extrémité du tube fileté il aide à maintenir le centrage de la poignée Installer la poignée décorative en port ant attention ...

Page 11: ...g nut 2 back on DO NOT OVERTIGHTEN To reinstall the components just reverse the above steps Entretien des cartouches Fermez l alimentation en eau principale puis re tirez tous les composants de 3 à 10 Voir Fig 7 Dévisser l écrou de serrage de la cartouche 2 et retirer la cartouche 1 Dans un cas peu probable où vous décidez de nettoyer la cartouche vous pouvez aussi la tremper dans une solution de ...

Page 12: ...s forts détergents en liquide ou en poudre nettoyants pour vitres et désinfectants sur votre produit ALT Cela pourrait détériorer le fini et annuler la garantie To clean your ALT faucet or accessory wash with a wet nonabrasive soapy cloth Then wipe dry with a soft towel or cloth We recommend this be done on a regular basis Do not use any abrasive chemical or corrosive powder or any other strong cl...

Page 13: ...es standards les plus élevés et vous procurerons de nombreuses années d usage sans soucis Nous sommes fiers de notre marque et certifions que les produits ALT offrent une garantie à vie limitée contre les défauts de matériaux et de fabrication USAGE À DES FINS RÉSIDENTIELLES Les produits ALT sont couverts par notre garantie limitée à vie sur toutes les cartouches ainsi que sur le fini en chrome po...

Reviews: