background image

HC150 / HC101

 

 

INHALTSVERZEICHNIS

 

 
Elektromagnetische Dosierpumpe  

 

DEUTSCH

 

 

ADSP9500090 

Rev.2.5  09.09.2015 

75 

INHALTSVERZEICHNIS 

1 EINFÜHRUNG ............................................................................................................................................ 77

 

1.1 Modelle ............................................................................................................................................................. 77 

1.2 Verfügbare Förderleistungen ........................................................................................................................... 78 

1.3 Hinweise ........................................................................................................................................................... 78 

1.4 Bezugsvorschriften ........................................................................................................................................... 78 

1.5 Technische Eigenschaften................................................................................................................................. 79 

2 INSTALLATION UND TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN ................................................................................. 80

 

2.1 Allgemeine Vorschriften ................................................................................................................................... 80 

2.2 Mitgeliefertes Zubehör ..................................................................................................................................... 80 

2.3 Elektrische Anschlüsse ...................................................................................................................................... 80 

2.3.1 Versorgung................................................................................................................................................. 80 

2.3.2 Niveausonde .............................................................................................................................................. 80 

2.3.3 Impulsgeberzähler – nur beim Modell PI .................................................................................................. 80 

2.3.4 Stromsignal – nur bei Modell mA .............................................................................................................. 81 

2.4 Hydraulischer Anschluss ................................................................................................................................... 81 

2.5 Funktionsprinzip ............................................................................................................................................... 82 

3 PROGRAMMIERUNG DER PUMPEN .......................................................................................................... 83

 

3.1 HC150 / HC101 mit konstanter Flussrate ......................................................................................................... 83 

3.1.1 Vorgehensweise zum Skalenwechsel ........................................................................................................ 83 

3.1.2 Bedeutung Zweifarb-LED ........................................................................................................................... 83 

3.2 HC150 / HC101 mA (mit proportionaler Flussrate) .......................................................................................... 84 

3.2.1 Bedeutung Zweifarb-LED ........................................................................................................................... 84 

3.2.2 Vorgehensweise zum Skalenwechsel ........................................................................................................ 85 

3.2.3 Änderung des Betriebsmodus ................................................................................................................... 85 

3.3 HC150 / HC101 PI ............................................................................................................................................. 86 

3.3.1 Vorgehensweise zum Wechseln der Intervallskala ................................................................................... 86 

3.3.2 Bedeutung Zweifarb-LED ........................................................................................................................... 87 

3.3.3 Änderung des Betriebsmodus ................................................................................................................... 87 

3.3.4 Wahl der Pumpe ........................................................................................................................................ 88 

3.3.5 Einstellung des Parameters „N“ in 1/N modus .......................................................................................... 88 

4 WARTUNG ................................................................................................................................................. 89

 

4.1 Allgemeine Vorschriften ........................................................................................................................ 89

 

4.2 Periodische Wartung ........................................................................................................................................ 89 

4.3 Vorgehensweise................................................................................................................................................ 89 

4.4 Ersetzen von Verschleissteilen ......................................................................................................................... 89 

4.5 Problembehebung ............................................................................................................................................ 90 

Summary of Contents for HC101 costant

Page 1: ...e manutenzione pagina 2 ENGLISH Operating and maintenance instructions page 20 FRANÇAIS Manuel de service et d entretient page 38 ESPAÑOL Manual uso e mantenimiento página 57 DEUTSCH Installations und Wartungsanleitung Seite 77 РУССКИЙ Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию HC150 Cтраница 93 РУССКИЙ Инструкция по эксплуатации и техническому обслуживанию HC101 Cтраница 109 ...

Page 2: ...odello mA 8 2 4 Collegamento idraulico 8 2 5 Principio di funzionamento 9 3 PROGRAMMAZIONE DELLE POMPE 10 3 1 HC150 HC101 costante 10 3 1 1 Procedura cambio scala 10 3 1 2 Significato LED bicolore 10 3 2 HC150 HC101 mA 11 3 2 1 Significato LED bicolore 11 3 2 2 Procedura cambio scala 12 3 2 3 Cambio modo di funzionamento 12 3 3 HC150 HC101 PI 13 3 3 1 Procedura cambio scala di intervallo 13 3 3 2 ...

Page 3: ...C101 INDICE Pompa dosatrice elettromagnetica ITALIANO ADSP9500090 Rev 2 5 09 09 2015 3 6 Rientro al Servizio post vendita 19 7 CERTIFICATO DI GARANZIA 19 QUESTO SIMBOLO SEGNALA PARTI DA LEGGERE CON ATTENZIONE ...

Page 4: ...in posizione centrale QUESTA OPERAZIONE DEVE ESSERE EFFETTUATA ESCLUSIVAMENTE CON LA POMPA IN FUNZIONE ONDE EVITARE DANNEGGIAMENTI 1 1 Modelli Le serie HC150 HC101 sono formate da tre modelli HC150 HC101 costante Pompa dosatrice costante con la possibilità di regolazione della portata tra 0 e il 100 della portata nominale Tramite la manopola di regolazione è possibile impostare la frequenza del do...

Page 5: ...di anomalie avvisare immediatamente il personale qualificato prima di compiere qualsiasi operazione Il presente manuale è da conservare con estrema cura per eventuali altre consultazioni Prima di effettuare l installazione della pompa accertarsi che i dati riportati nella targhetta adesiva posta sulla pompa corrispondano a quelli dell impianto elettrico Non manovrare l apparecchiatura con mani o p...

Page 6: ...enza di funzionamento 16 W Frequenza massima di funzionamento HC150 120 BPM mod 1 e 2 150 BPM mod 3 Frequenza massima di funzionamento HC101 120 BPM mod 1 150 BPM mod 2 e 3 180 BPM mod 4 75 BPM mod 5 Ingresso di livello Collegamento tramite connettore BNC di colore nero Contatto libero da tensione tipo transistor NPN Ingresso impulsi solo modello HC150 HC101 PI Collegamento tramite connettore BNC ...

Page 7: ...lti chiuso ermeticamente 2 2 Accessori in dotazione Al momento dell acquisto della pompa è incluso con la stessa tutto l occorrente per effettuare una corretta installazione in particolare Filtro di aspirazione 1pz Valvola di iniezione 1pz Tubo di mandata 4x6 in polietilene 2 m Tubo di aspirazione in PVC Crystal 2m Tubo da inserire nello spurgo in PVC Crystal 2 m Staffa montaggio a parete 1pz Tass...

Page 8: ... tipo NPN con tensione massima di saturazione 1V in questo caso e fondamentale rispettare la polarità 3 negativo 4 positivo 2 3 4 Segnale in corrente solo per il modello mA HC150 Collegare il connettore BNC rosso sul connettore corrispondente che si trova nella parte in basso della pompa Mentre per il collegamento sullo strumento bisogna fare attenzione alla polarità come mostra la figura sotto HC...

Page 9: ...a 4 fino al completo riempimento del corpo pompa stesso Riavvitare e serrare di nuovo la manopola ATTENZIONE Qualora si renda necessario rimuovere la pompa dall impianto è indispensabile reinserire i dischetti in gomma onde evitare fuoriuscite del liquido dal corpo pompa In fase di installazione accertarsi che il tubo di mandata venga fissato correttamente onde evitare che sfregando contro corpi r...

Page 10: ...nopola di regolazione al minimo 0 ruotata completamente in senso antiorario La frequenza di lampeggio del LED verde indica la scala attualmente in uso lampeggio rapido 0 100 lampeggio lento 0 20 Ruotare la manopola di regolazione in posizione di massimo ruotata completamente in senso orario e subito dopo entro 2 secondi riportare il trimmer in posizione di minimo 2 secondi La frequenza di lampeggi...

Page 11: ...umento di regolazione in grado di fornire un segnale in corrente 4 20mA es pH metri redoxmetri clororesiduemetri conduttimetri ecc Questo segnale deve essere applicato al cavo con connettore BNC rosso della pompa prestando attenzione alla polarità Filo centrale positivo Calza negativo 3 2 1 Significato LED bicolore Il colore del LED indica immediatamente il tipo di funzionamento della pompa propor...

Page 12: ... in senso orario e subito dopo entro 2 secondi riportare il trimmer in posizione di minimo 2 secondi La frequenza di lampeggio del LED è ora cambiata ad indicare il cambio di scala di regolazione se necessario ripetere di nuovo 3 2 3 Cambio modo di funzionamento Nelle pompe proporzionali è possibile commutare il modo di funzionamento da proporzionale a costante e viceversa seguendo la procedura ri...

Page 13: ...li sono Nell impostazione del parametro N ricordarsi che in divisione quando la manopola è al massimo corrisponde al valore N più basso dell intervallo selezionato 3 3 1 Procedura cambio scala di intervallo La procedura seguente permette il passaggio da una scala di intervalli all altra Per effettuare questa operazione si consiglia di utilizzare un cacciavite piatto medio Ruotare la manopola di re...

Page 14: ...egnalazione scala intervallo 1 lampeggio 0 100 2 lampeggi 101 200 3 lampeggi 201 300 4 lampeggi 301 400 5 lampeggi 401 500 6 lampeggi 501 600 7 lampeggi 601 700 8 lampeggi 701 800 9 lampeggi 801 900 10 lampeggi 901 1000 Verde Lampeggiante 0 OFF Segnalazione scala intervallo 1 lampeggio 0 10 1xN Rosso Fisso Diversa dallo 0 OFF allarme di livello Rosso Lampeggiante Diversa dallo 0 OFF allarme temper...

Page 15: ...in m 3 H 3 3 5 Come impostare il parametro N in modalità 1 N Per individuare il valore di N posizione manopola procedere come segue N numero da impostare sulla pompa HC150 PI imp L impulsi per litro forniti dal contatore cc quantità di prodotto dosato per singola iniezione espressa in cc della pompa PPM quantità di prodotto da dosare gr m 3 K concentrazione del prodotto chimico da dosare prodotto ...

Page 16: ...ad un accurata pulizia delle valvole lavaggio in acqua corrente ad ogni riavvio della pompa dopo periodi di prolungata inattività In alternativa è possibile precedere prima di mettere la pompa a riposo per un lungo periodo ad un processo di lavaggio con acqua facendo funzionare la pompa per almeno 30 minuti con il filtro di fondo immerso in acqua 4 3 Come intervenire Prima di effettuare qualsiasi ...

Page 17: ...le 3 Sostituire la scheda elettronica Problema la pompa si accede ma non effettua nessun battito Soluzione per tutti i modelli in funzionamento costante 1 Verificare che la manopola non sia messa a 0 2 Verificare che la pompa non sia in allarme temperatura o allarme di livello Soluzione per tutti i modelli PI in funzionamento proporzionale 1 Verificare il corretto collegamento tra il contatore e l...

Page 18: ...O3 1 1 2 3 1 1 1 3 3 2 Acido solforico 85 H2SO4 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 Acido solforico 98 5 H2SO4 1 1 3 3 1 1 1 3 3 3 Ammine R NH2 1 2 1 3 1 1 3 2 3 1 Bisolfato di sodio NaHSO3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Carbonato di sodio Soda Na2CO3 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Cloruro ferrico FeCl3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Idrossido di calcio Ca OH 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Idrossido di sodio Soda caus NaOH 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 Ipoclorito ...

Page 19: ...gna a fornire gratuitamente pezzi di ricambio di quelle parti che a giudizio della stessa o di un suo rappresentante autorizzato presentino difetti di fabbricazione o di materiale oppure ad effettuarne la riparazione direttamente od a mezzo di officine autorizzate Rimane comunque esclusa qualsiasi altra responsabilità ed obbligazione per altre spese danni e perdite dirette o indirette derivanti da...

Page 20: ...Current signal only for model mA 26 2 4 Hydraulic connection 26 2 5 Principle of operation 27 3 PROGRAMMING THE PUMPS 28 3 1 HC150 HC101 costant 28 3 1 1 Scale change procedure 28 3 1 2 Meaning of two colour LED 28 3 2 HC150 HC101 mA 29 3 2 1 Meaning of two colour LED 29 3 2 2 Scale change procedure 30 3 2 3 How to change the operating mode 30 3 3 HC150 HC101 PI 31 3 3 1 Interval scale change proc...

Page 21: ...GLISH ADSP9500090 Rev 2 5 09 09 2015 21 4 4 How to change parts after normal wear 34 4 5 Troubleshooting 35 5 Chemical Compatibility Table 36 6 Return to the After sales service 37 7 GUARANTEE CERTIFICATE 37 THIS SYMBOL INDICATES SECTIONS TO READ CAREFULLY ...

Page 22: ...ED WHEN THE PUMP IS RUNNING TO AVOID DAMAGE BEING CAUSED 1 1 Models The HC150 HC101 series are composed of three models HC150 HC101 costant A constant dosing pump with the possibility of regulating the flow between 0 and 100 of the nominal flow Using the regulating knob it is possible to set the dosage frequency and therefore the flow The pump is equipped with two regulating scales so that you alw...

Page 23: ...y of the pump and all of its parts In case of irregularities promptly notify qualified personnel before performing any operations This manual must be stored carefully for future consultation Before installing the pump make sure that the details provided on the adhesive plate attached to the pump correspond to those of the electrical system Do not handle the equipment with wet hands or feet Do not ...

Page 24: ...he maximum frequency of operation 16 W Maximum frequency of operation HC150 120 BPM mod 1 and 2 150 BPM mod 3 Maximum frequency of operation HC101 120 BPM mod 1 150 BPM mod 2 e 3 180 BPM mod 4 75 BPM mod 5 Level input Connection through a black BNC connector Voltage free contact NPN transistor Pulse input only model HC150 HC101 PI Connection through a red BNC connector Piloting is performed with a...

Page 25: ...llation specifically Suction filter 1 pc Injection valve 1 pc 4 x 6 polyethylene delivery tube 2 m PVC Crystal suction tube 2m PVC Crystal tube to insert into the purge 2 m Wall mounting bracket 1 pc Dowels and screws 2 3 Electrical connections 2 3 1 Power supply CAUTION Verify that the earth system is perfectly functional and complies with the applicable regulations Ensure the unit is connected t...

Page 26: ...ulations proceed with making the connections Suction Connect the suction tube soft PVC Crystal to the foot strainer included by inserting it into the hose connection secure the tube by tightening the ring nut When using the low level probe it must be connected to the filter using the bracket provided Position the foot strainer inside the liquid draught tank Connect the other end to the pump suctio...

Page 27: ...to avoid it being subject to wear when rubbing against rigid bodies Also avoid unnecessary curves in both suction and delivery The connection from the pump to the system must be made always and in any case using the injection valve 1 2 Gm provided with the installation kit The PVC Crystal tube soft is only connected in suction on the foot strainer side On the other hand the polyethylene tube needs...

Page 28: ...regulating knob to the minimum 0 fully rotated counter clockwise The frequency of the flashing LED green indicates the scale that is currently in use quick flashing 0 100 slow flashing 0 20 Turn the regulating knob to the maximum position fully rotated clockwise immediately followed by within 2 seconds bringing the timer back to the minimum position 2 seconds The frequency of the flashing LED has ...

Page 29: ...ng instrument that is capable of providing a current signal between 4 20mA ex pH metres redox meters residual chlorine meters conductivity meters etc This signal must be applied to a cable with a BNC red pump connector being careful of the polarity Centre wire positive Sheath negative 3 2 1 Meaning of two colour LED The colour of the LED immediately indicates the type of proportional pump operatio...

Page 30: ...lockwise immediately followed by within 2 seconds bringing the timer back to the minimum position 2 seconds The frequency of the flashing LED has now been changed to indicate the change in regulating scale repeat again if necessary 3 2 3 How to change the operating mode With the proportional pumps it is possible to switch the operating mode from proportional to constant and vice versa following th...

Page 31: ...setting the N parameter remember that in division when the knob is at its maximum it corresponds to the lowest N value of the selected interval 3 3 1 Interval scale change procedure The following procedure allows you to switch from one interval scale to the other To perform this operation it is advisable to use a medium flat tip screwdriver Turn the regulating knob to the minimum 0 fully rotated c...

Page 32: ...OFF Signals the interval scale 1 flash 0 100 2 flashes 101 200 3 flashes 201 300 4 flashes 301 400 5 flashes 401 500 6 flashes 501 600 7 flashes 601 700 8 flashes 701 800 9 flashes 801 900 10 flashes 901 1000 Green Flashing 0 OFF Signals interval scale 1 flash 0 10 1xN Red Steady Different from 0 OFF level alarm Red Flashing Different from 0 OFF temperature alarm 3 3 3 How to change the operating ...

Page 33: ... in m 3 H 3 3 5 How to set the N parameter in 1 N mode To identify the value of N position of the knob proceed as follows N number to set on the HC150 PI pump pul L pulses per litre provided by the counter cc quantity of product dosed per single injection expressed in cc of the pump PPM quantity of product to dose gr m 3 K concentration of the chemical product to dose pure product K 1 If in the ca...

Page 34: ...r running water every time the pump is started after prolonged periods of inactivity Alternatively it is possible to wash the pump beforehand by running it for at least 30 minutes with the foot strainer immersed in water before leaving the pump to rest for a long period of time 4 3 How to intervene Before performing any type of intervention consult the safety technical data sheets of the chemical ...

Page 35: ...of the fuse 3 Change the electronic board Problem the pump turns on but does not beat Solution for all models in constant mode 1 Make sure the knob is not at 0 2 Make sure the pump is not in temperature alarm or level alarm Solution for all PI models in proportional mode 1 Make sure the connection between contactor and pump is set up correctly 2 Make sure the contactor emits pulses 3 Make sure the...

Page 36: ... Sulphuric acid 85 H2SO4 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 Sulphuric acid 98 5 H2SO4 1 1 3 3 1 1 1 3 3 3 Amines R NH2 1 2 1 3 1 1 3 2 3 1 Sodium bisulphite NaHSO3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Sodium carbonate Soda Na2CO3 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Iron chloride FeCl3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Calcium hydroxide Ca OH 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Sodium hydroxide Caustic soda NaOH 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 Calcium hypochlorite Ca OH 2 1 1 1 1 1 1 ...

Page 37: ... agrees to provide spare parts for any parts that they or their authorised representative believe present factory or material defects free of charge or to carry out the repair directly or through authorised workshops The producer is nevertheless excluded from any other responsibility and obligation regarding other expenses direct or indirect damage and losses deriving from the use or from the impo...

Page 38: ...dèle mA 44 2 4 Raccordement hydraulique 45 2 5 Principe de fonctionnement 45 3 PROGRAMMATION DES POMPES 46 3 1 HC150 HC101 constant 46 3 1 1 Procédure changement d échelle 46 3 1 2 Signification LED bicolore 46 3 2 HC150 HC101 mA 47 3 2 1 Signification LED bicolore 47 3 2 2 Procédure changement d échelle 48 3 2 3 Changement mode de fonctionnement 48 3 3 HC150 HC101 PI 49 3 3 1 Procédure changement...

Page 39: ...pe doseuse électromagnétique FRANCAIS ADSP9500090 Rev 2 5 09 09 2015 39 5 Tableau De Compatibilité Chimique 55 6 Retour au Service après vente 56 7 CERTIFICAT DE GARANTIE 56 CE SYMBOLE SIGNALE LES PARTIES À LIRE ATTENTIVEMENT ...

Page 40: ...n d éviter d endommager la pompe 1 1 Modèles La série HC150 HC101 se compose de trois modèles HC150 HC101 constant Pompe doseuse constante avec la possibilité de régulation de la portée entre 0 et 100 de la portée nominale Avec la poignée de régulation il est possible de régler la fréquence du dosage et donc la portée La pompe est équipée de deux échelles de régulations pour avoir toujours un dosa...

Page 41: ...ntes En cas d anomalies prévenir immédiatement le personnel qualifié avant d exécuter n importe quelle opération Ce manuel doit être soigneusement conservé pour d autres éventuelles consultations Avant d effectuer l installation de la pompe s assurer que les données reportées sur la plaquette adhésive de la pompe correspondent à celles de l installation électrique Ne pas manipuler l équipement ave...

Page 42: ...réquence maximale de fonctionnement 16 W Fréquence maximale de fonctionnement HC150 120 BPM mod 1 e 2 150 BPM mod 3 Fréquence maximale de fonctionnement HC101 120 BPM mod 1 150 BPM mod 2 e 3 180 BPM mod 4 75 BPM mod 5 Entrée de niveau Branchement à travers le connecteur BNC couleur noir Contact libre de tension type transistor NPN Entrée impulsions seulement modèle HC150 HC101 Pl Branchement à tra...

Page 43: ... soit hermétiquement fermé 2 2 Accessoires en dotation Au moment de l achat de la pompe tout le nécessaire pour effectuer une correcte installation est inclus avec celle ci notamment Filtre d aspiration 1pc Soupape d injection 1pc Tuyau de refoulement 4x6 en polyéthylène 2 m Tuyau d aspiration en PVC Crystal 2m Tuyau à insérer dans la purge en PVC Crystal 2 m Etrier de montage au mur 1pc Chevilles...

Page 44: ...elais à contact propre sans tension Entrée NPN avec tension maximale de saturation 1 V dans ce cas il est fondamentale de respecter la polarité 3 négatif 4 positif 2 3 4 Signal en courant seulement pour le modèle mA HC150 Brancher le connecteur BNC rouge sur le connecteur correspondant qui se trouve sur la partie en bas de la pompe Alors que pour le branchement sur l instrument faire attention à l...

Page 45: ... au refoulement tourner d un quart ou d un demi tour la poignée en haut à droite du corps pompe comme dans la figure 4 jusqu au remplissage complet du corps pompe Revisser et serrer de nouveau la poignée ATTENTION Lorsqu il est nécessaire d enlever la pompe de l installation il est indispensable de réinsérer les discs en caoutchouc afin d éviter les sorties du liquide du corps pompe En phase d ins...

Page 46: ...conseille d utiliser un tournevis plat moyen Tourner la poignée de régulation au minimum 0 complètement tournée dans le sens anti horaire La fréquence de clignotement du LED vert indique l échelle actuellement utilisée clignotement rapide 0 100 clignotement lent 0 20 Tourner la poignée de régulation en position de maximum complètement tournée dans le sens horaire et tout de suite après dans les 2 ...

Page 47: ...artir de tout instrument de régulation capable de fournir un signal en courant 4 20mA ex pH mètres redox mètres analyseurs de chlore résiduel conduit mètres etc Ce signal doit être appliqué au câble avec connecteur BNC rouge de la pompe en faisant attention à la polarité Fil central positif Tresse négatif 3 2 1 Signification LED bicolore La couleur du LED indique immédiatement le type de fonctionn...

Page 48: ...t tout de suite après dans les 2 secondes ramener le trimmer en position de minimum 2 secondes La fréquence de clignotement du LED a maintenant changé pour indiquer le changement d échelle de régulation répéter de nouveau si besoin 3 2 3 Changement mode de fonctionnement Dans les pompes proportionnelles il est possible de commuer le fonctionnement de proportionnel à constant et vice versa en suiva...

Page 49: ...sélectionner la valeur souhaitée Les échelles d intervalles qui peuvent être sélectionnées sont Lors du réglage du paramètre N se rappeler que lorsque la poignée est au maximum cela correspond à la valeur N plus basse de l intervalle sélectionné 3 3 1 Procédure changement d échelle d intervention La procédure suivante permet le passage d une échelle d intervalles à l autre Pour effectuer cette opé...

Page 50: ...ignalisation échelle d intervalle 1 clignotement 0 100 2 clignotements 101 200 3 clignotements 201 300 4 clignotements 301 400 5 clignotements 401 500 6 clignotements 501 600 7 clignotements 601 700 8 clignotements 701 800 9 clignotements 801 900 10 clignotements 901 1000 Vert Clignotant 0 OFF Signalisation échelle d intervalle 1 clignotement 0 10 1xN Rouge Fixe Différente de 0 OFF alarme de nivea...

Page 51: ...r le paramètre N en 1 N Mode Pour identifier la valeur de N position poignée procéder comme indiqué ci dessous N chiffre à régler sur la pompe HC150 Pl imp L impulsions par litre fournies par le compteur cc quantité de produit dosé pour chaque injection exprimée en cc de la pompe PPM quantité de produit à doser gr m 3 K concentration du produit chimique à doser produit pur K 1 Si dans le calcul du...

Page 52: ...nettoyage soigneux des soupapes lavage dans l eau courante à chaque redémarrage de la pompe après des périodes de longue inactivité En alternative il est possible de procéder avant de mettre la pompe au repos pour une longue période à un processus de lavage avec de l eau en faisant fonctionner la pompe pour au moins 30 minutes avec le filtre de fond immergé dans l eau 4 3 Comment intervenir Avant ...

Page 53: ...s le corps pompe Remplacement O ring d étanchéité et diaphragme Procéder comme indiqué ci dessous 1 Enlever le petit cover rond du corps pompe en utilisant un petit outil pour s appuyer 2 Dévisser les 4 vis du corps pompe avec une clé hexagonale de Ø 4mm 3 Enlever le corps pompe en faisant bien attention à ce qu il n y ait pas de liquide à l intérieur 4 Avec un tournevis enlever le vieil o ring 31...

Page 54: ...ébrancher le connecteur du compteur BNC rouge de la pompe Grâce à une pince faire en sorte de toucher le centre du BNC avec la partie externe de celui ci La pompe devrait émettre un coup si elle ne l exécute pas remplacer la carte électronique Solution pour tous les modèles mA en fonctionnement proportionnel 3 Vérifier que le branchement entre l instrument et la pompe est correct 4 Vérifier à l ai...

Page 55: ...3 1 1 2 3 1 1 1 3 3 2 Acide sulfurique 85 H2SO4 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 Acide sulfurique 98 5 H2SO4 1 1 3 3 1 1 1 3 3 3 Amines R NH2 1 2 1 3 1 1 3 2 3 1 Bisulfate de sodium NaHSO3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Carbonate de sodium soude Na2CO3 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Chlorure ferrique FeCl3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Hydroxyde de calcium Ca OH 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Hydroxyde de sodium soude caust NaOH 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 H...

Page 56: ...ournir gratuitement les pièces de rechange pour les parties qui à son avis ou à l avis de l un de ses représentants autorisés présentent des défauts de fabrication ou de matériel ou à en effectuer la réparation directement ou par le biais d ateliers autorisés Toute autre responsabilité et obligation pour d autres dépenses dommages et pertes directes et indirectes dues à l utilisation ou à l imposs...

Page 57: ...ca 63 2 5 Principio de funcionamiento 64 3 PROGRAMACIÓN DE LAS BOMBAS 65 3 1 HC150 HC101 constante 65 3 1 1 Procedimiento del cambio de escala 65 3 1 2 Significado del led bicolor 65 3 2 HC150 HC101 mA 66 3 1 2 Significado del led bicolor 66 3 2 2 Procedimiento del cambio de escala 67 3 2 3 Cambio del modo de funcionamiento 67 3 3 HC150 HC101 PI 68 3 1 1 Procedimiento del cambio de escala de inter...

Page 58: ...ICE Bomba dosificadora electromagnética ESPAÑOL ADSP9500090 Rev 2 5 09 09 2015 58 5 Tabla De Compatibilidad Química 73 6 Envío al servicio posventa 74 7 CERTIFICADO DE GARANTÍA 74 ESTE SÍMBOLO INDICA LEER CON ATENCIÓN ...

Page 59: ...cionamiento para evitar daños a la bomba 1 1 Modelos La serie HC150 HC101 se compone de tres modelos HC150 HC101 constante Bomba dosificadora constante cuyo caudal puede regularse entre el 0 y el 100 del caudal nominal La manivela de regulación permite configurar la frecuencia de la dosificación y por consiguiente el caudal La bomba está provista de dos escalas de regulación para obtener siempre u...

Page 60: ...s sus componentes estén en perfecto estado en caso de anomalías comuníquelo de inmediato al personal competente antes de llevar a cabo cualquier operación Este manual debe conservarse con sumo cuidado para cualquier consulta futura Antes de efectuar la instalación de la bomba cerciórese de que los datos que aparecen en la etiqueta adhesiva aplicada en la bomba se correspondan con los de la instala...

Page 61: ...máxima frecuencia de funcionamiento 16 W Frecuencia máxima de funcionamiento HC150 120 BPM mod 1 y 2 150 BPM mod 3 Frecuencia máxima de funcionamiento HC101 120 BPM mod 1 150 BPM mod 2 y 3 180 BPM mod 4 75 BPM mod 5 Entrada de nivel Conexión mediante conector BNC de color negro Contacto libre de tensión tipo transistor NPN Entrada de pulsaciones solo modelo HC150 HC101 PI Conexión mediante conecto...

Page 62: ...bomba se entrega junto con todo el material necesario para la instalación y en concreto Filtro de aspiración 1 pz Válvula de inyección 1 pz Tubo de impulsión 4x6 de polietileno 2 m Tubo de aspiración de PVC Crystal 2 m Tubo para poner en el dispositivo de vaciado de PVC Crystal 2 m Estribo para el montaje de pared 1 pz Tacos y tornillos 2 3 Conexiones eléctricas 2 3 1 Alimentación ATENCIÓN Control...

Page 63: ...nexión en el equipo es necesario prestar atención a la polaridad como se ilustra en la figura a continuación HC101 conector Hirschmann 2 4 Conexión hidráulica Después de colocar la bomba correctamente véanse normas generales realice las conexiones Aspiración Conecte el tubo de aspiración PVC Crystal suave al filtro de fondo suministrado empalmándolo en el racor bloquee el tubo apretando el casquil...

Page 64: ...os de goma para evitar escapes de líquido del cuerpo de la bomba En la fase de instalación asegúrese de que el tubo de impulsión se fije correctamente para evitar que al rozar contra cuerpos rígidos se vea sometido a desgaste evite también curvas innecesarias tanto en la aspiración como en la impulsión La conexión de la bomba a la instalación debe hacerse siempre mediante la válvula de inyección 1...

Page 65: ...gulación al mínimo 0 girada por completo en sentido levógiro La frecuencia con que parpadea el led verde señala la escala que se está utilizando parpadeo rápido 0 100 parpadeo lento 0 20 Gire la manivela de regulación al máximo girada por completo en sentido dextrógiro e inmediatamente después en no más de 2 segundos vuelva a poner el trimmer al mínimo 2 segundos La frecuencia con que parpadea el ...

Page 66: ...ualquier equipo de regulación que pueda suministrar una señal en corriente de 4 20 mA p ej medidores de cloro y de pH conductímetros etc Esta señal debe aplicarse al cable con el conector BNC rojo de la bomba prestando atención a la polaridad Hilo central positivo Trenza negativo 3 1 2 Significado del led bicolor El color del led señala en seguida el tipo de funcionamiento de la bomba proporcional...

Page 67: ...diatamente después en no más de 2 segundos vuelva a poner el trimmer al mínimo 2 segundos La frecuencia con que parpadea el led ha cambiado para indicar el cambio de la escala de regulación si es necesario repita el procedimiento 3 2 3 Cambio del modo de funcionamiento En las bombas proporcionales se puede cambiar el modo de funcionamiento de proporcional a constante y viceversa llevando a cabo el...

Page 68: ... pueden seleccionarse son Al configurar el parámetro N recuerde que la posición de máximo de la manivela corresponde al valor N más bajo del intervalo seleccionado 3 1 1 Procedimiento del cambio de escala de intervalo El siguiente procedimiento permite pasar de una escala de intervalos a otra Para efectuar esta operación se recomienda utilizar un destornillador plano mediano Gire la manivela de re...

Page 69: ...de la escala de intervalo 1 parpadeo 0 100 2 parpadeos 101 200 3 parpadeos 201 300 4 parpadeos 301 400 5 parpadeos 401 500 6 parpadeos 501 600 7 parpadeos 601 700 8 parpadeos 701 800 9 parpadeos 801 900 10 parpadeos 901 1000 Verde Intermitente 0 APAGADO Indicación de la escala de intervalo 1 parpadeo 0 10 1xN Rojo Fijo Diferente del 0 APAGADO alarma de nivel Rojo Intermitente Diferente del 0 APAGA...

Page 70: ... 3 3 5 Cómo configurar el parámetro N en 1 N Modo Para identificar el valor de N posición de la manivela lleve a cabo el siguiente procedimiento N número que se ha de configurar en la bomba HC150 PI imp l pulsaciones por litro que suministra el contador cc cantidad de producto dosificado por cada inyección expresada en cc de la bomba ppm cantidad de producto que se ha de dosificar gr m 3 K concent...

Page 71: ...limpiar las válvulas con esmero lavándolas bajo el grifo cada vez que se vaya a poner en marcha la bomba tras una inactividad prolongada O bien antes de poner la bomba en reposo durante un período prolongado lávela con agua dejándola funcionar mínimo 30 minutos con el filtro de fondo sumergido 4 3 Cómo intervenir Antes de efectuar cualquier tipo de intervención consulte las fichas técnicas de segu...

Page 72: ...l fusible esté en perfecto estado 3 Cambie la tarjeta electrónica Problema La bomba se enciende pero no realiza ningún golpeteo Solución para todos los modelos en funcionamiento constante 1 Compruebe que la manivela no esté en 0 2 Compruebe que la bomba no esté en alarma de temperatura o de nivel Solución para todos los modelos PI en funcionamiento proporcional 1 Compruebe que el contador y la bom...

Page 73: ... 3 2 Ácido sulfúrico 85 H2SO4 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 Ácido sulfúrico 98 5 H2SO4 1 1 3 3 1 1 1 3 3 3 Aminas R NH2 1 2 1 3 1 1 3 2 3 1 Bisulfato de sodio NaHSO3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Carbonato de sodio Soda Na2CO3 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Cloruro férrico FeCl3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Hidróxido de calcio Ca OH 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Hidróxido de sodio Soda cáustica NaOH 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 Hipoclorito de calcio Ca ...

Page 74: ...que a su juicio o a juicio de un representante autorizado presenten defectos de material o de mano de obra o bien a efectuar la reparación de las mismas directamente o por medio de talleres autorizados Se excluye cualquier otra responsabilidad u obligación por otros gastos daños pérdidas directas o indirectas derivadas del uso o de la imposibilidad de uso total o parcial de las bombas La reparació...

Page 75: ...ydraulischer Anschluss 81 2 5 Funktionsprinzip 82 3 PROGRAMMIERUNG DER PUMPEN 83 3 1 HC150 HC101 mit konstanter Flussrate 83 3 1 1 Vorgehensweise zum Skalenwechsel 83 3 1 2 Bedeutung Zweifarb LED 83 3 2 HC150 HC101 mA mit proportionaler Flussrate 84 3 2 1 Bedeutung Zweifarb LED 84 3 2 2 Vorgehensweise zum Skalenwechsel 85 3 2 3 Änderung des Betriebsmodus 85 3 3 HC150 HC101 PI 86 3 3 1 Vorgehenswei...

Page 76: ... INHALTSVERZEICHNIS Elektromagnetische Dosierpumpe DEUTSCH ADSP9500090 Rev 2 5 09 09 2015 76 5 TABELLE DER CHEMISCHEN KOMPATIBILITÄT 91 6 Rücksendung zum Kundendienst 92 7 GARANTIESCHEIN 92 BITTE SORGFÄLTIG LESEN ...

Page 77: ...1 sind in drei Versionen verfügbar HC150 HC101 mit konstanter Flussrate Dosierpumpe mit konstanter Flussrate wobei die Förderleistung zwischen 0 und 100 der Nennförderleistung einstellbar ist Über den Einstellknopf kann die Hubfrequenz und somit die Förderleistung festgelegt werden Die Pumpe ist mit zwei Einstellskalen ausgestattet um für alle Bedürfnisse stets präzise dosieren zu können 0 100 und...

Page 78: ...Pumpe noch ihre Komponenten Beschädigungen aufweisen Bei Unstimmigkeiten verständigen Sie bitte umgehend das Fachpersonal bevor Sie irgendeinen Eingriff durchführen Das vorliegende Handbuch ist sorgfältig aufzubewahren um die Einsicht zu einem späteren Zeitpunkt zu ermöglichen Vor der Installation der Pumpe sicherstellen dass die Daten auf dem Typenschild der Pumpe den Daten der elektrischen Anlag...

Page 79: ...ten Allgemeines Versorgung 230 V AC 15 50 60 Hz Mittlere Leistungsaufnahme bei höchster Betriebsfrequenz 16 W Höchste Betriebsfrequenz HC150 120 BPM Mod 1 und 2 150 BPM Mod 3 Höchste Betriebsfrequenz HC101 120 BPM Mod 1 150 BPM Mod 2 und 3 180 BPM Mod 4 75 BPM Mod 5 Eingang Niveausonde Anschluss über schwarzen BNC Steckverbinder Spannungsfreier Kontakt Typ NPN Transistor Eingang Impulse nur bei Mo...

Page 80: ...r geliefert das für eine korrekte Installation nötig ist Dazu gehören Ansaugfilter 1 St Injektionsventil 1 St Schlauch für Druckseite 4x6 aus Polyethylen 2 m Ansaugschlauch aus Crystal PVC 2 m Schlauch für Spülung aus Crystal PVC 2 m Bügel für Wandmontage 1 St Dübel und Schrauben 2 3 Elektrische Anschlüsse 2 3 1 Versorgung ACHTUNG Überprüfen dass die Erdung einwandfrei funktioniert und den geltend...

Page 81: ...tal PVC an den mitgelieferten Bodenfilter anschließen dazu Schlauch auf den Schlauchstutzen stecken und mit Gewindering befestigen Sollte eine Niveausonde verwendet werden ist diese mit dem mitgelieferten Bügel mit dem Filter zu verbinden Bodenfilter im Inneren des Tanks positionieren aus dem die Flüssigkeit gesaugt wird Das andere Ende an den Ansaugstutzen der Pumpe unterer Bereich des Pumpenkörp...

Page 82: ... auf Saugseite Der Anschluss der Pumpe an die Anlage muss immer über das im Installationszubehör enthaltene Injektionsventil 1 2 Gm erfolgen Der weiche Crystal PVC Schlauch ist nur auf der Ansaugseite auf der Seite des Bodenfilters anzuschließen der Polyethylenschlauch hingegen ist auf der Druckseite anzuschließen wobei sicherzustellen ist dass der Abschluss des Schlauches nicht seitlich gequetsch...

Page 83: ...eren Schlitzschraubendrehers Einstellknopf auf das Minimum 0 stellen Drehung bis zum Anschlag gegen den Uhrzeigersinn Die Frequenz des Blinkens der LED Anzeige grün zeigt die aktuell verwendete Skala an rasches Blinken 0 100 langsames Blinken 0 20 Den Einstellknopf in Maximum Position bringen Drehung bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn und sofort danach innerhalb von 2 Sekunden den Trimmer in die Mi...

Page 84: ... Regelinstrument gesteuert werden das Stromsignale zwischen 4 und 20 mA liefern kann z B pH Wertmesser Redox Messer Restchlor Analysatoren Leitfähigkeitsmesser etc Dieses Signal muss an das Kabel mit dem roten BNC Steckverbinder der Pumpe angelegt werden wobei auf die Polarität zu achten ist Zentraler Draht positiv Ummantelung negativ 3 2 1 Bedeutung Zweifarb LED Die Farbe der LED gibt unverzüglic...

Page 85: ...ersinn und sofort danach innerhalb von 2 Sekunden den Trimmer in die Minimum Position zurückbringen 2 Sekunden Die Blinkfrequenz der LED Anzeige verändert sich und zeigt den Wechsel der Skala an wenn notwendig Vorgang wiederholen 3 2 3 Änderung des Betriebsmodus Bei den Pumpen mit proportionaler Flussrate ist ein Umschalten von proportionaler zu konstanter Betriebsweise und umgekehrt möglich indem...

Page 86: ...e Wert festgelegt werden Die selektierbaren Intervallskalen sind Bei der Einstellung des Parameters N ist zu beachten dass wenn der Einstellknopf auf Maximum steht der Wert N der niedrigste des gewählten Intervalls ist 3 3 1 Vorgehensweise zum Wechseln der Intervallskala Die folgende Vorgehensweise ermöglicht den Wechsel von einer Skala zur anderen Um diesen Schritt auszuführen empfiehlt sich die ...

Page 87: ...nge Blinkend 0 OFF Anzeige Intervallskala 1 mal Blinken 0 100 2 mal Blinken 101 200 3 mal Blinken 201 300 4 mal Blinken 301 400 5 mal Blinken 401 500 6 mal Blinken 501 600 7 mal Blinken 601 700 8 mal Blinken 701 800 9 mal Blinken 801 900 10 mal Blinken 901 1000 Grüne Blinkend 0 OFF Anzeige Intervallskala 1 mal blinken 0 10 1xN Rot Ständig Von 0 verschieden OFF Füllstandsalarm Rot Blinkend Von 0 ve...

Page 88: ...H 3 3 5 Einstellung des Parameters N in 1 N modus Zur Bestimmung des Wertes N Position Einstellknopf ist wie folgt vorzugehen N Wert der auf der Pumpe HC150 PI einzustellen ist imp L vom Zähler gegebene Impulse pro Liter cc Menge des dosierten Produkts pro Injektion der Pumpe in ccm PPM Menge des zu dosierenden Produkts g m 3 K Konzentration der zu dosierenden Chemikalie reines Produkt K 1 Resulti...

Page 89: ...erungen des Produkts bilden die bei der nächsten Inbetriebnahme der Pumpe Störungen verursachen können Eine sorgfältige Reinigung der Ventile Waschen unter fließendem Wasser wird vor jeder Inbetriebnahme nach längerem Stillstand empfohlen Alternativ kann dem vorgebeugt werden indem die Pumpe vor einem geplanten Stillstand gründlich mit Wasser gereinigt wird wobei die Pumpe mindestens 30 Minuten la...

Page 90: ...zufällige Lockerung der Schrauben zu vermeiden empfiehlt es sich einen Tropfen Loctite 222 auf das Gewinde jeder Schraube zu geben 4 5 Problembehebung Problem Die Pumpe läuft nicht an und die LED leuchtet nicht auf Lösung 1 Überprüfen ob der Anschluss an das Stromnetz korrekt ausgeführt ist und den Angaben auf dem Typenschild der Pumpe entspricht 2 Die Unversehrtheit der Sicherungen kontrollieren ...

Page 91: ...r Orientierung dienen soll Änderungen in der Zusammensetzung der beförderten Flüssigkeit oder besondere Betriebsbedingungen können eine geringere Beständigkeit des Materials bewirken Produkt Formel Keram PVDF PP PVC Hastel PTFE FPM Viton EPDM Dutral NBR PE Ethansäure max 75 CH3COOH 2 1 1 1 1 1 3 1 3 1 Chlorwasserstoffsäure konzentriert HCl 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 Fluorwasserstoffsäure 40 H2F2 3 1 1 2 ...

Page 92: ... gewährt auf seine Pumpen Garantie für einen Zeitraum von 12 Monaten ab Lieferung an den ersten Benutzer Innerhalb der oben genannten Fristen verpflichtet sich der Hersteller für die seiner oder eines autorisierten Vertreters Ansicht nach Fabrikations oder Materialfehler aufweisenden Komponenten kostenlos Ersatzteile zu liefern oder direkt oder über autorisierte Werkstätten deren Reparatur durchzu...

Page 93: ... 3 ПРОГРАММИРОВАНИЕ НАСОСА 98 3 1 HC150 CST постоянный 98 3 1 1 Процедура смены шкалы 99 3 1 2 Значения двух цветов индикатора 99 3 2 HC150 mA 100 3 2 1 Значения двух цветов индикатора 100 3 2 2 Процедура смены шкалы 101 3 2 3 Смена режима дозирования 101 3 3 HC150 PI пропорциональный режим от сигнала водосчетчика 103 3 3 1 Выбор и смена шкалы интервалов 103 3 3 2 Значения двух цветов индикатора 1...

Page 94: ...HC150 РУССКИЙ ADSP9500090 Rev 2 5 09 09 2015 94 6 ПРОЦЕДУРА СДАЧИ В РЕМОНТ 109 7 СЕРТИФИКАТ ГАРАНТИИ 109 ПРОЧИТАЙТЕ ОСОБО ВНИМАТЕЛЬНО РАЗДЕЛЫ С ДАННЫМ ОБОЗНАЧЕНИЕМ ...

Page 95: ...о выше у насоса HC150 CST а в пропорциональном режиме частота впрысков пропрциональна количеству импульсов поступающих от водомера насос делает один впрыск при поступлении N импульсов подсоединяемого посредством соединителя типа BNC красный Возможно установить значение N от 1 до 1000 установка значения N упрощенная благодаря делению интервала 1 1000 на десять под интервалов для обеспечения нужной ...

Page 96: ...ь Aqua Spa Не несет никакой ответственности в случае если насос устанавливался обслуживался не квалифицированным персоналом Перед монтажом насоса удостоверьтесь что параметры Вашей питающей электросети параметрам приведенным на этикетке насоса и в данном руководстве 1 5 Технические характеристики Основные Питание 230В 15 50 60Гц Средняя потребляемая мощнось 16 Вт Частота 120 BPM mod 1 e 2 150 BPM ...

Page 97: ... и на этикетке насоса Никогда не устанавливайте насос параллельно иным устройствам излучающим индуктивные или электромагнитные помехи при необходимости используйте изолирующее реле В станции присутствует два предохранительных устройства варистор и предохранитель 2 3 2 Датчик уровня подключение Посоедините кабель датчика уровня ко входу BNC черного цвета находящимся в нижней части корпуса насоса Вх...

Page 98: ...лапана продувки до полной заливки насоса как показано на рисунке 4 После заливки насоса снова закрутите фитинг 2 5 Принцип работы Работа насоса основана на движении поршня помещенного в электромагнитную катушку При подаче электрического тока на катушку поршень жестко соединенный с гибкой и эластичной мембраной вследствие своего движание оказывает давление на центральную часть мембраны выгибая ее П...

Page 99: ...ки 0 100 полная редкие вспышки 0 20 пониженная Прокрутите триммер до максимума до упора по часовой стрелке и сразу же по истечении 2 секунд верните триммер в положении минимум до упора против часовой стрелки 2 secondi Частота вспышек индикатора сменится с частых до редких или наоборот тем самым сменится шкала выбора производительности с полной на пониженную соответственно или наоборот При необходи...

Page 100: ... impostato sulla manopola И в пропрциональном режиме для НС150мА возможно использование полной или пониженной шкалы как для версии НС150 CST постоянной производительностии Для работы в пропрциональном режиме дозирования насос HC150 мA может пилотироваться любым контрольно измерительным устройством выдающим токовый сигнал di fornire 4 20 мA например pH метрыi redox метры измерители хлора электропро...

Page 101: ...ерните триммер в положении минимум до упора против часовой стрелки 2 secondi Частота вспышек индикатора сменится с частых до редких или наоборот тем самым сменится шкала выбора производительности с полной на пониженную соответственно или наоборот При необходимости повторите операцию 3 2 3 Смена режима дозирования У данных насосов возможно выбирать режим дозирования постоянный или пропорциональный ...

Page 102: ...HC150 РУССКИЙ ADSP9500090 Rev 2 5 09 09 2015 102 2 secondi ...

Page 103: ...рать один из одиннадцати интервалов как показано ниже и далее с помощью триммера регулятора выбрать нужное значение Помните что в режиме деления при установке значения N когда триммер регулятор находится в своем положении максимум это всегда соответствует наименьшему значению N в выбранном интервале Для режима умножения отсчет количества впрысков на один импульс ведется в обратном направлении от м...

Page 104: ...оранжевый насос HC150 PI работает в пропорциональном режиме Цвет индикатора Статус индикатора Положение триммера регулятора Статус насоса Оранжевый Мигающий Любое кроме 0 ВКЛ каждая вспышка один впрыск Оранжевый Мигающий 0 OFF Отображение шкалы интервала 1 вспышка 0 100 2 вспышки 101 200 3 вспышки 201 300 4 вспышки i 301 400 5 вспышек 401 500 6 вспышек 501 600 7 вспышек 601 700 8 вспышек 701 800 9...

Page 105: ...12 8 3 m 3 объем воды протекающей в час выражается в м 3 час 3 3 5 Как вычислить нужное значение N Чтобы вычислить нужное в Вашем случае значение N положение триммера регулятора можно воспользоваться следующей формулой N количество импульсов которон нужно установить на насосе HC150 PI imp L количество импульсов выдаваемых водомером на литр воды cc количество дозируемого химреагента за один впрыск ...

Page 106: ...ьного простоя более чем неделя Альтернативный способ прежде чем выключить насос на длительный период дайте ему поработать на простой воде 30 минут 4 3 Перед обслуживанием Прежде чем приступить к обслуживанию насоса внимательно изучите техническую карту дозируемого химреагента и используйте все методы защиты кожи и глаз при работе с ним далее 3 Выключите насос из электрической сети 4 Поместите донн...

Page 107: ...мените 6 Замените электронную плату насоса 3 Проблема насос включен но не делает впрысков 4 Решение 5 Убедитесь что триммер регулятор не находится в положении 0 6 Убедитесь что насос не находится в режиме аварийной сигнализации Решение для моделей НС150 PI 4 Проверьте соединение между насосом и водомером 5 Убедитесь что водомер выдает импульсы 6 Убедитесь в правильной работе насоса Выберите шкалу ...

Page 108: ...1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 Acido solforico 98 5 H2SO4 1 1 3 3 1 1 1 3 3 3 Ammine R NH2 1 2 1 3 1 1 3 2 3 1 Bisolfato di sodio NaHSO3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Carbonato di sodio Soda Na2CO3 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Cloruro ferrico FeCl3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Idrossido di calcio Ca OH 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Idrossido di sodio Soda caus NaOH 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 Ipoclorito di calcio Ca OCl 2 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 Ipoclorit...

Page 109: ...мене на новый за счет производителя или отремонтирован и доставлен потребителю за счет Производителя Производитель может отремонтировать бракованный компонент у себя на фабрике или воспользоваться услугами авторизированного сервисного центра Данный сертификат исключает гарантийные обязательства Производителя для компонентов насоса являющимися элементами насоса подверженными естественному износу та...

Page 110: ...ПАНАМ117 3 4 3 Монтаж линии стравливания воздуха 118 3 5 Электрические соединения 119 3 5 1 Датчик уровня подключение 119 3 5 2 Импульсный водомер подключение только для моделей НС101 PI 119 3 5 3 Токовый вход только для моделей НС101 mA 119 4 ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ 119 4 1 Производительность электромагнитных насосов 119 4 2 Кривые производительности и доступные модификации 119 5 ПРОГРАММИРОВАНИЕ НАСО...

Page 111: ...ания 127 6 2 Периодическое обслуживание 127 6 3 Перед обслуживанием 127 6 4 Замена расходных материалов 127 6 5 Решение проблем 128 7 ТАБЛИЦА ХИМИЧЕСКОЙ СОВМЕСТИМОСТИ 130 8 ПРОЦЕДУРА СДАЧИ В РЕМОНТ 131 9 СЕРТИФИКАТ ГАРАНТИИ 131 ПРОЧИТАЙТЕ ОСОБО ВНИМАТЕЛЬНО РАЗДЕЛЫ С ДАННЫМ ОБОЗНАЧЕНИЕМ ...

Page 112: ...штока мембраны мы изменяем объем впрыска насоса за один такт Насос оснащен двумярегулировочными шкалами 0 100 и 0 20 для обеспечения максимальной точности при микро дозировании В постоянном режиме насос работает согласно выставленной частоте тактов и длине хода штока мембраны и не воспринимает никаких внешних управляющих сигналов для изменения своей производительности HC101 mA пропрциональный сигн...

Page 113: ...ироваться если температура в месте установки выше 45 o C или ниже 0 o C 1 3 Нормативы и сертификаты Наши станции по контролю и корректировке параметров воды в бассейнах спроектированы согласно требованиям и нормативам ЕС приведенным ниже n 2004 108 CE e s m i n 2006 95 CE DBT Low Voltage Directive e s m i n 2011 65 UE 2002 96 CE direttive RoHs e WEEE e s m i Для обеспечения долгой жизни Вашему нас...

Page 114: ...средством подверженного испарениям если только не обеспечите герметичность емкости 2 2 Комплектность изделия При приобретении насоса удостоверьтесь что в упаковке кроме самого насоса присутствуют нижеперечисленные аксессуары необходимые для монтажа Донный клапан всасывающий с фильтром 1шт Клапан напорный инжектор 1шт Трубка подающая напорная 4x6 из полиетилена 2 м Трубка всасывающая из ПВХ Кристал...

Page 115: ...ТОКОВОГО СИГНАЛА МОДЕЛЬ МА 6 ВХОД BNC ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ДАТЧИКА УРОВНЯ ДЛЯ КОНТРОЛЯ ХИМИЧЕСКОГО СРЕДСТВА В ЕМКОСТИ 7 ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ ВЫКЛ НАСОСА 3 2 Рисунок ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ 1 ПАТРУБОК ПОДСОЕДИНЕНИЯ НАПОРНОЙ МАГИСТРАЛИ 2 КЛАПАН СТРАВЛИВАНИЯ ВОЗДУХА 3 ПАТРУБОК ПОДСОЕДИНЕНИЯ ЗАБОРНОЙ МАГИСТРАЛИ 4 ОСНОВАНИЕ НАСОСА 5 ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ КАМЕРА 3 3 Принцип работы Работа насоса основана на движении поршня ...

Page 116: ...ема впрыска за один такт регулятор длины штока мембраны ознакомьтесь с местоположением в разделе 3 1 Панель управления насосом Регулятор частоты тактов насоса позволяет регулировать производительность насоса посредством аналогового контроля включая двухцветный светодиод и саму рукоятку для регулировки Как было подчеркнуто выше насос HC101 имеет возможность механической линейной регулировки хода шт...

Page 117: ...жимной и Кольцо вденьте носик Наконечника трубки в трубку навинтите обратно Колпак зажимной в сборе с трубкой на патрубок напорной магистрали насоса как показано на рисунке слева Подсоедините в той же последовательности трубку заборную ПВХ в комплекте с насосом к патрубку заборной магистрали снизу РУКОВОДСТВУЙТЕСЬ ТАКЖЕ СХЕМОЙ ПРИВЕДЕННОЙ НА РИС 3 ДАННОГО РУКОВОДСТВА 3 4 2 МОНТАЖ ТРУБОК ЗАБОРНОЙ Н...

Page 118: ...и снова накрутить зажимной колпак на клапан как показано на рисунке снизу 3 4 3 Монтаж линии стравливания воздуха Линия стравливания Подсоедините один конец трубки мягкий ПВХ кристалл в комплекте с насосом к носику клапана стравливания смотри Рисунок Гидравлическая часть Другой конец трубки поместите в емкость с химическим реагентом Для осуществления заливки насоса в случае большого противодавлени...

Page 119: ...ините кабель контрольно измерительного устройства ко входу HIRSHMAN находящимся в нижней части корпуса насоса смотри Рисунок ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ При подсоединении кабеля к контрольно измерительному устройству соблюдайте полярность как показано на рисунке 4 ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ 4 1 Производительность электромагнитных насосов ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ НАСОСОВ ПО СВОЕЙ ПРИРОДЕ СВЯЗАНА С ПРОТВОД...

Page 120: ... нужную вам гидравлическую составляющую производительность противодавление как приведено в данной таблице Описание Производительность л ч Давление атм Частота макс импульс мин Объем впрыска см3 Mod 1 2 8 120 0 28 5 5 0 69 7 2 0 97 Mod 2 7 4 150 0 78 8 2 0 89 10 0 1 11 Mod 3 3 12 150 0 33 4 10 0 44 5 8 0 55 Mod 4 10 4 180 0 93 12 2 1 11 14 0 0 44 Mod 5 2 20 75 0 44 2 5 18 0 56 3 15 0 67 атм л ч ...

Page 121: ...ки 2 секунды Частота вспышек светового индикатора зеленый покажет Вам какая шкала используется на текущий момент частые вспышки 0 100 полная редкие вспышки 0 20 пониженная Прокрутите триммер до максимума до упора по часовой стрелке и сразу же по истечении 2 секунд верните регулятор тактов насоса в положении минимум до упора против часовой стрелки 2 секунды Частота вспышек индикатора сменится с час...

Page 122: ...аботает на заданном максимуме производительности Valore impostato sulla manopola И в пропорциональном режиме для НС101мА возможно использование полной или пониженной шкалы как для версии НС101 CST постоянной производительности Для работы в пропрциональном режиме дозирования насос HC101 мA может пилотироваться любым контрольно измерительным устройством выдающим токовый сигнал 4 20 мA например pH ме...

Page 123: ...тор тактов насоса до максимума до упора по часовой стрелке и сразу же по истечении 2 секунд верните регулятор в положении минимум до упора против часовой стрелки 2 секунды Частота вспышек индикатора сменится с частых до редких или наоборот тем самым сменится шкала выбора производительности с полной на пониженную соответственно или наоборот При необходимости повторите операцию 5 2 3 Смена режима до...

Page 124: ... одного импульса режимы деления и умножения ОТКЛАДЫВАНИЕ В РЕЖИМ ПАМЯТИ ИМПУЛЬСОВ ПРЕВЫШАЮЩИХ МАКСИМАЛЬНУЮ ЧАСТОТУ ВПРЫСКОВ НАСОСА НЕ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ Параметр N может быть выбран от 1 до 1000 в делении или между 1 и 10 в умножении Можно выбрать 11 шкал по интервалам и далее с помощью регулятора тактов выбрать нужное значение Помните что в режиме деления при установке значения N когда регулятор такт...

Page 125: ...ывает выбранный интервал сотку 1 вспышка 1 100 2 вспышки 101 200 3 вспышки 201 300 до 10 вспышек 901 1000 и 1 вспышка зеленая 1 10 1х N 5 3 2 Значения двух цветов индикатора Цвет индикатора показывает режим работы насоса Индикатор зеленый насос HC101 mA работает в постоянном режиме Индикатор оранжевый насос HC101 mA работает в пропорциональном режиме Цвет индикатора Статус индикатора Положение три...

Page 126: ... в ррм часть на миллион которое нужно добавить в воду в данное количество воды м3 возможно вычислить производительность насоса который был ьы для Вас оптимальным в данном случае Нужно воспользоваться нижеприведенной формулой L H производительность насоса HC101 PI PPM количество дозируемого химреагента гр м 3 K концентрация химреагента для 100 чистого химреагента K 1 Пример гипохлорид натрия12 K 10...

Page 127: ...атчиком уровня Детали насоса и развязки пребывающие в контакте с дозируемым химреагентом донный клапан инжектор гидравлическая головка должны быть очищены как минимум раз в 3 месяца Можно дать поработать насосу 30 минут на всасывание и подачу простой воды В случае длительного простоя насоса возможна кристаллизация химреагента на деталях описанных выше Тщательно промойте в воде данные детали перед ...

Page 128: ...ягивая по схеме крест накрест 4 болта во избежание случайного раскручивания болтов реккомендуется добавить каплю Loctite 222 на резьбу каждогоболта 6 5 Решение проблем Проблема насос не работает и индикатор не активный Решение 7 Проверьте подключение насоса к электросети 8 Проверьте целостность предохранителя при необходимости замените 9 Замените электронную плату насоса 7 Проблема насос включен н...

Page 129: ...0090 Rev 2 5 09 09 2015 129 7 Проверьте хорошо ли установлена напорная трубка 8 Проверьте и при необходимости замените уплотнительные кольца 9 Убедитесь что уплотнительное кольцо мембраны целостна при необходимости замените ...

Page 130: ...1 1 1 1 3 3 1 Acido solforico 98 5 H2SO4 1 1 3 3 1 1 1 3 3 3 Ammine R NH2 1 2 1 3 1 1 3 2 3 1 Bisolfato di sodio NaHSO3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Carbonato di sodio Soda Na2CO3 2 1 1 1 1 1 2 1 1 1 Cloruro ferrico FeCl3 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Idrossido di calcio Ca OH 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Idrossido di sodio Soda caus NaOH 2 1 1 1 1 1 2 1 2 1 Ipoclorito di calcio Ca OCl 2 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 Ipoclorito di s...

Page 131: ...мене на новый за счет производителя или отремонтирован и доставлен потребителю за счет Производителя Производитель может отремонтировать бракованный компонент у себя на фабрике или воспользоваться услугами авторизированного сервисного центра Данный сертификат исключает гарантийные обязательства Производителя для компонентов насоса являющимися элементами насоса подверженными естественному износу та...

Page 132: ...90 Rev 2 5 09 09 2015 132 Dimensioni Dimensions Dimensions Dimensiones Abmessungen FIG 1 HC150 A MURO WALL MOUNTING VERSION A PAROI VERSION A PARED WANDMONTAGE НАСТЕННЫЙ FIG 2 SERIE HC150 CON BASE BASE MOUNTING ...

Page 133: ...ADSP9500090 Rev 2 5 09 09 2015 133 Dimensioni Dimensions Dimensions Dimensiones Abmessungen FIG 2A SERIE HC101 CON BASE BASE MOUNTING ...

Page 134: ...S ANSCHLÜSSE DER SCHLÄUCHE AM PUMPENKÖRPER ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТРУБОК ВСАСЫВАЮЩЕЙ И НАПОРНОК К ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ ГОЛОВКЕ НАСОСА FIG 4 SPURGO MANUALE MANUAL PURGE EPURGE MANUELLE ESPURGO MANUAL MANUELLE SPÜLUNG ПОДКЛЮЧЕНИЕ ТРУБКИ К ВЫХЛОПНОМУ КЛАПАНУ FIG 5 COLLEGAMENTO SONDA DI LIVELLO LOW LEVEL PROBE CONNECTION SCHÉMA DE MPNTAGE SONDE DE NIVEAU ESQUEMA DE MONTAJE SONDA DE NIVEL ANSCHLUSS DER NIVEAUSONDE ПОДК...

Page 135: ...ADSP9500090 Rev 2 5 09 09 2015 135 Fig 6 Esploso Exploded view Explose Dibujo Explosionszeichnung ...

Page 136: ...0070 CAVO ALIMENTAZIONE PER HC150 1 14 ADSP9500010 CONNETTORE BNC FEMMINA CABLATO L 80mm PER HC150 2 15 ADSP6000948 PROTEZIONE BNC FEMMINA DA PANNELLO 2 16 ADSP6020221 STAFFA HC100 HC897 HC997 PP NERO 1 17 ADSP9500085 SCHEDA ELETTRONICA HC150 costante mod 1 e 2 1 ADSP9500082 SCHEDA ELETTRONICA HC150 costante mod 3 1 ADSP9500084 SCHEDA ELETTRONICA HC150 PI mod 1 e 2 1 ADSP9500081 SCHEDA ELETTRONICA...

Page 137: ...0010 FEMALE CABLED BNC CONNECTOR L 80mm FOR HC150 2 15 ADSP6000948 FEMALE PANEL BNC PROTECTION 2 16 ADSP6020221 BLACK HC100 HC897 HC997 PP BRACKET 1 17 ADSP9500085 ELECTRONIC BOARD HC150 costante mod 1 and 2 1 ADSP9500082 ELECTRONIC BOARD HC150 costante mod 3 1 ADSP9500084 ELECTRONIC BOARD HC150 PI mod 1 and 2 1 ADSP9500081 ELECTRONIC BOARD HC150 PI mod 3 1 ADSP9500083 ELECTRONIC BOARD HC150 mA mo...

Page 138: ...70 CABLE ALIMENTATION POUR HC150 1 14 ADSP9500010 CONNECTEUR BNC FEMELLE CABLE L 80mm POUR HC150 2 15 ADSP6000948 PROTECTION BNC FEMELLE DE PANNEAU 2 16 ADSP6020221 ETRIER HC100 HC897 HC997 PP NOIR 1 17 ADSP9500085 CARTE ELECTRONIQUE HC150 constant mod 1 et 2 1 ADSP9500082 CARTE ELECTRONIQUE HC150 constant mod 3 1 ADSP9500084 CARTE ELECTRONIQUE HC150 Pl mod 1 et 2 1 ADSP9500081 CARTE ELECTRONIQUE ...

Page 139: ... L 80 mm PARA HC150 2 15 ADSP6000948 PROTECCIÓN BNC HEMBRA PARA PANEL 2 16 ADSP6020221 ESTRIBO HC100 HC897 HC997 PP NEGRO 1 17 ADSP9500085 TARJETA ELECTRÓNICA HC150 constante mod 1 y 2 1 ADSP9500082 TARJETA ELECTRÓNICA HC150 constante mod 3 1 ADSP9500084 TARJETA ELECTRÓNICA HC150 PI mod 1 y 2 1 ADSP9500081 TARJETA ELECTRÓNICA HC150 PI mod 3 1 ADSP9500083 TARJETA ELECTRÓNICA HC150 mA mod 1 y 2 1 AD...

Page 140: ...12 O RING 12 OR2475 BS048 1 13 ADSP9500040 VERSORGUNGSKABEL FÜR HC150 1 14 ADSP9500010 BNC STECKVERBINDER BUCHSE VERKABELT L 80mm FÜR HC150 2 15 ADSP6000948 SCHUTZ BNC BUCHSE FÜR SCHALTTAFEL 2 16 ADSP6020221 BÜGEL HC100 HC897 HC997 PP SCHWARZ 1 17 ADSP9500085 PLATINE HC150 konstant Mod 1 und 2 1 ADSP9500082 PLATINE HC150 konstant Mod 3 1 ADSP9500084 PLATINE HC150 PI Mod 1 und 2 1 ADSP9500081 PLATI...

Page 141: ...ADSP9500090 Rev 2 5 09 09 2015 141 Descrizione Description Description Descripción Beschreibung Fig 6A HC101 Esploso Exploded view Explose Dibujo Explosionszeichnung ...

Page 142: ...ADSP6000686 COVER TRASPARENTE DI PROTEZIONE PER INTERRUTTORE ON OFF 1 16 ADSP9300004 MANOPOLA REGOLAZIONE HC897 PER TRIMMER PT10 PP NERA 1 17 ADSP5007104 OR RIF 2012 VITON NERO 1 18 ADSP6020011 CAVO ALIMENTAZIONE S SPINA METRI 3 H05VV F 3X0 75 1 19 ADSP6000424 PRESSACAVO PASSO PG7 1900 07 NERO 1 20 ADSP6000626 DADO PG7 NERO CH17 1 21 ADSP6000292 CONNETTORE BNC FEMMINA CONN CRIMP 2 54 L160 R N CABL...

Page 143: ...SITIONS 1 15 ADSP6000686 PROTECTIVE COVER FOR ON OFF SWITCH 1 16 ADSP9300004 KNOB ADJUSTMENT HC897 FOR TRIMMER PT10 PP BLACK 1 17 ADSP5007104 OR RIF 2012 VITON BLACK 1 18 ADSP6020011 POWER CABLE WITHOUT PLUG METER 3 H05VV F 3X0 75 1 19 ADSP6000424 GLAND PG7 1900 07 BLACK 1 20 ADSP6000626 NUT PG7 BLACK CH17 1 21 ADSP6000292 FEMALE BNC CONNECTOR CONN CRIMP 2 54 L160 R N CABLED FOR SIMPOOL 1 22 ADSP9...

Page 144: ...ADSP9500090 Rev 2 5 09 09 2015 144 Fig 7 Corpo pompa con valvole a sfera Pump head with ball valves Corps pompe et clapets à bille Cuerpo de la bomba valvulas a esfera Pumpenkörper und Kugelventile ...

Page 145: ...ASSE 1 4 15 ADSP5007203 OR RIF 2021 VITON NERO 5 ADSP5007207 OR RIF 2021 DUTRAL NERO 5 16 ADSP9000008P ASTUCCIO SFERE VALVOLA ASPIRAZIONE HC897 PVDF 1 ADSP9000008 ASTUCCIO SFERE VALVOLA ASPIRAZIONE HC897 PP 1 17 ADSP5007201 OR RIF 3043 VITON NERO 2 ADSP5007208 OR RIF 3043 DUTRAL NERO 2 18 ADSP9000011P SEDE SFERA D 6 35 VALVOLA HC897 PVDF 2 ADSP9000011 SEDE SFERA D 6 35 VALVOLA HC897 PP 2 19 ADSP90...

Page 146: ...3 OR RIF 2021 VITON BLACK 5 ADSP5007207 OR RIF 2021 DUTRAL BLACK 5 16 ADSP9000008P SUCTION BALL VALVE CASE HC897 PVDF 1 ADSP9000008 SUCTION BALL VALVE CASE HC897 PP 1 17 ADSP5007201 OR RIF 3043 VITON BLACK 2 ADSP5007208 OR RIF 3043 DUTRAL BLACK 2 18 ADSP9000011P BALL SEAT D 6 35 VALVE HC897 PVDF 2 ADSP9000011 BALL SEAT D 6 35 VALVE HC897 PP 2 19 ADSP9000014P TUBE ATTACHMENT 4X6 RING NUT 1 2 PVDF 2...

Page 147: ...ADSP5007203 OR RIF 2021 VITON NOIR 5 ADSP5007207 OR RIF 2021 DUTRAL NOIR 5 16 ADSP9000008P ETUI BILLES SOUPAPE D ASPIRATION HC897 PVDF 1 ADSP9000008 ETUI BILLES SOUPAPE D ASPIRATION HC897 PP 1 17 ADSP5007201 OR RIF 3043 VITON NOIR 2 ADSP5007208 OR RIF 3043 DUTRAL NERO 2 18 ADSP9000011P PORTAGE BILLE D 6 35 SOUPAPE HC897 PVDF 2 ADSP9000011 PORTAGE BILLE D 6 35 SOUPAPE HC897 PP 2 19 ADSP9000014P INS...

Page 148: ...TA TÓRICA REF 2021 VITON NEGRO 5 ADSP5007207 JUNTA TÓRICA REF 2021 DUTRAL NEGRO 5 16 ADSP9000008P ESTUCHE DE BOLAS DE VÁLVULA DE ASPIRACIÓN HC897 PVDF 1 ADSP9000008 ESTUCHE DE BOLAS DE VÁLVULA DE ASPIRACIÓN HC897 PP 1 17 ADSP5007201 JUNTA TÓRICA REF 3043 VITON NEGRO 2 ADSP5007208 JUNTA TÓRICA REF 3043 DUTRAL NEGRO 2 18 ADSP9000011P SOPORTE DE BOLA D 6 35 VÁLVULA HC897 PVDF 2 ADSP9000011 SOPORTE DE...

Page 149: ... RING BEZ 2021 VITON SCHWARZ 5 ADSP5007207 O RING BEZ 2021 DUTRAL SCHWARZ 5 16 ADSP9000008P HÜLSE KUGEL VENTIL ANSAUGUNG HC897 PVDF 1 ADSP9000008 HÜLSE KUGEL VENTIL ANSAUGUNG HC897 PP 1 17 ADSP5007201 O RING BEZ 3043 VITON SCHWARZ 2 ADSP5007208 O RING BEZ 3043 DUTRAL SCHWARZ 2 18 ADSP9000011P SITZ KUGEL D 6 35 VENTIL HC897 PVDF 2 ADSP9000011 SITZ KUGEL D 6 35 VENTIL HC897 PP 2 19 ADSP9000014P ANSC...

Page 150: ...suivantes doivent être appliquées Elles concernent les déchets d équipement électriques et électroniques Le pictogramme picto présent sur le produit son manuel d utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis à cette réglementation Le consommateur doit retourner le produit usager aux points de collecte prévus à cet effect En permettant enfin le recyclage des produits le consommateu...

Page 151: ...ADSP9500090 Rev 2 5 09 09 2015 151 For other languages please visit http aqua quickris com adsp9500090 hc150 ...

Reviews: