Aqua Medic Heat controller duo Operation Manual Download Page 13

 

13

 
Опция  „COOL“  может  быть  использована,  если  при  слишком  высокой  температуре  необходимо  для 
охлаждения  включить  вентилятор.  Нагревательный  кабель  не  должен  быть  при  этом  слишком  плотно 
уложен (максимально 10 Вт на 100 литров), для того чтобы без значительного прогрева воды в аквариуме 
происходило незначительное омывание грунта.  
 
Далее нажмите быстро на кнопку „SET“. Появится мерцающий световой сигнал целевого значения, который 
можно  изменять  кнопкой  со  стрелкой.  Нажатием  на  кнопку  „SET“  войдите  в  меню  настройки  разницы 
температуры  между  целевым  значением  и  значением,  при  которым  происходит  аварийное  отключение 
нагревательного кабеля при слишком высокой температуре воды. Как только расчетная величина достигнет 
этого установленного значения, нагревательный кабель отключается до того времени, пока температура в 
аквариуме не станет снова ниже расчетной величины.  
 
При  повторном  нажатии  на  кнопку  „SET“,  Вы  попадаете  на  настройку  аварийного  сигнала.  Если  будут 
достигнуты целевое значение плюс установленное тут значение температуры, то раздастся звуковой сигнал. 
Как только произойдет снижение установленной температуры, прибор активирует штепсельную розетку 1, 
включая  нагрузку  потребителя  (обогревателя).  Управление  нагревательным  кабелем  выполняется 
таймером и нагрузкой штепсельной розетки 2. 
 
Если нажимать в этом режиме настройки кнопку „SET“ более длительное время, то таким образом можно 
попасть в меню таймера. В нем вначале можно установить время, также нажимая кнопку „SET“ и кнопку со 
стрелками.  Затем  устанавливается  время  включения  и  выключения  нагревательного  кабеля.  Наиболее 
подходящими оказались показатели в диапазоне от 15 минут в соответствии с тем или иным действием. При 
кратковременном нажатии на кнопку „SET“ в этом режиме выбираете значение для желаемого изменения и 
потом кнопкой со стрелками его устанавливаете. 
 
Нажатием на кнопку ОК Вы выходите из меню настройки. 

Чтобы  запрограммированные  данные  при  отключении  электричества  не  были  потеряны,  heat 
controller  duo  снабжен  аккумуляторной  батарейкой.  После  ввода  в  эксплуатацию,  чтобы 
сохранить данные в памяти, требуется около 24 часов для зарядки батарейки.  

В  целях  гарантии  сохранения  данных  следует,  особенно  в  случае  отключения  электричества,  проверять 
установленные данные 
 

5.

 

Технические характеристики 

 

индикатор:  

 

 

 

0,1 °C 

диапазон измерения: 

 

 

0,0 до + 50,0 °C 

градус перемещения: 

 

 

0,1 °C  

предельная нагрузка на контакты:  

1.200 Вт при 220 В AC 

влажность воздуха: 

 

 

ниже 80% 

диапазон регулирования:   

 

16 – 40 °C 

точность регулирования:   

 

+/- 1 °C  

источник питания:  

 

 

220 В / 50 Гц   

 

 

 

 

влажность:                                    

< 85% 

 
6.

 

Гарантия 

 
AB  Aqua  Medic  GmbH  предоставляет  24-месячную  гарантию  со  дня  приобретения  на  все  дефекты  по 
материалам и на все производственные дефекты прибора. Подтверждением гарантии служит оригинал чека 
на  покупку.  В  течение  гарантийного  срока  мы  бесплатно  отремонтируем  изделие,  установив  новые  или 
обновленные детали. Гарантия распространяется только на дефекты по материалам и производственные 
дефекты,  возникающие  при  использовании  по  назначению.  Она  не  действительна  при  повреждениях  во 
время транспортировки или при ненадлежащем обращении, халатности, неправильном монтаже, а также 
при вмешательстве и изменениях, произведенных в несанкционированных местах. 

В  случае  проблем  с 

прибором,  возникших  в  период  или  после  гарантийного  срока,  пожалуйста,  обращайтесь  к 
дилеру

Все  дальнейшие  шаги  решаются  дилером  и  фирмой  AB  Aqua  Medic.  Все  жалобы  и 

возвраты, которые не отправлены нам через специализированных дилеров, не принимаются к 
рассмотрению.

 AB Aqua Medic GmbH не несет ответственности за повторные повреждения, возникающие 

при использовании прибора.

 

 

AB Aqua Medic GmbH

 

-

 

Gewerbepark 24 - 49143 Bissendorf/Germany 

- оставляем за собой право на технические изменения конструкции - 03/2019 

 

 

Summary of Contents for Heat controller duo

Page 1: ...ire soigneusement les instructions d avant utilisation P 6 7 NL Gebruiksaanwijzing Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door P 8 9 ES Manual de instrucciones Por favor lea el manual cuidadosame...

Page 2: ...abeln oder matten vorgesehen Die maximale Schaltleistung liegt bei 1 200 W 3 Inbetriebnahme 220 V Anschluss herstellen Messf hler im Aquarium fest anbringen Sauger oder Elektrodenhalter Nach einigen M...

Page 3: ...roller duo hat eine aufladbare Batterie damit die programmierten Daten bei Stromausfall nicht verloren gehen Nach Inbetriebnahme dauert es etwa 24 Std bis die Batterie geladen ist und die Daten gespei...

Page 4: ...trolling heating cables or mats by a timer The maximum output is approx 1 200 watts 3 Installation Connect to 220 V power source Place the temperature sensor into the aquarium and fix it with an Aqua...

Page 5: ...as got a rechargeable battery so the programmed data will not be lost in case of power failure After starting the unit up it takes about 24 hours until the battery is charged and the data remain store...

Page 6: ...m est affich e Photo 1 heat controller duo 1 Prise 1 Chauffage 2 Prise 2 Cable chauffant 3 Symbole du mode chauffage 4 Fl ches destin es au changement de param tre 5 Affichage cable chauffant ON OFF M...

Page 7: ...e les donn es restent stock es Pour plus de s curit vous devriez contr le les valeurs de r f rence en particulier apr s une panne de courant 5 Donn es techniques Affichage 0 1 C Zone de mesure 0 0 50...

Page 8: ...van een timer De maximale output is ca 1 200 Watt 3 Installatie Verbind het apparaat met een 220 V voedingsbron Plaats de temperatuur sensor in het aquarium en zet het vast met een Aqua Medic electro...

Page 9: ...een keer uitvalt Na het opstarten van de unit zal het ca 24 uur duren voordat de batterij is opgeladen en alle data behouden blijven Om veiligheidsredenen is het verstandig de eerder ingestelde waarde...

Page 10: ...ima es de aproximadamente 1 200 Watts 3 Instalaci n Enchufar el aparato a una fuente de corriente de 220 V Introducir la sonda de temperatura en el acuario y fijarla en el soporte de electrodos de Aqu...

Page 11: ...as 24 horas hasta que la bater a est cargada y la informaci n quede guardada Por razones de seguridad usted deber revisar los valores programados especialmente despu s de un fallo en la energ a 5 Info...

Page 12: ...12 RUS 1 Aqua Medic heat controller duo 2 2 1 1 200 3 220 1 heat controller duo 1 1 2 2 3 4 5 ON OFF 4 LOC SET 10 LOC SET HEAT 1 3 SET...

Page 13: ...2 SET SET 15 SET heat controller duo 24 5 0 1 C 0 0 50 0 C 0 1 C 1 200 220 AC 80 16 40 C 1 C 220 50 85 6 AB Aqua Medic GmbH 24 AB Aqua Medic AB Aqua Medic GmbH AB Aqua Medic GmbH Gewerbepark 24 49143...

Reviews: