4)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
5)
Consignes de sécurite pour outils rotatifs
Avertissements relatifs a la sécurite communs aux opérations de meulage, de
pongage, de passage a la brosse metallique, de polissage, de ciselage et de
tronçonnage abrasif:
a)
b)
c)
d)
e)
3)
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
entrainer des blessures graves.
Applications
Vous pouvez utiliser ce produit aux fins enumerees ci-dessous:
●
●
●
●
●
Description de la fonction
Bouton ON / OFF
Remplacer les pinces
L'utilisation de pinces est la maniere la plus précise de maintenir un accessoire. Une
rotation à grande vitesse. Même à haute vitesse et à la pression maximum, les
pinces restent serrées.
●
●
●
Installation d'accessoires
ATTENTION
N'appuyez pas sur le bouton de blocage de I'arbre (E) pendant que I'outil rotatif
b)
c)
d)
e)
f)
g)
h)
Connaissez votre outil rotatif
Avant d'essayer d'utiliser un outil, familiarisez-vous avec toutes les fonctions de
fonctionnement et les exigences de sécurite.Voir la Fig. 1.
sécurité
Attention: lisez tous les avertissements de sécurite et toutes les instructions.
Ne suivre pas des avertissements et des instructions peut entrainer un choc
électrique, un incendie ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et instructions pour la reference future.
1)
a)
b)
c)
2)
a)
sécurite du lieu de travail
Maintenez le lieu de travail propre et bien eclaire. Les risques d'accident sont plus
eleves quand on travaille dans un endroit encombre ou sombre.
N'utilisez pas d'outil électroportatif dans des atmospheres explosives, comme par
exemple en presence de gaz, de poussières ou de liquides inflammables. Les
outils électroportatifs produisent des étincelles qui risquent d'enflammer les
poussières ou les vapeurs.
Eloignez les enfants et les visiteurs quand vous servez d'un outil électroportatif.
Vous risquez une perte de contrôle d'outil électroportatif si vous distrayez.
sécurité électrique
Les fiches des outils électroportatifs doivent correspond re a la prise. II ne faut
absolument jamais modifier la fiche. N'utilisez pas d'adaptateur de prise avec des
outils électroportatifs munis d'une fiche de terre. Le risque de choc électrique est
moindre si on utilise une fiche non modifiee sur une prise qui lui correspond.
Evitez tout contact du corps avec des surfaces reliees a la terre tels que tuyaux,
radiateurs, gazinieres ou refrigerateurs. Le risque de choc électrique augmente si
votre corps est relie a la terre.
N'exposez pas les outils électroportatifs a la pluie ou à l'humidité. Si de Peau
penêtre dans un outil électroportatif, le risque de choc électrique augmente.
Ne maltraitez pas le cordon. Ne vous en servez jamais pour transporter l'outil
électroportatif, pour le tirer ou pour le débrancher. Eloignez le cordon de la
chaleur, des huiles, des aretes coupantes ou des pièces mobiles. Les cordons
abimes ou emmeles augmentent les risques de choc électrique.
Si vous utilisez un outil électroportatif a Pexterieur, employez une rallonge
congue pour rexterieur. Ces rallonges sont faites pour rexterieur et reduisent le
risque de choc électrique.
sécurite personnelle
Restez concentre, faites attention a ce que vous faites, et servez-vous de votre
bon sens lorsque vous utilisez un outil électroportatif. N'employez pas d'outils
électroportatifs quand vous etes fatigue ou sous remprise de drogues, d'alcool ou
de medicaments. Quand on utilise des outils électroportatifs, il suffit d'un moment
dinattention pour causer des blessures corporelles graves.
Utilisez des équipements de sécurite personnelle. Portez toujours une protection
oculaire. Le port d'équipements de sécurite tels que des masques antipous-
sières, des chaussures de sécurite antiderapantes, des casques de chantier et
des protecteurs d'oreilles dans des conditions appropriees reduira le risque de
blessure corporelle.
Evitez les demarrages intempestifs. Assurezvous que I'interrupteur est dans la
position arret (Off) avant de brancher I'outil dans une prise de courant et/ou un
bloc-piles, de le ramasser ou de le transporter. Le transport d'un outil électropor-
tatif avec le doigt sur la gachette ou le branchement de cet outil quand I'interrupt-
eur est en position de marche (ON) est une invite aux accidents.
Enlevez toutes les cles de réglage avant de mettre l'outil électroportatif en
marche. Si on laisse une cle sur une piece tournante de l'outil électroportatif, il y
a risque de blessure corporelle.
Ne vous penchez pas. Conservez toujours une bonne assise et un bon equilibre. Ceci
vous permettra de mieux maitriser l'outil électroportatif dans des situations inattendues.
Habillez-vous de maniere appropriee. Ne portez pas de vêtements amples ou de
bijoux. Attachez les heveux longs. N'approchez pas les cheveux, les vêtements
ou les gants des pièces en mouvement. Les vêtements amples, les bijoux ou les
cheveux longs risquent d'être happes par les pièces en mouvement.
Si l'outil est muni de dispositifs permettant le raccordement d'un systeme
d'aspiration et de collecte des poussières, assurez-vous que ces dispositifs sont
raccordes et utilises correctement. L'utilisation d'un depoussièresur peut reduire
les dangers associes a I'accumulation de poussières.
Utilisation et entretien des outils électroportatifs
Ne forcez pas sur l'outil électroportatif. Utilisez l'outil électroportatif qui convient a
la tache a effectuer.
Uoutil qui convient a la tache fait un meilleur travail et est plus sur a la vitesse
pour lequel il a été conçu.
Ne vous servez pas de l'outil électroportatif si son interrupteur ne parvient pas a
le mettre en marche ou a Parreter. Tout outil électroportatif qui ne peut pas être
commande par son interrupteur est dangereux et doit être répare.
Debranchez la fiche de la prise ou enlevez le bloc-pile de l'outil électroportatif
avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l'outil électro-
portatif. De telles mesures de sécurite preventive reduisent le risque de demar-
rage intempestif de l'outil électroportatif.
Rangez les outils électroportatifs dont vous ne vous servez pas hors de portee
des enfants et ne permettez pas a des personnes qui ne connaissent pas l'outil
électroportatif ou qui ignorent ces consignes de s'en servir. Les outils électropor-
tatifs sont dangereux dans les mains d'utilisateurs inexperimentes.
Entretenez les outils électroportatifs. Verifiez que les pièces mobiles sont
alignees correctement et ne coincent pas. Vérifiezqu'il n'y a pas de pièces
cassees ou d'autre circonstance qui risquent d'affecter le fonctionnement de
l'outil électroportatif.
Maintenez les outils coupants affutes et propres. Les outils coupants entretenus
correctement et dotes de bords tranchants affutes sont moins susceptibles de
coincer et sont plus faciles a maitriser.
Utilisez I'outil électroportatif, les accessoires et les embouts d'outil, etc.
conformement a ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et
des travaux a réaliser. L'emploi d'outils électroportatifs pour des tâches
différentes de celles pour lesquelles ils ont ete prevus peut résulter en une
situation dangéreuse.
Entretien
Faites réparer votre outil électroportatif par un agent de service qualifie n'utilisant
que des pièces de rechange identiques. Ceci assure que la securite de l'outil
électroportatif est preservée.
Cet outil électroportatif est congu pour fonctionner comme outil adapte aux
opérations de meulage, de ponçgage, de passage a la brosse metallique, de
polissage, de ciselage ou de tronçonnage. Lisez l’ensemble des avertissements
relatifs a la sécurite, des instructions, des illustrations et des specifications accom
pagnant cet outil électroportatif. Le non-respect de toutes les instructions figurant
ci-dessous pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou une blessure
grave. REMARQUE Ne repertoriez que les opérations qui n'ont pas ete incluses
dans le premier avertissement. Si toutes les opérations listees sont applicables,
alors cet avertissement est omis, mais tous les avertissements suivants sont
donnes sans exclusion.
N'utilisez pas d'accessoires qui ne sont pas conçus et recommandes spécifique-
ment par le fabricant de l'outil. Le simple fait que Paccessoire puisse être connecte
a votre outil électroportatif ne suffit pas a garantir un fonctionnement sans danger.
La VITESSE NOMINALE des accessoires doit être au moins égale à la vitesse de
fonctionnement indiquée sur l'outil électrique. Si des accessoires fonctionnent a
une vitesse superieure a leur VITESSE NOMINALE, ils risquent de se casser et
d’être projetes dans Pair.
Le diamêtre exterieur et Pepaisseur de votre accessoire doivent être compris
dans la capacite nominale de votre outil electromecanique. Des accessoires de
taille incorrecte ne peuvent pas être contrôles de façon adequate.
La taille de I'axe de rotation des meules, des tambours de pongage ou de tous
autres accessoires doit cor respondre exactement à celle de I'axe de rotation ou
a la douille de l'outil électroportatif. Les accessoires qui ne correspondent pas a
la taille du materiel de montage de l'outil électroportatif fonctionneront de maniere
désé qui est librée, avec des vibrations excessives, et ils risqueraient de causer
une perte de contrôle.
Les MEULES MONTEES a mandrin, ainsi que les cylind res de contact, les outils
de coupe ou autres accessoires doivent être totalement inseres dans la douille ou
le mandrin. Si le mandrin n'est pas suffisammerit maintenu et/ou si le porte-a-faux
de la meuleuse est trop long, la MEULE MONTEE risque de se detacher et d'être
ejectee violemment.
N'utilisez pas un accessoire endommage. Avant chaque utilisation, inspectez
Paccessoire (p. ex., une meule abrasive pour vous assurer qu'il n'y a pas de
fissures ou déclats, un tambour de pongage pour vous assurer qu'il n'est pas
fissure ou excessivement use, ou une brosse metallique pour vous assurer
qu'elle ne comporte pas de fils desserres ou fissures). Si vous avez laisse tomber
l’outil ou l’accessoire, inspectez-le pour vous assurer qu'il n'est pas endommage
ou installez un accessoire qui n'est pas endommage. Après avoir inspecte et
installe un accessoire, placez-vous (et toutes autres personnes presentes) hors
de la trajectoire previsible de I'accessoire en rotation, et faites fonctionner l’outil
électroportatif a la vitesse maximum a vide pendant une minute. Des accessoires
endommages se briseraient normalement avant la fin de la durée de ce test.
Portez des équipements de protection personnelle. Selon rapplication, utilisez un
i)
j)
k)
l)
m)
n)
o)
p)
ecran de protection du visage, des lunettes de protection ou des lunettes de
sécurite. Suivant les besoins, portez egalement un masque de protection co nt re
la poussières, des protecteurs d'oreilles, des gants et un tablier d‘atelier capable
dlntercepter des petits objets ou fragments d'ouvrage abrasifs. Le dispositif de
protection des yeux doit être capable dlntercepter des debris volants projetes par
di verses opérations. Un appareil respiratoire ou le masque de protection doit être
capable de filtrer les particules produites par votre opérations. Une exposition
proIongée a un bruit de haute intensite peut causer une perte auditive.
Veillez a ce que toutes les personnes presentes soient a une distance de sécurite
de la zone de travail. Toute personne entrant dans la zone de travail doit porter
des équipements de protection personnelle. Des fragments d'ouvrage ou d'un
accessoire casse pourraient être projetes violemment et causer des blessures
au-dela de la zone d'opération immediate.
Tenez seulement l'outil électroportatif par ses surfaces de prehension isolees
lorsque vous effectuez une opération lors de laquelle accessoire de coupe peut
entrer en contact avec des cables caches ou son propre cordon d'alimentation.
L’entrée en contact d'un accessoire de coupe avec un fil sous tension pourrait
rend re conductrices des parties en metal exposées de l’outil électroportatif et
causer un choc électrique à l’opérateur.
Tenez toujours l’outil fermement à la main (ou avec les deux mains) lors de la
mise en marche. Le couple de reaction du
moteur, lorsqull passe à la vitesse maximale, risque de causer une rotation
accidentelle de l’outil.
Utilisez des brides de fixation pour soutenir l’ouvrage chaque fois que cela est
possible. Ne tenez jamais un ouvrage de petites dimensions d'une main et l’outil
de l’autre main lorsque ce dernier est en marche. Uassujettissement d'un
ouvrage de petites dimensions vous permet d'utiliser votre main ou vos deux
mains pour mieux contrôler outils. Des objets ronds tels que des tiges, des tuyaux
ou des tubes ont tendance a rouler lorsqu’ils sont coupes, ce qui peut coincer
l’embout ou le faire sauter dans votre direction.
Positionnez le cordon à une distance suffisante de l’accessoire en rotation. En
cas de perte de contrôle, le cordon risquerait d'être coupe ou coince, et votre
main ou votre bras pourrait être attire dans l’accessoire en rotation.
Ne posez jamais l’outil électroportatif avant que I'accessoire se soit totalement
arreté. L’accessoire en rotation risquerait d'accrocher la surface et de tirer sur
l’outil, vous faisant perdre le contrôle de l’outil électroportatif.
Après avoir change un embout ou éffectue un réglage, veillez à ce que l’écrou de
fixation de la douille ou tout autre dispositif de fixation soit solidement attaché.
Des dispositifs de fixation mal serres pourraient changer de position de maniere
imprevisible et causer une perte de contrôle, auquel cas les composants en
rotation mal assujettis se détacheraient et seraient projetes violemment.
Ne laissez pas l’outil électroportatif en marche pendant que vous le transportez.
q)
r)
s)
Autres consignes de sécurite pour toutes les opérations
l’effet de rebond et avertissements connexes
L’effet de rebond est une réaction soudaine à un pince merit ou a l’accrochage d'une
meule, d'un plateau porte-disque, d'une brosse ou de tout autre accessoire en
rotation. Le pincement ou l’accrochage cause un blocage rapide de l’accessoire en
rotation, ce qui, a son tour, cause la projection de l’outil électroportatif qui n'est plus
contrôle dans le sens oppose a celui de la rotation de l’accessoire. Par exemple, si
une meule abrasive est accrochée ou pincée par l’ouvrage, le bord de la meule qui
entre dans le point de pincement peut enfoncer dans la surface du materiau et
causer un choc en retour, étant éjectée violemment du materiau. La meule peut
alors être projetée vers l’opérateur, ou dans le sens contraire, en fonction du sens du
mouvement de la meule au point de pincement. Les meules abrasives risquent
également de se casser dans de telles circonstances.
L’effet de rebond est la consequence d'une utilisation incorrecte de l’outil électropor-
tatif et/ou de conditions ou de procedures d‘utilisation incorrectes ; il peut être évite
si l’on prend les precautions appropriees, comme indique cidessous.
a)
b)
c)
d)
Un contact accidentel avec Paccessoire pourrait lui faire accrocher vos
vêtements, attirant ainsi l’accessoire vers votre corps et risquant de vous blesser.
Nettoyez régulièrement les events d’aération de l’outil électroportatif. Le
ventilateur du moteur attirera de la poussière à intérieur du carter, et une accumu-
lation excessive de métal en poudre pourrait causer des dangersélectriques.
N'utilisez pas l’outil électroportatif à proximité de materiaux inflammables. Des
étincelles risqueraient de mettre le feu à ces materiaux.
N'utilisez pas d'accessoires qui necessitent des liquides de refroidissement.
L’utilisation d'eau ou d'autres liquides de refroidissement pourrait causer une
électrocution ou un choc électrique.
Maintenez une prise ferme sur l’outil électroportatif et positionnez votre corps et
vos bras de façon à vous permettre de résister a la force d'un tel effet de rebond
eventuel. L’operateur peut contrôler les forces des effets de rebond s'il prend les
precautions nécessaires.
Faites particulierement attention lorsque vous travaillez dans des coins, sur des bords
tranchants, etc. Evitez de faire rebondir l’accessoire ou de le laisser s'accrocher. Les
coins, les bords tranchants et les rebondissements ont tendance à accrocher un
accessoire en rotation et de causer une perte de contrôle ou un choc en retour.
N'attachez pas une lame de scie dentelée. De telles lames causent souvent des
effets de rebond et des pertes de contrôle.
Faites toujours pénétrer l’embout dans le materiau dans le même sens que celui
dans lequel le bord coupant en ressort (qui est le meme sens que celui dans
lequel les copeaux sont projetes). Si l’embout penêtre dans le materiau dans le
mauvais sens, le bord coupant de l’embout risque d'être éjecte de l’ouvrage et
d'attirer l’outil dans le sens de pénétration de l’embout.
e)
Avertissements relatifs à la sécurite pour les opérations de
meulage et de tronçonnage abrasif :
a)
b)
c)
d)
e)
f)
g)
Lorsque vous utilisez des limeuses, des meules de tronçonnage, des outils de
coupe a haute vitesse ou des outils de coupe au carbure de tungstene rotatifs,
utilisez toujours des brides de fixation pour immobiliser l’ouvrage de façon
securisée. Ces meules s'accrocheront si elles sont légèrement inclinees dans la
rainure, et un choc en retour est possible. Quand une meule de tronçonnage est
accrochée, elle se casse la plupart du temps. Quand une limeuse, un outil de coupe
à haute vitesse ou un outil de coupe au carbure de tungstene rotatif est accroché, il
risque de sortir de la rainure et de vous faire perdre le contrôle de l’outil.
N'utilisez que les types de meules qui sont recommandes pour votre outil électro-
portatif et pour certaines applications. Par exemple : ne meulez pas avec le cote
d'une meule de tronçonnage. Comme les meules de tronônnage abrasif sont
conçus pour un meulage périphérique, les forces latérales appliquees sur ces
meules pourraient les faire éclater.
Pour les cônes et les tampons abrasifs filetes, utilisez seulement des mandrins de
meules en bon état avec une bride de fixation d’épaulement de la taille et de la longueur
nécessaires. Uutilisation de mandrins appropries reduira le risque de cassure.
Ne coincez pas une meule de tronçonnage et n’appliquez pas une pression
excessive sur une telle meule. Ne tentez pas de realiser une coupe de profond-
eur excessive. Ceci causerait une augmentation de la charge et le risque de voir
la meule se tordre ou s'accrocher dans la rainure, avec comme consequence
possible un choc en retour ou la cassure de la meule.
Ne positionnez pas votre main dans la trajectoire de la meule en rotation ou
derriere celle-ci. Lorsque la meule, au point de fonctionnement, s'éloigne de votre
main, l’effet de rebond possible pourrait propulser la meule en rotation et l'outil
électroportatif directement vers vous.
Lorsque la meule est pincée ou accrochée, ou quand une opérations de coupe
est interrompue pour quelque raison que ce soit, mettez l'outil électroportatif hors
tension et tenez-le en position fixe jusqu’a ce que la meule s’arrete complete-
ment. Ne tentez jamais de faire sortir la meule de tronçonnage de la rainure
pendant qu'elle est toujours en train de tourner, car cela pourrait causer un choc
en retour. Effectuez une inspection de la situation et prenez des mesures
correctives pour eliminer la cause du pincement ou de l'accrochage de la meule.
Ne recommencez pas a couper dans l'ouvrage immediatemerit. Attendez que la
meule atteigne sa vitesse normale et introduisez-la alors a nouveau dans
l'ouvrage en prenant les précautions nécessaires. La meule risquerait de se
coincer, de sortir de la rainure ou de causer un choc en retour si l’outil électropor-
tatif était remis en marche alors qu'elle se trouvait toujours dans l'ouvrage.
Supportez les panneaux ou les ouvrages de grande taille afin de minimiser le
risque de pincement de la meule et de choc en retour. Les ouvrages de grande-
Tension secteur
Puissance absorbée
Vitesse à vide
Plnce taille
Classe de protection
120V~ 60Hz
135W
(
1.0A
)
10,000 - 35,000 RPM
1.6/2.3/3.2mm
Klasse
Ⅱ
doppelt isoliert
h)
Avertissements relatifs a la sécurite pour les opérations avec
des brosses metalliques :
a)
b)
c)
SPECIFICATIONS TECHNIQUES:
ATTENTION
Toujours porter des lunettes de protection lors de I'utilisation de cet outil. Si vous ne
le faites pas, des objets pourraient vous être projetes dans les yeux et causer des
blessures graves.
ATTENTION
N'utilisez pas d'accessoires ou d'accessoires non recommandés par le fabricant de
ce produit. L'utilisation d'accessoires ou d'accessoires non recommandés peut
taille ont tendance à s'affaisser sous leur propre poids. Des supports doivent être
places sous ces ouvrages, a proximite de la ligne de coupe et pres du bord de
l'ouvrage, des deux cotes de la meule.
Prenez encore plus de précautions lorsque vous découpez
une cavite dans des murs existants ou dans d'autres endroits sans visibilité. La
meule saillante risque de couper une canalisation d'eau ou de gaz, des fils
électriques ou des objets pouvant causer un choc en retour.
Tenez toujours compte du fait que des poils des brosses se detachent et sont
projetes par les brosses meme dans des conditions de fonctionnement normales.
N'aggravez pas ce problème en faisant pression excessivement sur la brosse.
Les poils d'une brosse metallique ainsi projetes peuvent facilement s'enfoncer
dans des vêtements legers et/ou dans la peau.
Laissez les brosses fonctionner a la vitesse normale pendant au moins une
minute avant de les utiliser. Pendant ce temps personne ne doit se tenir devant
la brosse ou dans sa trajectoire possible. Des fils ou poils laches seront décharg-
es pendant cette période de fonctionnement initiale.
Dirigez la décharge de la brosse métallique en rotation dans le sens opposé à
l’endroit ou vous vous trouvez. De petites particules et de minuscules fragments
de fils peuvent être décharges à haute vitesse pendant utilisation de ces brosses
et risquent de s'enfoncer dans votre peau.
Coupe
Pongage
Polissage
Gravure
Forage
Retirez l'écrou de la bague (B) et l'ancienne bague (C) à l'aide de la clé à douille (A), si nécessaire.
Insérez l'extrémité non fendue de la nouvelle pince (C) dans le trou situé à
l'extrémité de la tige de l'outil.
Serrez l'écrou de la douille avec la clé à douille (A)
tourne.
●
●
●
Retrait des accessoires
Utillliser des mandrins
Les types les plus commons de mandrin à utiliser avec ce outil sont le mandrin standard
qui est utilisé avec coupure disques, meules, meules d'émeri et coupure roues. Les
mandrins à vis sont utilises avec des roues de polissage et des tambours de polissage.
Le mandrin à tambour est utilise avec le pongage tambours.
Installer:
●
●
Si vous utilisez le mandrin standard:
●
●
Regies de vitesse de fonctionnement
La meilleure façon de determiner la bonne vitesse pour travailler sur n'importe quel
materiau est : vous entrainer sur un morceau de ferraille pendant quelques minutes,
meme après avoir consulte les tableaux des paramêtres de numerotation abregee.
Vous pouvez rapidement apprendre une vitesse plus lente ou plus rapide est plus
efficace simplement en observant ce qui se passe lorsque vous faites une passe ou
deux à des vitesses différentes.
Lorsque vous travaillez avec un morceau de plastique, commencez à une vitesse
lente et augmentez la vitesse jusqu'a ce que vous observiez si le plastique fond au
point de contact ; Réduire légerement la vitesse pour obtenir une vitesse de travail
optimale sans faire fondre la piece
Certains materiaux, certains plastiques par exemple, necessitent une vitesse
relativement faible car à grande vitesse le frottement de I'outil genere de la chaleur
et fait fondre le plastique.
Le fonctionnement à faible vitesse (15 000 tr / min ou moins) est géneralement
préferable pour les opérations de polissage utilisant les accessoires de polissage de
feutre, la sculpture sur bois delicate et les pièces fragiles. Toutes les applications de
brosse necessitent des vitesses inférieures pour eviter la decharge du fil du support.
Laissez I'outil effectuer le travail pour vous lorsque vous utilisez des paramêtres de
vitesse inferieure.
Des vitesses plus elevees sont meilleures pour percer, decouper, couper, achemin-
er, façonner et couper des dadoes ou des feuillures dans le bois. Les bois durs, les
metaux et le verre nécessitent également un fonctionnemerit à grande vitesse.
REMARQUE:
●
●
●
instructions d'installation
1.
2.
Accessoire de bouclier rotatif
La fixation de I'ecran rotatif fournit une solution claire et simple pour rediriger les
debris et les étincelles loin de I'utilisateur sans intérferer avec la tache à accomplir. Le
protectedr d'outil peut être utilise avec des positions de prehension droite ou gauche
et sert a devier les debris dans une variete d'applications, y compris la coupe, le
pongage, le meulage et le polissage. Le bouclier peut être rapidement ajuste en
position, permet un acces facile à I'accessoire sans interferer avec la piece.
Instructions d'installation:
Etape 1. Retirez le capuchon du boitierAde I'extremite de I'outil et mettez le
capuchon du boitier de cote. Le couvercle du boitier d'origine doit être reinstalle
lorsque cette piece n'est pas utilisée (Fig-1)
Etape 2. Vissez le blindage sur I'outil a I'aide du contre-écrou B (Fig.2). Etape 3.
Positionnez le bouclier de sorte qu'il redirige les debris, les étincelles et la
poussières de I'utilisateur en utilisant les languettes de positionnement C (Fig.3).
Utilisation de accessoire de bouclier rotatif
Toujours éteindre I'outil avant de regler la position, de changer I'accessoire et de
retirer I'accessoire. Les outils rotatifs coupent, sablent, meules et polissent dans
plusieurs directions. Pour s'adapter a la manoeuvrabilite de I'outil rotatif, le bouclier
peut être rapidement positionne et repositionne en tournant à droite ou à gauche.
Pour prolonger la durée de vie du bouclier, nettoyez periodiquement avec une
brosse à poils doux ou depair comprime.
Attachement d'arbre flexible
Une flexion excessive de I'arbre peut generer une chaleur excessive sur la veste ou
la piece a main et il peut provoquer le desengagement de I'arbre flexible de I'outil.
Le minimum recommandé rayon de courbure est 6"
(
15CM).
Tenez toujours la piece à main fermement dans vos mains pendant la mise en
marche. Le couple de reaction du moteur, à mesure qu'il accelere a pleine vitesse,
peut entrainer un vrillage de I'arbre.
Ne pas utiliser avec des meches de toupie ou d'autres gros diamêtres (1 "ou plus).
Les mors de grand diamêtre peuvent provoquer un rebond et une perte de contrôle
lorsqu'ils sont utilisés avec I'arbre flexible.
Ne pas retirer la bague d'extremite lorsque I'outil est en marche. Le cable va se
détacher de la veste et va fouetter ou fouetter de maniere incontrolable.
instructions d'installation
Pour fixer correctement I'arbre flexible a I'outil rotatif.
Nettoyage et Entretien
●Gardez tous les dispositifs de sécurite, les bouches d'aeration et le boitier du
moteur a I'abri de la salete et de la poussières aussi loin que possible.
Essuyez I'équipement avec un chiffon propre ou soufflez-le avec de fair comprime à
basse pression.
●Nous vous recommandons de nettoyer I'appareil immediatement après chaque
utilisation.
●Nettoyez régulierement I'équipement avec un chiffon humide et du savon doux.
N'utilisez pas de produits de néttoyage ou de solvants; ceux-ci pourraient attaquer
les parties en plastique de I'équipement. Assurez-vous qu'aucune eau ne peut
s'infiltrer dans I'appareil.
Entretien
II n'y a pas de pièces a I'interieur de I'équipement qui nécessitent un entretien
supplémentaire.
Protection d'environnement
Appuyez sur le bouton de verrouillage de l'arbre (E) et maintenez-le enfoncé, puis
faites pivoter l'arbre à la main jusqu'à ce que celui-ci s'engage dans l'arbre,
empêchant toute rotation ultérieure.
Le bouton de verrouillage de l'arbre étant enclenché, utilisez la clé à douille (A)
pour desserrer l'écrou de la douille (B), si nécessaire.
Insérez la tige de l'accessoire dans la pince aussi profondément que possible. Le
bouton de verrouillage de l'arbre (E) étant engagé, serrez l'écrou de la bague (B)
à l'aide de la clé fournie (A) jusqu'à ce que la tige de l'accessoire soit saisie par
la bague. Évitez de trop serrer l’écrou de la douille(B).
Debrancher I'outil rotatif
Installez le mandrin.
Appuyez sur le bouton de verrouillage de I'arbre (E) et maintenez-le enfonce.
Inserer I'extremite de la fente fournie dans la fente sur le mandrin et devisser.
- 26 -