background image

 

 

  ESPAÑOL/CASTELLANO

 

 

5

Para comenzar

Preparación

Funcionamiento básico

Resolución de problemas

Con

fi guración

Otros

Apreciado cliente,

Este aparato cumple con las normativas y normas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad 
electromagnética.

El representante europeo de Victor Company of Japan, Limited es:

JVC Technical 

Services

 Europe GmbH

Postfach 10 05 04

61145 Friedberg

Alemania

Representante norte americano:

Anthem Electronics Inc.
205 Annagem Blvd. Mississauga, ON  L5T 2V1
Canada

Downloaded From projector-manual.com Anthem Manuals

Summary of Contents for LTX-300

Page 1: ...nserve esta información como referencia para uso ulterior Modelo Nº DLA HD350 Nº de serie Pour utilisation par le client Entrer ci dessous le N de série qui est situé sous le boîtier Garder cette information comme référence pour le futur N de modèle DLA HD350 N de série LTX 300 LCOS PROJECTOR ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL CASTELLANO PROJECTEUR LCOS PROYECTOR LCOS INSTRUCTIONS MANUEL D INSTRUCTIONS MANU...

Page 2: ...1 Getting started 2 Safety Precautions Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 3: ...ENGLISH 3 Getting Started Preparation Basic Operation Troubleshooting Settings Others Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 4: ...1 Getting started 4 Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 5: ...s and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety European representative of Victor Company of Japan Limited is JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Germany North American representative Anthem Electronics Inc 205 Annagem Blvd Mississauga ON L5T 2V1 Canada Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 6: ... an dass diese Batterie Blei enthält FRANÇAIS Informations relatives à l élimination des appareils et des piles usagés à l intention des utilisateurs Union européenne seulement Si ces symboles figurent sur les produits cela signifie qu ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile veuillez considérer le système de collection de déchets ou les ce...

Page 7: ...orretto Nota Il simbolo Pb sotto il simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo PORTUGUÊS Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas Apenas União Europeia Estes símbolos indicam que o equipamento com estes símbolos não deve ser eliminado juntamente com o restante lixo doméstico Se pretende eliminar o produto ou a pilha utilize os sistem...

Page 8: ...tarkoittaa että akku sisältää lyijyä SVENSKA Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier Endast den Europeiska unionen Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras som vanligt hushållsavfall Om du vill bortskaffa produkten eller batteriet ska du använda uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig återvinning Observera Mär...

Page 9: ...terie obsahuje olovo POLSKI Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i baterii Tylko kraje Unii Europejskiej Te symbole oznaczają że sprzętu nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi Jeśli trzeba pozbyć się tego produktu lub ba terii proszę skorzystać z systemu odbioru lub urządzeń do zbiórki odpadów elektronicznych w celu odpowiedniego ponownego ich przetworz...

Page 10: ...upports Multiple Digital Devices Comes with 2 independent HDMI terminals that allows digital transmission of high definition signals P18 Main Features Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 11: ...rizontal lens shift function P22 Beautiful Images on the Big Screen Enjoy smooth and high resolution video images with no visible grid brought about by full high definition resolution of 1920 x 1080 pixels P24 Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 12: ...Basic Operation Projecting Image 24 Convenient Features during Projection 26 Setting the Screen Size 26 Masking the Surrounding Area of an Image 26 Settings Setting Menu 28 Procedures for Menu Operation 28 Setting Menu 29 Customizing Projected Images 40 Changing the Initial Setting of Picture Mode 40 Registering User defined Picture Mode 41 Registering User defined Picture Mode from the Menu 41 Tr...

Page 13: ...rinted material are also included Optional Accessories Please check with your authorized dealer for details Replacement Lamp BHL5010 S Lamp Unit Replacement Filter black in appearance PB006560999 Inner Filter About this Manual Describes the limitations of the functions or usage Indicates good to know information Describes operational precautions P13 Indicates relevant pages for reference BACK TEST...

Page 14: ...let Lens Cover opened P24 Lens Cover closed CAUTION Do not place your fingers in the gap at the lens during lens shift adjustment This may cause injuries if your fingers are caught in between the gap P22 Do not let your fingers or other objects get caught in between the lens cover while closing the cover This can cause injuries or malfunction Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 15: ...p warning P45 Light on Red Standby mode Light on Green During projection Blinking Green Image is temporarily hidden P25 Blinking Red Cool Down mode P25 To turn on off the power To switch input P24 To hide the image temporarily P25 Right button Left button Down button To display the menu P28 To return to the previous menu Up button WARNING WARNING LAMP LAMP STANDBY ON STANDBY ON INPUT INPUT HIDE HI...

Page 16: ...0 To adjust contrast P40 To display test pattern To display close the menu P28 To return to the previous menu To select input mode P24 To adjust color temperature P40 To hide the image temporarily P25 To switch picture mode P40 To display information P39 Lens Aperture P40 To adjust noise reduction P40 To adjust hue P40 To select or confirm To illuminate buttons on the remote control for 7 seconds ...

Page 17: ...ontrol Unit When directing the remote control toward this unit When aiming the remote control towards the remote sensor on this unit ensure that the distance to the sensor in front or at the rear of this unit is within 7 m If the remote control fails to work properly move closer to this unit When reflecting off a screen Ensure that the total of distance A between this unit and screen and distance ...

Page 18: ...I compliant cable sold separately with the HDMI logo It may not be possible to connect to this unit depending on the dimension of the connector cover of the cables to be connected CB PB CR PR HDMI 1 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 2 Y SYNC SYNC S VIDEO S VIDEO VIDEO VIDEO RS 232C RS 232C R B G To connect via HDMI terminal P20 To connect RS 232C terminal external control P50 To connect via component video termi...

Page 19: ... PB CR PR SYNC SYNC B G RS 232C RS 232C This unit To component video input terminals Component video cable sold separately DVD player CR PR red CB PB blue Y green Component video output terminals HDMI 1 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 2 VIDEO VIDEO S VIDEO S VIDEO Y R B G SYNC SYNC CB PB CR PR This unit To video input terminal To S video input terminal S video cable sold separately video cable sold separately ...

Page 20: ...SYNC CB PB CR PR B G This unit HDMI cable sold separately To HDMI 1 or HDMI 2 input terminal HDMI output terminal DVD recorder HDMI 1 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 2 VIDEO VIDEO S VIDEO S VIDEO RS 232C RS 232C Y R SYNC SYNC CB PB CR PR B G This unit To HDMI 1 or HDMI 2 input terminal HDMI DVI conversion cable sold separately Notebook PC DVI output terminal Connecting Continued Downloaded From projector manua...

Page 21: ... HDMI 2 S VIDEO S VIDEO RS 232C Y R VIDEO VIDEO SYNC SYNC CB PB CR PR B G This unit To RGB video input terminals RGB video cable sold separately R Red B Blue G Green Includes sync signals RGB video output terminals Device equipped with RGB output HDMI 1 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 2 VIDEO VIDEO S VIDEO S VIDEO RS 232C Y R SYNC SYNC CB PB CR PR B G This unit DVD player for European market SCART terminal SCA...

Page 22: ...y occur if the angle is not set within the above mentioned range Shift Adjustment 1 Installing the projector and screen Left Right position 0 up down position center Up Down position 0 left right position center Shifting range of projected image 1 0 1 0 1 0 Approximately 34 maximum of the projected image Approximately 34 maximum of the projected image Approximately 80 maximum of the projected imag...

Page 23: ... 81m Approx 4 53m to Approx 9 22m 80 Approx 2 03m Approx 2 40m to Approx 4 89m 160 Approx 4 06m Approx 4 84m to Approx 9 84m 90 Approx 2 29m Approx 2 70m to Approx 5 51m 170 Approx 4 32m Approx 5 14m to Approx 10 45m 100 Approx 2 54m Approx 3 01m to Approx 6 13m 180 Approx 4 57m Approx 5 45m to Approx 11 07m 110 Approx 2 79m Approx 3 31m to Approx 6 75m 190 Approx 4 83m Approx 5 75m to Approx 11 6...

Page 24: ... Play back the selected device 4 Adjust the position of the projection screen See Installing the Projector and Screen P22 and Lens Control P36 21 for the adjustment method 5 Adjust the image size zoom and the focus 1 Adjust the focus WARNING WARNING LAMP LAMP ST STANDBY ON ANDBY ON Connect to this unit Connect to the power outlet Light on Green Adjust accordingly by pressing the up down buttons Po...

Page 25: ...ot be turned off when the image is temporarily hidden About Cool Down mode The Cool Down mode is a function to cool down the lamp for approximately 60 seconds after projection is complete This function prevents the internal parts of the unit from deformation or damage due to overheating of the lamp It also prevents lamp blowout and premature shortening of lamp life During Cool Down mode the STANDB...

Page 26: ...spect Ratio Landscape Image is stretched horizontally Aspect Ratio Same Top and bottom of the image are missing SDTV 4 3 Image recorded in landscape black bands on top and bottom of DVD software Aspect Ratio Same Small image is projected Aspect Ratio Landscape Image is stretched horizontally Aspect Ratio Same Most appropriate screen size Depending on the input image selecting 4 3 may result in a v...

Page 27: ... Aperture Picture Adjust Natural Reset Video S Video COMP Aspect Video Aspect Computer V stretch Picture Position Over scan Film Mode Exit MENU BACK Back Select Operate HDMI 16 9 Auto Auto Off Off Mask Off 5 Off 2 5 Input Signal 㞾ࡼ Exit MENU BACK Back Select Operate Off Off 5 16 9 Video S Video COMP Aspect Video Aspect Computer V stretch Picture Position Over scan Film Mode HDMI Auto Auto Mask 5 2...

Page 28: ...t Brightness Color Tint Color Temp Gamma Advanced Lens Aperture Picture Adjust Natural Reset 4 3 4 3 16 9 Zoom Exit MENU BACK Back Select Operate Off Off 5 Video S Video COMP Aspect Computer Aspect Video V stretch Picture Position Over scan Film Mode HDMI Auto Auto Mask Input Signal 4 3 16 9 16 9 Zoom Exit MENU BACK Back Select Operate Off Off 5 Video S Video COMP Aspect Computer Aspect Video V st...

Page 29: ...a 2 Natural Stage Dynamic User 1 User 2 and User 3 02 Contrast Adjusts the contrast of the projected image Black 50 to 50 White 03 Brightness Adjusts the brightness of the projected image Darken 50 to 50 Brighten 04 Color Adjusts the color density of the projected image Lighten 50 to 50 Darken 05 Tint Adjusts the hue of the projected image Red 50 to 50 Green Contrast Brightness Color and Tint can ...

Page 30: ...50 to 50 More red Green Less green 50 to 50 More green Blue Less blue 50 to 50 More blue Custom 2 Gain Bright part Red Less red 255 to 0 More red Green Less green 255 to 0 More green Blue Less blue 255 to 0 More blue Offset Dark part Red Less red 50 to 50 More red Green Less green 50 to 50 More green Blue Less blue 50 to 50 More blue Custom 3 Gain Bright part Red Less red 255 to 0 More red Green L...

Page 31: ...gured from the remote control P16 Gamma Adjustment Select the reference gamma curve coefficient 1 8 2 6 in Correction Value Select the color to be adjusted in the gamma adjustment screen Adjust the gamma curve in the gamma curve adjustment screen To end If gamma curve is adjusted repeatedly calculation errors will be accumulated and the gamma curve may not be able to revert back to its original fo...

Page 32: ...MNR Soft 0 to 16 Strong Adjusts the intensity of removing mosquito noise BNR On Reduces block noise Off Input signal remains unchanged CTI Off Input signal remains unchanged Low Reduces color smear Middle High 09 Lens Aperture Lens Aperture 1 Dark 2 Medium 3 Bright 10 Reset Reset the setting In case of HD signals or PC signals NR and CTI cannot be set Abbreviations NR Noise Reduction RNR Random No...

Page 33: ...Cb Pr Cr Select this when the component video signals are input RGB Select this when the RGB video signals are input SCART Select this when RGB video signals and sync signals are input via the SCART interface for European markets The setting is available only if the component video terminals are selected Input Signal Video S Video 13 Video S Video Configures the Video S Video input signals NTSC Se...

Page 34: ... shown in the original size Full Enlarges the PC signal horizontally vertically This setting can also be configured from the remote control P16 This setting cannot be set in the case of SD or HD signals Input Signal V Stretch when HD or SD video signals are input 16 V Stretch When set to On the projected 2 35 1 image will be stretched vertically to the panel resolution On The projected 2 35 1 imag...

Page 35: ...l is input Input Signal Mask 19 Mask Masks Hides the outer area of the projected image 2 5 Mask 2 5 of the screen 5 Mask 5 of the screen Off No masking Masking is available only when high definition images are input Input Signal Film Mode 20 Film Mode Selects this to view movies shot on film Auto For normal circumstances select this setting Off Select this when you are not watching movies shot on ...

Page 36: ... to left 1 to 7 Move red to right Horiz Green Move green to left 1 to 7 Move green to right Horiz Blue Move blue to left 1 to 7 Move blue to right Vert Red Move red down 1 to 5 Move red up Vert Green Move green down 1 to 5 Moves green up Vert Blue Move blue down 1 to 5 Move blue up The horizontal and vertical directions are reversed when the image is flipped to the left or right or flipped up or d...

Page 37: ... Operate Line Display Source Display Logo Language English On On 5sec 15sec Blue Display Setup Menu Display 27 Menu Display Sets the duration for displaying the menu 15 sec Display for 15 seconds On Always display Display Setup Line Display 28 Line Display Sets whether to display the input setting when switching the input 5 sec Display for 5 seconds Off Do not display Display Setup Source Display ...

Page 38: ...ult to see the image in a bright room 200W The setting cannot be changed within approximately 90 seconds after this unit has been turned on Settings cannot be changed within approximately 60 seconds after they are made Function Test Pattern 33 Test Pattern Display 6 types of test patterns This can also be displayed by the remote control P16 Function Off Timer 34 Off Timer Automatically powers off ...

Page 39: ...e current video input signal If PC signal is input this item cannot be displayed Resolution In the case of PC signal the resolution is displayed H Frequency In the case of PC signal the horizontal frequency is displayed V Frequency In the case of PC signal the vertical frequency is displayed Deep Color Displays the bit depth color depth of the video signals input from the HDMI terminals Deep Color...

Page 40: ...ect picture mode Adjust picture quality Example To adjust Contrast 1 Display the setting menu Select Picture Adjust Contrast Adjust the setting To end the adjustments 3 Other items can also be adjusted To end NATURAL DYNAMIC CINEMA1 CINEMA2 STAGE Contrast 0 Exit MENU BACK Back Select Operate 6500K 2 0 0 0 0 Picture Mode Contrast Brightness Color Tint Color Temp Gamma Advanced Lens Aperture Picture...

Page 41: ...for procedures on adjusting the picture quality P40 2 Display the setting menu 3 Select Picture Adjust Picture Mode Natural Register the setting Exit MENU BACK Back Select Operate 6500K 2 Normal 0 0 0 0 Picture Mode Contrast Brightness Color Tint Color Temp Gamma Advanced Lens Aperture Picture Adjust Natural Reset Cinemaˎ Cinemaˍ Dynamic Userˍ Userˎ Userˏ Stage Natural Adjustment settings of image...

Page 42: ...in P14 to 15 Is the filter dirty Clean the filter P49 Video image does not appear Is the correct external input selected Select the correct external input P24 Is the AV device properly connected Connect the AV device properly P18 to 21 Is the power of the AV device turned on Turn on the power of the AV device and play the video P24 Are the correct signals being output from the AV device Set the AV...

Page 43: ...reen P22 to 23 Video images are missing Has setting been performed for screen mask Set Mask in the setting menu to Off P27 35 19 Is the display out of position Alter the Picture Position value in the setting menu to ensure that images are not missing P34 17 Remote control does not work Are batteries installed correctly Match the polarities or correctly when inserting the batteries P17 Are batterie...

Page 44: ...it has been input Input video signals that can be used The names of input terminals such as COMP will be displayed in yellow This message is displayed when the accumulated lamp time has exceeded 1900 hours To clear the message press the Back button Get ready a new lamp unit and replace as soon as possible Reset the lamp time after replacing the lamp P46 to 48 COMP No Input COMP BACK Back Lamp repl...

Page 45: ... Internal temperature is too high abnormal internal temperature 13 0 25 second 4 times 0 75 second External temperature is too high abnormal external temperature 14 0 25 second 1 time 0 75 second Abnormal electrical circuit abnormal startup of drive circuit Blinking orange 15 0 25 second 2 times 0 75 second Abnormal electrical circuit abnormal communication of the drive circuit 16 0 25 second 3 ti...

Page 46: ...or the color tone is abnormal replace the lamp unit as soon as possible Setting Lamp Power to Standard will help to prolong the lamp life Purchasing the Lamp Unit Loosen the screws on the lamp unit Loosen the screws with a screwdriver Please consult your authorized dealer Lamp Unit Part No BHL5010 S Pull out the lamp unit Grasp the handle and pull out the lamp unit Procedure for Lamp Replacement M...

Page 47: ...use lamp blowout Tighten the screws of the new lamp unit Tighten the screws with a screwdriver Do not place the removed lamp unit at locations that is reachable by children or near combustible items Dispose used lamp units in the same way as fluorescent lamps Follow your local community rules for disposal Attach the lamp cover Insert the top part with 2 claws of the lamp cover into the unit Fasten...

Page 48: ... in the order as shown Press each button within 2 second intervals and press the last button for 2 seconds or more STANDBY ON indicator and LAMP indicator blink alternately for 3 seconds After that the unit switches to standby mode Resetting Lamp Time WARNING LAMP STANDBY ON Reset the lamp time only when you have replaced the lamp Never reset the service time when the lamp is still in use Otherwis...

Page 49: ...ing the filter with water make sure that it is completely dry before reinstalling Otherwise electric shock or malfunctions may occur Do not clean the filter with a vacuum cleaner or air duster The filter is soft and may be damaged Replace with a new filter A dirty filter will dirty the internal parts of the unit and cause shadows on the video image To purchase a new filter or when it is dirty in t...

Page 50: ...art of communication Binary code Type Description 21 Operating command PC This unit 3F Reference command PC This unit 40 Response command This unit PC 06 ACK This unit PC When the command is accepted without error it returns to PC Unit ID This code specifies the unit The binary code is fixed at 8901 RS 232C Specifications Pin No Signal Function Signal Direction 2 RxD Receive data PC This unit 3 Tx...

Page 51: ...andby mode 4950 Input During power on 30 S VIDEO 31 VIDEO 32 COMP 36 HDMI 1 37 HDMI 2 5243 Remote Control Sends the same code as the supplied remote control Remote control code P52 Reference command and data Binary code Command Type Data description 5057 Power supply During standby or power on 30 Standby mode 31 Power on mode 32 During Cool Down mode 34 Warning mode 4950 Input During power on 30 S...

Page 52: ... 37 STAND BY 37 33 30 36 CINEMA2 37 33 36 38 INPUT 37 33 30 38 CINEMA1 37 33 36 39 BRIGHT 37 33 30 39 NATURAL 37 33 36 41 CONT 37 33 30 41 DYNAMIC 37 33 36 42 SHARP 37 33 31 34 USER1 37 33 36 43 COLOR 37 33 31 35 USER2 37 33 36 44 TINT 37 33 31 36 USER3 37 33 36 45 N R 37 33 31 38 INFO 37 33 37 34 HIDE 37 33 31 44 GAMMA 37 33 37 35 LENS AP 37 33 32 30 C TEMP 37 33 37 36 MENU 37 33 32 45 ASPECT 37 ...

Page 53: ... off standby mode from power on mode Input COMP PC This unit 21 89 01 49 50 32 0A This unit PC 06 89 01 49 50 0A When video input is set to component Remote Control MENU PC This unit 21 89 01 52 43 37 33 32 45 0A This unit PC 06 89 01 52 43 0A When the same operation as pressing the MENU button on the remote control is made Reference command Type Command Description Power On PC This unit 3F 89 01 ...

Page 54: ...herwise use a cloth to wipe off the dirt If dirt is allowed to accumulate in the air inlets the internal temperature cannot be adjusted and this may cause a malfunction Dirt on the lens Clean the dirt using commercial blowers or lens cleaning papers for cleaning glasses and cameras Do not use fluid type cleaning agents This may lead to peeling of the surface coating film Prolonged disuse of the un...

Page 55: ...mm but longer than 13 mm Using other screws will result in malfunctioning or cause the unit to drop When mounting to a pedestal ensure sufficient space foot height of 10 mm or higher around the unit so that the air inlets are not blocked Do not tilt this unit more than 5 degrees from side to side when using Regardless whether the unit is still under guarantee Anthem Electronics Inc is not liable f...

Page 56: ...T 1 line RCA pin jack x 3 Y 1 0V p p 75Ω CB PB CR PR 0 7V p p 75Ω HDMI Input HDMI 1 HDMI 2 2 line HDMI 19 pin x 2 HDCP compliant 3 Power Requirements AC 110V 240V 50 60 Hz Power Consumption 280W Standby mode 1W Operation Environment Temperature 5 to 35 Humidity 20 to 80 No condensation Storage Temperature 10 to 60 Installation Height Below 1524m Dimensions Width x Height x Depth 365mm X 167mm X 47...

Page 57: ...37 879 60 317 40 000 1 056 628 800 600 4 XGA 60 1024 X 768 48 363 60 004 65 000 1 344 806 1 024 768 5 WXGA 60 1280X 768 47 760 60 000 79 998 1 675 796 1 280 768 6 WXGA 60 1440 X 900 55 919 59 999 106 470 1 904 932 1 440 900 7 SXGA 60 1280 X 1024 63 981 60 020 108 000 1 688 1 066 1 280 1 024 8 WSXGA 60 1680 X 1050 65 222 60 002 147 140 2 256 1 087 1 680 1 050 9 WUXGA 60 1920 X 1200 74 038 59 95 154...

Page 58: ...6 Others 58 MEMO Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 59: ...ration Fonctionnement Dépannage Réglages Autres FRANÇAIS LTX 300 PROJECTEUR LCOS MANUEL D INSTRUCTIONS Contact tel 1 905 362 0958 M F 9 00 am 5 30 pm ET www anthemAV com Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 60: ...1 Pour commencer 2 Importantes Mesures De Sécurité Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 61: ...FRANÇAIS 3 Pour commencer Préparation Fonctionnement Dépannage Réglages Autres Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 62: ...1 Pour commencer 4 Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 63: ...chnical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Allemagne Cet appareil est conforme aux directives et normes européennes en vigueur concernant la compatibilité électromagnétique et à la sécurité électrique Représentant nord américain Anthem Electronics Inc 205 Annagem Blvd Mississauga ON L5T 2V1 Canada Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 64: ...an dass diese Batterie Blei enthält FRANÇAIS Informations relatives à l élimination des appareils et des piles usagés à l intention des utilisateurs Union européenne seulement Si ces symboles figurent sur les produits cela signifie qu ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile veuillez considérer le système de collection de déchets ou les cen...

Page 65: ...tto Nota Il simbolo Pb sotto il simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo PORTUGUÊS Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas Apenas União Europeia Estes símbolos indicam que o equipamento com estes símbolos não deve ser eliminado juntamente com o restante lixo doméstico Se pretende eliminar o produto ou a pilha utilize os sistemas d...

Page 66: ...arkoittaa että akku sisältää lyijyä SVENSKA Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier Endast den Europeiska unionen Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras som vanligt hushållsavfall Om du vill bortskaffa produkten eller batteriet ska du använda uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig återvinning Observera Märk...

Page 67: ...ie obsahuje olovo POLSKI Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i baterii Tylko kraje Unii Europejskiej Te symbole oznaczają że sprzętu nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi Jeśli trzeba pozbyć się tego produktu lub ba terii proszę skorzystać z systemu odbioru lub urządzeń do zbiórki odpadów elektronicznych w celu odpowiedniego ponownego ich przetworzeni...

Page 68: ...lusieurs appareils numériques Livré avec 2 bornes HDMI qui permettent des transmissions numériques de signaux haute définition P18 Principales caractéristiques Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 69: ... de l objectif 80 verticalement et 34 horizontalement P22 Superbes images sur grand écran Profitez d images vidéo lisses à résolution élevée sans scin tillement grâce à la résolution full HD de 1920 x 1080 pixels P24 Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 70: ...onnement Projection d image 24 Fonctions utiles pendant la projection 26 Réglage de la taille de l écran 26 Masquage de la zone périphérique d une image 26 Réglages Menu de configuration 28 Procédures d utilisation du menu 28 Menu de configuration 29 Personnalisation des images projetées 40 Changer le réglage initial des modes 40 Enregistrer un mode défini par l utilisateur 41 Enregistrer un mode ...

Page 71: ...clus Accessoires facultatifs Veuillez vérifier auprès de votre revendeur agréé pour de plus amples détails Lampe de rechange BHL5010 S Module de lampe Filtre de rechange filtre noir PB006560999 Filtre intérieur À propos de ce manuel Décrit les limites des fonctions ou de son utilisation Indique une information bonne à savoir Décrit les précautions d utilisation à observer P13 Indique les pages de ...

Page 72: ...ectif ouvert P24 Fermeture de l objectif fermé Ne mettez pas vos doigts dans l ouverture de l ob jectif lorsque vous réglez le décalage de l objectif cela pourrait vous blesser si vos doigts se retrouvent coincés P22 Faites attention à ne pas vous faire coincer les doigts ou à laisser tout objet entraver la fermeture lorsque vous refermez l objectif car cela pourrait entraîner des blessures ou une...

Page 73: ...ée P25 Clignotant rouge Mode de refroidissement P25 Pour allumer éteindre l appareil Pour changer d entrée P24 Sélectionner le mode d entrée P25 Bouton droit Bouton gauche Bouton bas Pour afficher le menu P28 Pour retourner au menu précédent Bouton Haut WARNING WARNING LAMP LAMP STANDBY ON STANDBY ON INPUT INPUT HIDE HIDE MENU MENU BACK BACK OK Bouton manuel du cache de l objectif Maintenez ce bou...

Page 74: ... le contraste P40 Pour afficher la mire de test Afficher Masque le menu P28 Pour retourner au menu précédent Pour changer d entrée P24 Pour régler la température de couleur P40 Pour masquer temporairement l image P25 Pour changer de mode P40 Pour afficher des informations P39 Ouverture de l objectif P40 Réglage du filtre de réduction du bruit P40 Réglage de la teinte P40 Pour sélectionner ou confi...

Page 75: ...l Écran Télécommande Télécommande Cet appareil 1 2 3 En cas de réflexion à partir de l écran S assurer que la distance totale A B entre this unit et l écran A et entre la télécommande et l écran B est de 7 m Dans la mesure où le rendement des signaux réflé chis depuis la télécommande different selon le type d écran utilisé la distance de fonctionnement peut diminuer En dirigeant la télécommande en...

Page 76: ...es à brancher Utilisez un câble compatible HDMI vendu séparément présentant le logo HDMI Suivant la dimension du couvercle du connecteur du câble à brancher il peut être impossible de brancher cet appareil CB PB CR PR HDMI 1 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 2 Y SYNC SYNC S VIDEO S VIDEO VIDEO VIDEO RS 232C RS 232C R B G Connexion à une borne HDMI P20 Connexion à une borne RS 232C contrôle externe P50 Connexion ...

Page 77: ...232C RS 232C Cet appareil Cet appareil à une borne d entrée vidéo aux bornes d entrée vidéo composantes à une borne d entrée S vidéo Câble vidéo composantes vendu séparément Câble S Vidéo vendu séparément Câble vidéo vendu séparément Sortie vidéo Sortie S vidéo Lecteur DVD CR PR rouge CB PB bleu Y vert Sortie vidéo composantes bornes Magnétoscope et caméscope Raccordement via un câble vidéo compos...

Page 78: ...le HDMI vendu séparément à une borne d entrée HDMI 1 ou HDMI 2 à une borne d entrée HDMI 1 ou HDMI 2 Câble de conversion HDMI DVI vendu séparément Borne de sortie HDMI Enregistreur DVD PC portable Borne de sortie DVI Raccordements Suite Raccordement par un câble de conversion HDMI DVI Raccordement par un câble HDMI Si du bruit apparaît écartez tout PC dont portable de ce produit Downloaded From pr...

Page 79: ...teur DVD pour le marché européen R Rouge B Bleu V vert Inclut des signaux de syn chronisation Bornes de sortie vidéo RVB Appareil équipé d une sortie RVB Borne SCART Câble SCART RCA vendu séparément vers une vidéo RVB et sync les bornes d entrée signal Réglez COMP dans le menu configuration à RVB P33 12 Pour plus de renseignements sur les signaux d entrée consultez Caractéristiques P56 Raccordemen...

Page 80: ...oximativement 80 au maximum de l image projetée Approximativement 80 au maximum de l image projetée Changer la portée de l image projetée Position dans l axe vertical Centrage horizontal 0 de décalage sur l axe horizontal Réglage du décalage Des dysfonctionnements peuvent survenir si l angle n est pas réglé dans la plage de valeurs susmentionnées L angle maximal pouvant être donné pour cet apparei...

Page 81: ...e projec tion W Wide ou Grand angle à T Téléobjectif 140 Approx 3 56m D environ 4 23m à environ 8 60m 150 Approx 3 81m D environ 4 53m à environ 9 22m 160 Approx 4 06m D environ 4 84m à environ 9 84m 170 Approx 4 32m D environ 5 14m à environ 10 45m 180 Approx 4 57m D environ 5 45m à environ 11 07m 190 Approx 4 83m D environ 5 75m à environ 11 68m 200 Approx 5 08m D environ 6 06m à environ 12 30 m...

Page 82: ... INPUT LENS LENS Préparation 1 Branchez la prise du câble d alimenta tion dans la prise électrique 2 Allumez l appareil Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton sur l appareil pour l allumer P15 L objectif s ouvrira 3 Projete l image 1 Sélectionnez le mode d entrée Vous pouvez également sélectionner le mode d entrée en appuyant sur le bouton INPUT INPUT sur l appareil P15 2 Affiche les images du pé...

Page 83: ... LENS LENS l élément à régler pas sera de Mise au point Zoom and Décalage À propos du mode de refroidissement Le mode de refroidissement est une fonc tion permettant le refroidissement de la lampe pendant les 60 secondes suivant la fin de la projection Cette fonction empê che la déformation ou l endommagement des pièces internes de l appareil du fait de la surchauffe de la lampe Elle empêche égale...

Page 84: ...bandes noires en haut et en bas avec le logiciel de DVD Format d image Identique Une petite image est projetée Format d image Paysage L image est étirée horizontalement Format d image Identique Taille d écran la plus appropriée Suivant l image d entrée sélectionner 4 3 peut causer un étirement vertical de l image alors que 16 9 vous offre la taille d écran la plus appropriée Les images dont la qua...

Page 85: ...trée Retour Activation Sélection Sortie 㞾ࡼ MENU BACK 5 16 9 Video S Video COMP HDMI Auto Auto 5 2 5 Aspect Vidéo Aspect PC Etirement V Position image Surbalayage Film Arrêt Arrêt Masque Arrêt Signal d entrée Retour Activation Sélection Sortie Le masquage n est disponible que lorsque des images haute définition sont en entrée MENU Sélectionner Confirmer Sélectionner Confirmer NOTE 2 Masquer l image...

Page 86: ... 4 3 16 9 Zoom MENU BACK Video S Video COMP HDMI Auto Auto Aspect Vidéo Aspect PC Etirement V Position image Surbalayage Film Arrêt Arrêt Masque 5 Signal d entrée Retour Activation Sélection Sortie 4 3 16 9 16 9 Zoom MENU BACK 5 Video S Video COMP HDMI Auto Auto Aspect Vidéo Aspect PC Etirement V Position image Surbalayage Film Arrêt Arrêt Masque Signal d entrée Retour Activation Sélection Sortie ...

Page 87: ...nema 2 Naturzl Scène Dynamique Util 1 Util 2 et Util 3 02 Contraste Règle le contraste de l image projetée Noir 50 à 50 Blanc 03 Luminosité Règle la luminosité de l image projetée Plus sombre 50 à 50 plus clair 04 Couleur Règle la densité de la couleur de l image projetée Plus sombre 50 à 50 plus clair 05 Teinte Règle la teinte de l image projetée Rouge 50 à 50 Vert Contraste Luminosité Couleur et...

Page 88: ...som bre Rouge Moins rouge 50 à 50 Plus rouge Vert Moins vert 50 à 50 Plus vert Bleu Moins bleu 50 à 50 Plus bleu Perso 2 Gain Partie lumineuse Rouge Moins rouge 255 à 0 Plus rouge Vert Moins vert 255 à 0 Plus vert Bleu Moins bleu 255 à 0 Plus bleu Décalage Partie som bre Rouge Moins rouge 50 à 50 Plus rouge Vert Moins vert 50 à 50 Plus vert Bleu Moins bleu 50 à 50 Plus bleu Perso 3 Gain Partie lum...

Page 89: ...courbe gamma dans l écran d ajustement courbe gamma Qualité image Gamma 07 Gamma Règle les caractéristiques de la gradation de l image projetée Normal Dans les cas habituels choisissez ce paramétrage Le réglage du gamma ne peut pas être effectué et seule la copie est valide A Régle le gamma à sur A B Régle le gamma à sur B C Régle le gamma à sur C Perso 1 Perso 2 Perso 3 Réglage gamma Trois différ...

Page 90: ...é de la réduction de l Effet Gibb BNR Marche Réduit le bruit Block Noise Arrêt Le signal d entrée reste inchangé CTI Arrêt Le signal d entrée reste inchangé Bas Réduit la tache de couleur Moyen Haut 09 Ouverture Ouverture 1 Sombre 2 Medium 3 Clair 10 R A Z Réinitialiser le réglage Dans le cas de signaux HD ou PC l NR et le CTI ne peuvent pas être réglés Abréviations NR Réduction du bruit RNR Réduc...

Page 91: ...z ceci lorsque les signaux de composantes vidéo sont en entrée RVB Sélectionnez ceci lorsque les signaux vidéo RVB sont en entrée SCART Sélectionnez ceci lorsque des signaux vidéo RGB et des signaux de synchronisation sont entrés via l interface SCART sur les marchés européens Le réglage est disponible uniquement si les bornes vidéo à composantes sont choisies Signal d entrée Vidéo S Vidéo 13 Vidé...

Page 92: ...ans sa taille originale Plein écran Agrandi le signal PC horizontalement verticalement Ce réglage peut aussi être configuré à partir de la télécommande P16 Ce réglage ne peut pas être défini dans le cas de signaux SD ou HD Signal d entrée Etirement V lorsque des signaux HD ou SD sont en entrée 16 Etirement V Lorsque réglé à Marche l image 2 35 1 projetée sera étirée verticalement à la résolution d...

Page 93: ...al d entrée Masque 19 Masque Masque cache la zone externe de l image projetée 2 5 Masque 2 5 de l écran 5 Masque 5 de l écran Arrêt Aucun masque Le masquage est disponible uniquement pour des images haute définition Signal d entrée Film 20 Film Sélectionnez ceci pour visionner des films tournées sur pellicule Auto Dans les cas habituels choisissez ce paramétrage Arrêt Sélectionnez ceci lorsque vou...

Page 94: ...à 7 déplacer le vert vers la droite Bleu Horiz Déplacer le bleu vers la gauche 1 à 7 déplacer le bleu vers la droite Rouge Vert Déplacer le rouge vers le bas 1 à 5 déplacer le rouge vers le haut Vert Vert Déplacer le vert vers le bas 1 à 5 déplacer le vert vers le haut Bleu Vert Déplacer le bleu vers le bas 1 à 5 déplacer le bleu vers le haut Les axes horizontaux et verticaux sont inversés lorsque...

Page 95: ...nu 15 sec Affichage pendant 15 secondes Marche Affichage permanent Affichage Aff source 28 Aff source Affiche ou non le réglage d entrée lors du changement de source 5 sec Affichage pendant 5 secondes Arrêt Ne pas afficher Affichage Aff source 29 Aff source Affiche ou non l entrée source lors du changement d entrée Marche Affiche la source des signaux d entrée Arrêt Ne pas afficher Affichage Logo ...

Page 96: ...ir l image dans une pièce éclairée 200 W Les réglages ne peuvent être changés pendant environ 90 secondes après que cet appareil ait été allumé Les réglages ne peuvent être changés pendant environ 60 secondes après qu ils aient été réglés Fonction Mire de test 33 Mire de test Affiche 6 types de mires de test Cela peut également être configuré à partir de la télécommande P16 Fonction Arrêt Auto 34 ...

Page 97: ...d entrée vidéo en cours Si l entrée est le signal du PC ce point peut ne pas s afficher Résolution Dans le cas d un signal PC la résolution est affichée Fréquence H Dans le cas d un signal PC la fréquence horizontale est affichée Fréquence V Dans le cas d un signal PC la fréquence verticale est affichée Profondeur couleur Affiche la profondeur des couleurs des signaux vidéo entrés par les bornes H...

Page 98: ... 2 Ajuste la qualité d image Exemple Pour régler le Contraste 1 Affichez le menu de configuration 2 Sélectionnez Qualité image Contraste 3 Ajustez le réglage 4 pour finaliser les réglages 3 D autres éléments peuvent également être réglés 4 Pour terminer 0 Contraste MENU BACK 6500K 2 0 0 0 0 Normal Modes Contraste Luminosité Couleur Teinte Temp Couleur Gamma Avancé Ouverture Qualité image Naturel R...

Page 99: ...lité d image P40 3 Pour terminer MENU MENU Enregistrer un mode défini par l utilisateur dans le Menu 1 Ajuste la qualité d image Consultez Changer le réglage initial des modes pour la procédure de réglage de la qualité d image P40 2 Affichez le menu de configuration MENU MENU 3 Sélectionnez Qualité image Modes Naturel Sélectionner Confirm MENU BACK 6500K 2 Normal 0 0 0 0 Cinéma2 Cinéma1 Dynamique ...

Page 100: ... couvercle de la lampe Rebranchez ensuite la prise de courant P47 La lampe est elle en phase de refroidissement Suivant la fin de la phase de refroidissement rallumez l appareil P25 L image projetée est sombre La lampe est elle proche de la fin de sa durée de vie Vérifiez la durée de vie de la lampe dans le menu d infor mations Préparez une nouvelle lampe ou remplacez la dès que possible lorsqu el...

Page 101: ...vidéo Le réglage du masque d écran a t il été effectué Réglez Masque dans le menu configuration sur Arrêt P27 35 19 L affichage n est il pas en position normale Modifiez la valeur de Position d image dans le menu de configuration pour garantir que des images ne sont pas manquantes P34 17 La télécommande ne fonctionne pas Les piles sont elles installées correctement Assurez vous que les pôles ou co...

Page 102: ...é Faites entrer des signaux vidéo pouvant être utilisés Les noms des bornes d entrée comme COMP S affichera en jaune Ce message s affiche lorsque la lampe a accumulé plus de 1900 heures de fonctionnement Afin d enlever ce message appuyez sur le bouton Back Veuillez préparer une nouvelle lampe puis remplacez la dès que possible et remettez le compteur temps de la lampe à zéro P46 à 48 COMP Pas de s...

Page 103: ...froidissement est arrêté il s est bloqué 12 0 25 seconde 3 fois 0 75 seconde Température interne trop élevée température interne anormale 13 0 25 seconde 4 fois 0 75 seconde Température externe trop élevée température externe anormale 14 0 25 seconde 1 fois 0 75 seconde Circuit électrique anormal démarrage anormal du circuit d alimentation Eteint orange 15 0 25 seconde 2 fois 0 75 seconde Réinitia...

Page 104: ...emplacez la lampe aussitôt que possible Régler la Puissance de la lampe sur Standard aidera à prolonger la durée de vie de la lampe Acheter une lampe Dévissez les vis de la lampe Dévissez les vis à l aide d un tournevis Veuillez consulter votre détaillant agréé Lampe Pièce n BHL5010 S Retirez le module de la lampe Saisissez la poignée et tirez le module de la lampe Procédure pour le remplacement d...

Page 105: ...on éclatement Serrez les vis du nouveau module de lampe Serrez les vis à l aide d un tournevis Ne placez pas la lampe que vous ve nez de retirer à la portée d enfants ou à proximité d éléments combustibles Éliminez les lampes usagées de la même façon que des lampes fluores centes Respectez votre réglementation locale pour leur élimination Fixez le couvercle de lampe Insérez la partie supérieure co...

Page 106: ...xacte et la lampe pourrait exploser Témoin allumé rouge Remettre à zéro le temps lampe Une fois la lampe changée remettez le Temps lampe à zéro 1 Branchez la prise du câble d alimentation à la prise électrique 2 Doit être effectué via la télécommande en mode veille le projecteur est alimenté mais il n est pas allumé Appuyez dans l ordre indiqué Appuyez sur chaque bouton dans des intervalles de 2 s...

Page 107: ...filtre avec de l eau assurez vous qu il est complètement sec avant de le réinstaller Sinon une décharge électrique ou des dysfonctionnements pourraient survenir Ne pas nettoyer le filtre avec un aspirateur ou de l air comprimé Le filtre est souple et pourrait être endommagé Le remplacer par un nouveau filtre Un filtre sale salira les pièces intenes de l appareil et causera des ombres sur l imagee ...

Page 108: ... Ce code binaire indique le début de la communication Code binaire Type Description 21 Commande pour l utilisation PC cet appareil 3F Commande de référence PC cet appareil 40 Commande de réponse cet appareil PC 06 ACK cet appareil PC Lorsque la commande est acceptée sans erreur elle retourne au PC Identification d unité Ce code spécifie l unité Le code binaire est fixé à 8901 Caractéristiques RS 2...

Page 109: ... sous tension 30 S VIDEO 31 VIDEO 32 Composantes 36 HDMI 1 37 HDMI 2 5243 Télécommande Envoie le même code que celui de la télécommande fournie avec l appareil Code de télécommande P52 Commande de fonctionnement et données Code binaire Commande Type Description des données 5057 Alimentation électrique Pendant le mode veille ou lorsque l appareil est sous tension 30 Mode veille 31 Allume l appareil...

Page 110: ... 33 30 35 STAGE 37 33 36 37 STAND BY 37 33 30 36 CINEMA2 37 33 36 38 INPUT 37 33 30 38 CINEMA1 37 33 36 39 BRIGHT 37 33 30 39 NATURAL 37 33 36 41 CONT 37 33 30 41 DYNAMIC 37 33 36 42 SHARP 37 33 31 34 USER1 37 33 36 43 COLOR 37 33 31 35 USER2 37 33 36 44 TINT 37 33 31 36 USER3 37 33 36 45 N R 37 33 31 38 INFO 37 33 37 34 HIDE 37 33 31 44 GAMMA 37 33 37 35 LENS AP 37 33 32 30 C TEMP 37 33 37 36 MEN...

Page 111: ...nt mode veille depuis l état allumé Entrée Composan tes PC Cet appareil 21 89 01 49 50 32 0A Cet appareil PC 06 89 01 49 50 0A Lorsque l entrée vidéo est réglée sur composantes Télécommande MENU PC Cet appareil 21 89 01 52 43 37 33 32 45 0A Cet appareil PC 06 89 01 52 43 0A Lorsque la même opération que d ap puyer sur le bouton MENU de la télé commande est effectuée Commande de référence Type Comm...

Page 112: ... poussière s est accumulée dans les entrées d air la température interne ne peut être correctement réglée et cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de l appareil Poussière sur l objectif Nettoyez la poussière au moyen de soufflettes commercia les ou de tampons nettoyants pour lunettes et appareils pho tos N utilisez pas de produits de nettoyage liquides Cela pour rait provoquer un décollemen...

Page 113: ...mm mais plus longues que 13 mm Utiliser d autres vis résultera en des dysfonctionne ments ou en la chute de l appareil Si vous montez l appareil sur un socle assurez vous qu il y ait un espace suffisant des pieds d une hauteur de 10 mm ou supérieur tout autour de l appareil afin que les entrées d air ne soient pas bloquées N inclinez pas l appareil de plus de 5 degrés d un côté ou de l autre lorsq...

Page 114: ...s 1 ligne prise jack RCA x 3 Y 1 0V crête à crête 75Ω CB PB CR PR 0 7V crête à crête 75Ω Entrée HDMI HDMI 1 HDMI 2 2 ligne HDMI 19 broches x 2 compatible HDCP 3 Puissance requise CA 110 V 240 V 50 60 Hz Consommation électrique 280W Mode de veille 1 W Conditions de fonctionnement Température 5 à 35 Humidité 20 à 80 sans condensation Température de stockage 10 à 60 Hauteur d installation Sous 1524 m...

Page 115: ...0 000 1 056 628 800 600 4 XGA 60 1024 X 768 48 363 60 004 65 000 1 344 806 1 024 768 5 WXGA 60 1280 X 768 47 760 60 000 79 998 1 675 796 1 280 768 6 WXGA 60 1440 X 900 55 919 59 999 106 470 1 904 932 1 440 900 7 SXGA 60 1280 X 1024 63 981 60 020 108 000 1 688 1 066 1 280 1 024 8 WSXGA 60 1680 X 1050 65 222 60 002 147 140 2 256 1 087 1 680 1 050 9 WUXGA 60 1920 X 1200 74 038 59 95 154 000 2 080 1 2...

Page 116: ...6 Autres 58 NOTE Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 117: ...to básico Resolución de problemas Confi guración Otros ESPAÑOL CASTELLANO LTX 300 PROYECTOR LCOS MANUAL DE INSTRUCCIONES Contacto tel 1 905 362 0958 M F 9 00 am 5 30 pm ET www anthemAV com Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 118: ...Para comenzar 2 Precauciones De Seguridad Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 119: ...ESPAÑOL CASTELLANO 3 Para comenzar Preparación Funcionamiento básico Resolución de problemas Confi guración Otros Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 120: ...Para comenzar 4 Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 121: ...mas europeas respecto a la seguridad eléctrica y a la compatibilidad electromagnética El representante europeo de Victor Company of Japan Limited es JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Alemania Representante norte americano Anthem Electronics Inc 205 Annagem Blvd Mississauga ON L5T 2V1 Canada Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 122: ...n dass diese Batterie Blei enthält FRANÇAIS Informations relatives à l élimination des appareils et des piles usagés à l intention des utilisateurs Union européenne seulement Si ces symboles figurent sur les produits cela signifie qu ils ne doivent pas être jetés comme déchets ménagers Si vous voulez jeter ce produit ou cette pile veuillez considérer le système de collection de déchets ou les cent...

Page 123: ... riciclaggio corretto Nota Il simbolo Pb sotto il simbolo delle batterie indica che questa batteria contiene piombo PORTUGUÊS Informação para os utilizadores acerca da eliminação de equipamento usado e pilhas Apenas União Europeia Estes símbolos indicam que o equipamento com estes símbolos não deve ser eliminado juntamente com o restante lixo doméstico Se pretende eliminar o produto ou a pilha uti...

Page 124: ...rkoittaa että akku sisältää lyijyä SVENSKA Information för användare gällande bortskaffning av gammal utrustning och batterier Endast den Europeiska unionen Dessa symboler indikerar att utrustning med dessa symboler inte ska hanteras som vanligt hushållsavfall Om du vill bortskaffa produkten eller batteriet ska du använda uppsamlingssystem eller inrättningar för lämplig återvinning Observera Märkn...

Page 125: ...ená že tato baterie obsahuje olovo POLSKI Informacje dla użytkowników dotyczące pozbywania się zużytego sprzętu i baterii Tylko kraje Unii Europejskiej Te symbole oznaczają że sprzętu nie należy wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi Jeśli trzeba pozbyć się tego produktu lub ba terii proszę skorzystać z systemu odbioru lub urządzeń do zbiórki odpadów elektronicznych w celu odpowiedniego ponownego...

Page 126: ...iples dispositivos digitales Incluye 2 terminales HDMI independientes que permiten una transmisión digital de señales de alta definición P18 Características principales Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 127: ...y nítidas sin un cuadriculado visible proporcionadas por una reso lución completa de alta definición de 1920 x 1080 píxeles P24 Ideal para cualquier ubicación Incluye la función de desplazamiento de lente 80 vertical y 34 horizontal P22 Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Page 128: ...ón de imágenes 24 Funciones útiles durante la proyección 26 Ajuste del tamaño de la pantalla 26 Enmascaramiento de la zona circundante de una imagen 26 Configuración Menú de ajustes 28 Procedimientos para utilizar el menú 28 Menú de ajustes 29 Personalizaciones de las imágenes proyectadas 40 Modificación del ajuste inicial del modo de imagen 40 Registro de un modo de imagen definido por el usuario...

Page 129: ...cesorios opcionales Comuníquese con su distribuidor autorizado si desea más detalles Lámpara de reemplazo BHL5010 S Unidad de lámpara Filtro de reemplazo apariencia negra PB006560999 Filtro interno Describe las limitaciones de las funciones o utilización Indica información útil Describe precauciones relativas al funcionamiento P13 Indica las páginas importantes de referencia Acerca de este manual ...

Page 130: ... de aire Tapa de la lente abierta P24 Tapa de la lente cerrada No coloque los dedos en la abertura de la lente durante el ajuste del desplazamiento Esto podría causar lesiones si los dedos quedan atrapados en la abertura P22 Al cerrar la tapa no permita que los dedos u otros objetos queden atrapados en la tapa de la lente Esto podría causar lesiones o fallas mecánicas ADVERTENCIA Downloaded From p...

Page 131: ...padeo intermitente en rojo Modo Enfriamiento P25 Para encender apagar la unidad Para cambiar la entrada P24 Para ocultar la imagen temporalmente P25 Botón hacia la derecha Botón hacia la izquierda Botón hacia abajo Para mostrar el menú P28 Para regresar al menú anterior Botón hacia arriba WARNING WARNING LAMP LAMP STANDBY ON STANDBY ON INPUT INPUT HIDE HIDE MENU MENU BACK BACK OK Botón manual para...

Page 132: ...ú P28 Para regresar al menú anterior Para seleccionar el modo de entrada P24 Para ajustar la temperatura de color P40 Para ocultar la imagen de forma temporal P25 Para cambiar el modo de imagen P40 Para mostrar información P39 Apertura de la lente P40 Para ajustar la reducción de ruidos P40 Para ajustar la tonalidad P40 Para seleccionar o confirmar Para encender los botones del control remo to dur...

Page 133: ...2 3 Cuando apunte el control remoto reflejándolo en la pantalla Asegúrese de que la distancia total A entre esta unidad y la pantalla y la distancia B entre el control remoto y la pantalla se encuentre den tro de los 7 metros Debido a que la eficacia de las señalas refle jadas desde la unidad de control remoto varía de acuerdo con el tipo de pantalla utilizada es posible que disminuya la distancia...

Page 134: ... vende por separado con el logotipo HDMI Puede que no sea posible conectarlos a esta unidad Esto depende de la dimensión de la tapa del conector de los cables que deban conectarse CB PB CR PR HDMI 1 HDMI 1 HDMI 2 HDMI 2 Y SYNC SYNC S VIDEO S VIDEO VIDEO VIDEO RS 232C RS 232C R B G Para conectar a través del terminal HDMI P20 Para conectar a través del terminal RS 232C control externo P50 Para cone...

Page 135: ...S 232C Unidad Unidad Al terminal de entrada de vídeo A los terminales de entrada de vídeo componente Al terminal de entrada de S Vídeo Cable de vídeo componente se vende por separado Cable de S Vídeo se vende por separado Cable de vídeo se vende por separado Salida de vídeo Salida de S Vídeo Reproductor DVD CR PR rojo CB PB azul Y verde Terminales de salida de vídeo componente VCR y videocámara Es...

Page 136: ...Al terminal de entrada HDMI 1 o HDMI 2 Al terminal de entrada HDMI 1 o HDMI 2 Cable de conversión HDMI DVI se vende por separado Terminal de salida HDMI Grabador DVD Ordenador portátil Terminal de salida DVI Conexión Continuación Conexión a través del cable de conversión HDMI DVI Conexión a través del cable HDMI Si se producen ruidos aleje los ordenadores incluidos los portátiles de este producto ...

Page 137: ...oductor DVD para el mercado europeo R Rojo B Azul G Verde incluye señales simultáneas Terminales de salida de vídeo RGB Dispositivo con salida RGB Terminal SCART Cable SCART RCA se vende por separado A los terminales de vídeo RGB y entrada de señal sincronizada Establezca COMP en RGB dentro del menú de ajustes P33 12 Para obtener información sobre las señales de entrada disponibles consulte Especi...

Page 138: ...a abajo centro Ajuste del desplazamiento Es posible que la unidad funcione de forma incorrecta si no se establece el ángulo dentro del rango mencionado anteriormente Se puede establecer el rango de ángulo de esta unidad en 10 Establecimiento del ángulo Instalación del proyector y de la pantalla Al realizar la instalación coloque la unidad y la pantalla perpendicularmente entre sí De lo contrario e...

Page 139: ...oyección aproximada W Ancho a T Tele 140 Aprox 3 56m Aprox 4 23m a Aprox 8 60m 150 Aprox 3 81m Aprox 4 53m a Aprox 9 22m 160 Aprox 4 06m Aprox 4 84m a Aprox 9 84m 170 Aprox 4 32m Aprox 5 14m a Aprox 10 45m 180 Aprox 4 57m Aprox 5 45m a Aprox 11 07m 190 Aprox 4 83m Aprox 5 75m a Aprox 11 68m 200 Aprox 5 08m Aprox 6 06m a Aprox 12 30m Las distancias de proyección que aparecen en la tabla se indican ...

Page 140: ...NPUT INPUT LENS LENS Preparación 1 Introduzca el enchufe en el tomacorriente 2 Encienda la unidad También puede presionar el botón en la unidad para encender la unidad P15 Se abrirá la tapa de la lente 3 Proyecte la imagen 1 Seleccione el modo de entrada También puede seleccionar el modo de entrada presionando el botón INPUT INPUT en la unidad P15 2 Active la reproducción desde el dispositivo sele...

Page 141: ...Zoom Desplazamiento LENS LENS Cada vez que se presione el botón LENS LENS el ítem de ajuste cambiará entre Foco Zoom y Desplazamiento Acerca del modo de enfria miento El modo de enfriamiento es una función que permite enfriar la lámpara durante 60 segundos luego de haberse terminado la proyección Esta función evita que las partes internas de la unidad se deformen o se dañen debido al recalentamien...

Page 142: ...riba y abajo del programa DVD Relación de aspecto Igual Se proyecta una imagen pequeña Relación de aspecto Paisaje La imagen se expande horizontalmente Relación de aspecto Igual Tamaño de pantalla más adecuado En función de la imagen de entrada la selección de 4 3 puede dar como resultado una imagen expandida verticalmente en cambio la selección de 16 9 le permite obtener el tamaño de pantalla más...

Page 143: ...o 5 Apagado 2 5 Entrada señal Salir Atrás Ejecutar Selecc 㞾ࡼ MENU BACK 5 16 9 Video S Video COMP HDMI Auto Auto 5 2 5 Aspecto vídeo Aspecto ordenador Extensión V Posición de imagen Escaneado Modo Película Apagado Apagado Máscara Apagado Entrada señal Salir Atrás Ejecutar Selecc El enmascaramiento es posible únicamen te cuando se vis ualizan imágenes de alta definición MENU Seleccione Confirmar Sel...

Page 144: ... 4 3 4 3 16 9 Zoom MENU BACK 5 Video S Video COMP HDMI Auto Auto Aspecto vídeo Aspecto ordenador Extensión V Posición de imagen Escaneado Modo Película Apagado Apagado Máscara Entrada señal Salir Atrás Ejecutar Selecc 4 3 16 9 16 9 Zoom MENU BACK 5 Video S Video COMP HDMI Auto Auto Aspecto vídeo Aspecto ordenador Extensión V Posición de imagen Escaneado Modo Película Apagado Apagado Máscara Entrad...

Page 145: ...s de la imagen proyectada Cine1 Cine2 Natural Estado Dinámico Usuario1 Usuario2 y Usuario3 02 Contraste Ajusta el contraste de la imagen proyectada Negro 50 a 50 Blanco 03 Brillo Ajusta la luminosidad de la imagen proyectada Oscuro 50 a 50 Ligero 04 Color Ajusta la densidad de color de la imagen proyectada Ligero 50 a 50 Oscuro 05 Tono Ajusta la tonalidad de la imagen proyectada Rojo 50 a 50 Verde...

Page 146: ...a 0 Más verde Azul Menos azul 255 a 0 Más azul Compensar parte oscura Rojo Menos rojo 50 a 50 Más rojo Verde Menos verde 50 a 50 Más verde Azul Menos azul 50 a 50 Más azul Personal2 Aumento parte clara Rojo Menos rojo 255 a 0 Más rojo Verde Menos verde 255 a 0 Más verde Azul Menos azul 255 a 0 Más azul Compensar parte oscura Rojo Menos rojo 50 a 50 Más rojo Verde Menos verde 50 a 50 Más verde Azul...

Page 147: ...a pantalla de ajuste de la curva de gamma Ajustes Imagen Gamma 07 Gamma Ajusta la gradación de la imagen proyectada Normal En circunstancias normales seleccione este ajuste No es posible realizar el ajuste de gamma y sólo copiar es válido A Establece la gamma en A B Establece la gamma en B C Establece la gamma en C Personal1 Personal2 Personal3 Ajuste de gamma Se pueden ajustar tres tipos diferent...

Page 148: ... la intensidad de la eliminación de los ruidos de mosquito BNR Encend Reduce los ruidos de bloque Apagado Se mantiene la señal de entrada sin cambios CTI Apagado Se mantiene la señal de entrada sin cambios Bajo Reduce las manchas de color Medio Alto 09 Apertura de lentes Apertura de lentes 1 Oscuro 2 Medio 3 Claro 10 Reajustar Reajusta la configuración En el caso de señales de alta definición o PC...

Page 149: ...one esta opción cuando se utilizan las señales de vídeo componente RGB Seleccione esta opción cuando se utilizan las señales de vídeo RGB SCART Seleccione esta opción cuando se utilizan señales de vídeo RGB y señales de sincronización a través de la interfaz SCART para los mercados europeos Este ajuste está sólo disponible si se selecciona el terminal de vídeo componente Entrada señal Vídeo S Víde...

Page 150: ...l tamaño de la pantalla de la imagen proyectada Auto Agranda la señal de PC horizontal y verticalmente hasta que se ajuste a la altura del panel y se realiza la visualización en la relación de aspecto original 1 1 Muestra la señal de PC correspondiente al panel con una relación de un punto por píxel También se puede visualizar la pantalla de la PC en su tamaño original Completo Agranda la señal de...

Page 151: ...ón Entrada señal Máscara 19 Máscara Enmascara oculta la zona externa de la imagen proyectada 2 5 Enmascara el 2 5 de la pantalla 5 Enmascara el 5 de la pantalla Apagado No realiza ningún enmascaramiento El enmascaramiento es posible únicamente cuando se introducen imágenes de alta definición Entrada señal Modo Película 20 Modo Película Seleccione esta opción para visualizar películas filmadas en c...

Page 152: ...ierda 1 a 7 Mover rojo a la derecha Verde horiz Mover verde a la izquierda 1 a 7 Mover verde a la derecha Azul horiz Mover azul a la izquierda 1 a 7 Mover azul a la derecha Rojo vertical Mover rojo abajo 1 a 5 Mover rojo arriba Verde vertical Mover verde abajo 1 a 5 Mover verde arriba Azul vertical Mover azul abajo 1 a 5 Mover azul arriba Se invierten las direcciones horizontal y vertical cuando s...

Page 153: ...zación del menú 15 seg Aparece durante 15 segundos Encend El menú se muestra en todo momento Config display Indicador 28 Indicador Establece si desea visualizar o no la entrada al cambiar de entrada 5 seg Aparece durante 5 segundos Apagado No mostrar Config display Fuente 29 Fuente Establece si se muestra la fuente de las señales de entrada cuando se cambia la entrada Encend Muestra la fuente de l...

Page 154: ...e durante aproximadamente 90 segundos después de haber sido encendida la unidad No es posible modificar los ajustes durante aproximandamente 60 segundos después de haberse seleccionado Función Modo de prueba 33 Modo de prueba Muestra 6 tipos de modos de prueba También es posible obtener esta visualización a través del control remoto P16 Función Apagado automático 34 Apagado automático Apaga automá...

Page 155: ...entrada de vídeo actual Si se utiliza una señal de PC no es posible visualizar este ítem Resolución En el caso de la señal de PC se muestra la resolución Frecuencia H En el caso de la señal de PC se muestra la frecuencia horizontal Frecuencia V En el caso de la señal de PC se muestra la frecuencia vertical Profundidad color Muestra la profundidad de bits profundidad de color de la señales de entra...

Page 156: ... el modo de imagen 2 Ajuste la calidad de la imagen Ejemplo Para ajustar Contraste 1 Abra el menú de ajustes 2 Seleccione Ajustes Imagen Contraste 3 Configure el ajuste 4 Para finalizar el ajuste 3 También es posible ajustar otros ítems 4 Para terminar NATURAL DYNAMIC CINEMA1 CINEMA2 STAGE MENU 0 Contraste MENU BACK 6500K 2 0 0 0 0 Natural Normal Salir Modo de imagen Contraste Brillo Color Tono Te...

Page 157: ...eajustar Atrás Ejecutar Selecc Registro de un modo de imagen defini do por el usuario 1 Seleccione el modo de imagen 2 Ajuste la calidad de imagen Consulte Modificación del ajuste inicial del modo de imagen para obtener información sobre los procedimientos de ajuste de la calidad de imagen P40 3 Para terminar MENU MENU Registro de un modo de imagen defi nido por el usuario desde el menú p p 1 Ajus...

Page 158: ...modo de espera y cierre correctamente la tapa de la lámpara Luego inserte nuevamente el enchufe P47 Está la lámpara en el modo de enfriamiento Una vez que se termine el enfriamiento encienda nuevamente la unidad P25 La imagen proyectada es oscura Está por agotarse la lámpara Compruebe el tiempo de vida útil de la lámpara en el menú de información Prepare una nueva unidad de lámpara o reemplace la ...

Page 159: ...ltan imágenes de vídeo Se han efectuado los ajustes correspondientes al enmascaramiento de la pantalla Establezca Máscara en el menú de ajustes en Apagado P27 35 19 La pantalla no está en la posición correcta Modifique el valor Posición de imagen en el menú de ajustes para asegurarse de que no falta ninguna imagen P34 17 El control remoto no funciona Se colocó correctamente las pilas Haga coincidi...

Page 160: ...sta unidad Señales de vídeo de entrada que pueden utilizarse Los nombres de los terminales de entrada como COMP aparecerán con letras amarillas Este mensaje aparece cuando el tiempo acumulado de la lámpara excedió las 1900 horas Para borrar el mensaje presione el botón Back Prepare una nueva unidad de lámpara y reemplace la actual tan pronto como le sea posible Luego reinicie el tiempo de la lámpa...

Page 161: ...igeración se detiene el ventilador de refrigeración queda obstruido 12 0 25 segundos 3 veces 0 75 segundos Temperatura interna demasiado alta temperatura interna anormal 13 0 25 segundos 4 veces 0 75 segundos Temperatura externa demasiado alta temperatura externa anormal 14 0 25 segundos 1 vez 0 75 segundos Circuito eléctrico defectuoso inicio anormal del circuito de avance Luz apagada en naranja ...

Page 162: ...ce la unidad de la lámpara lo antes posible Al establecer Potencia de lamp en Estándar se ayudará a aumentar la vida útil de la lámpara Adquisición de la unidad de lámpara Afloje los tornillos de la unidad de lámpara Afloje los tornillos con un destornillador Comuníquese con su distribuidor autorizado Unidad de lámpara Número de parte BHL5010 S Retire la unidad de lámpara Agarre el asa y extraiga ...

Page 163: ... los tornillos de la unidad de lámpara nueva Apriete los tornillos con un destornillador No coloque la unidad de lámpara que ha retirado en lugares que estén al al cance de los niños ni cerca de artículos inflamables Deseche las unidades de lámpara usa das de la misma manera que desecha las lámparas fluorescentes Siga las reglamentaciones de su comunidad en materia de eliminación de desechos Ajust...

Page 164: ...el estándar aproximado de referencia para el reem plazo sea inexacto y que la lámpara se rompa Luz encendida en rojo Después de reemplazar la lámpara reinicie el tiempo de la lámpara 1 Introduzca el enchufe en el tomacorriente 2 Utilizar el control remoto en el modo de espera el proyector posee alimentación pero no está encendido Presione en el orden que se indica Presione cada botón en intervalos...

Page 165: ...etamente seco antes de instalarlo De lo contrario podrían producirse descargas eléctricas o fallos de funcionamiento No limpie el filtro con una aspiradora ni con un plumero El filtro es suave y podría dañarse Reemplácelo por un filtro nuevo Un filtro sucio ensucia las partes internas de la unidad y trae como resultado la presencia de sombras en la imagen de vídeo Para adquirir un nuevo filtro o e...

Page 166: ...D de la unidad 2 bits comando 2 bits datos n bits final 1 bit Encabezado Este código binario indica el comienzo de la comunicación Código binario Tipo Descripción 21 Comando de operación PC Esta unidad 3F Comando de referencia PC Esta unidad 40 Comando de respuesta Esta unidad PC 06 ACK Esta unidad PC Cuando el comando es aceptado sin que se produzcan errores regresa al PC ID de la unidad Este cód...

Page 167: ...a 4950 Entrada Durante el encendido 30 S VÍDEO 31 VÍDEO 32 COMP 36 HDMI 1 37 HDMI 2 5243 Control remoto Envía el mismo código que el suministrado por el control remoto Código del control remoto P52 Comando y datos de referencia código binario Comando Tipo Descripción de los datos 5057 Suministro de energía En modo de espera o durante el encendido 30 Modo de espera 31 Modo de encendido 32 Durante e...

Page 168: ...0 35 STAGE 37 33 36 37 STAND BY 37 33 30 36 CINEMA2 37 33 36 38 INPUT 37 33 30 38 CINEMA1 37 33 36 39 BRIGHT 37 33 30 39 NATURAL 37 33 36 41 CONT 37 33 30 41 DYNAMIC 37 33 36 42 SHARP 37 33 31 34 USER1 37 33 36 43 COLOR 37 33 31 35 USER2 37 33 36 44 TINT 37 33 31 36 USER3 37 33 36 45 N R 37 33 31 38 INFO 37 33 37 34 HIDE 37 33 31 44 GAMMA 37 33 37 35 LENS AP 37 33 32 30 C TEMP 37 33 37 36 MENU 37 ...

Page 169: ...d modo de espera desde el modo de encendido Entrada COMP PC Esta unidad 21 89 01 49 50 32 0A Esta unidad PC 06 89 01 49 50 0A Cuando se establece la entrada de vídeo en vídeo componente Control remoto MENU PC Esta unidad 21 89 01 52 43 37 33 32 45 0A Esta unidad PC 06 89 01 52 43 0A Cuando se realiza la misma operación que al presionar el botón MENU en el control remoto Comando de referencia Tipo ...

Page 170: ...eda ajustarse y esto ocasionaría fallos de fun cionamiento Polvo o suciedad en la lente Utilice ventiladores o papel de limpieza de lentes disponibles en venta especiales para la limpieza de gafas y cámaras No utilice productos de limpieza líquidos Esto podría hacer que se pele la película protectora de la superficie Si se deja de utilizar la unidad durante un tiempo prolonga do pueden producirse ...

Page 171: ...a causar fallos de funcionamiento o caídas de la unidad Cuando monte la unidad en un pedestal asegúrese de que exista espacio suficiente altura de la base de 10 mm o más alrededor de la unidad para lograr que las entradas de aire no se encuentren bloqueadas No incline esta unidad más de 5 grados de un lado al otro cuando la esté utilizando Independientemente de que la unidad esté todavía en garant...

Page 172: ... 3 conectores de clavija RCA de 1 canal Y 1 0V p p 75Ω CB PB CR PR 0 7V p p 75Ω Entrada HDMI HDMI 1 HDMI 2 2 conectores HDMI de 19 clavijas y 2 canales compatible con HDCP 3 Requisitos de alimentación CA de 110V 240V 50 60 Hz Consumo de energía 280 W Modo de espera 1 W Ambiente de funcionamiento Temperatura 5 a 35 Humedad 20 a 80 sin condensación Temperatura de almacenamiento 10 a 60 Altura de ins...

Page 173: ... 480 3 SVGA 60 800 X 600 37 879 60 317 40 000 1 056 628 800 600 4 XGA 60 1024 X 768 48 363 60 004 65 000 1 344 806 1 024 768 5 WXGA 60 1280X 768 47 760 60 000 79 998 1 675 796 1 280 768 6 WXGA 60 1440 X 900 55 919 59 999 106 470 1 904 932 1 440 900 7 SXGA 60 1280 X 1024 63 981 60 020 108 000 1 688 1 066 1 280 1 024 8 WSXGA 60 1680 X 1050 65 222 60 002 147 140 2 256 1 087 1 680 1 050 9 WUXGA 60 192...

Page 174: ...LTX 300 LCOS PROJECTOR PROJECTEUR LCOS PROYECTOR LCOS 2009 Anthem Electronics Inc Downloaded From projector manual com Anthem Manuals ...

Reviews: