background image

v0

0_

07

-0

7

   

AnSmAnn Ag

 . Industriestraße 10 . D-97959 Assamstadt

Germany . Hotline: +49 (0) 6294 4204 3400  

E-Mail: [email protected] . 

www.ansmann.de

Summary of Contents for AS 10H PLUS

Page 1: ...D GB E EST F FIN GR I LT LV P RO RUS SK SLO AS 10Hplus ...

Page 2: ...im Vorlademodus LED leuchtet ROT Akku wird geladen LED leuchtet GRÜN Erhaltungsladung LED blinkt ROT GRÜN Der Zustand des Akkus wird geprüft die Prüfung kann bis zu fünf Minuten andauern Falls die LED Anzeige nach fünf Minuten noch nicht auf ORANGE gewechselt hat ist der Akku defekt Die Leuchte sollte der Ladungshaltung wegen bei Nichtbenutzung immer in der Wandhalterung geparkt sein Eine Selbsten...

Page 3: ...e durch 1 DUO LED 2 Betriebswahltaste 3 Ladebuchse Eingang 12 V 24 V 4 Wandhalter 5 Scheinwerferkopf mit Halogenlampe 6 Energiesparlampe mit 4 hochleistungs LED an Handscheinwerfer Unterseite 7 Gehäuse mit integrierter Lampensteuerung und Ladeelektronik Leuchtmittelwechsel Bitte wie folgt vorgehen Öffnen des Lampenrings durch Drücken des Schalters an Lampenkopfoberseite Lampenring mit Reflektor vo...

Page 4: ...y is fast charging LED lights GREEN Battery is trickle charging LED flashes RED GREEN The condition of the battery is under test This test can last up to five minutes If the LED display has not changed to ORANGE after 5 minutes then the rechargeable battery is probably defective To preserve the charge the lamp should always be parked in the wall bracket when it is not being used Self dischargeandt...

Page 5: ...through 1 DUO LED 2 Operation selection control switch 3 Charge socket Input 12 V 24 V 4 Wall bracket 5 Search light head with halogen lamp 6 Energy saving lamp with 4 high performance LEDs on the underside of the portable search light 7 Housing with integrated lamp control system and charging electronics When changing the lamp please proceed as follows Open the lamp rings by pressing the switch o...

Page 6: ... pre carga El LED se ilumina en ROJO la batería se está cargando El LED se ilumina en VERDE carga lenta y continua El LED parpadea en ROJO VERDE se está comprobando el estado de la batería Esta prueba puede durar hasta 5 minutos Si la pantalla LED no ha cambiado a NARANJA tras cinco minutos la batería está defectuosa Si no se utiliza la linterna debe mantenerse siempre en el soporte de pared para ...

Page 7: ...Tecla de selección de funcionamiento 3 Entrada toma de carga 12V 24V 4 Soporte de pared 5 Cabezal de foco con lámpara halógena 6 Lámpara de ahorro de energía con 4 LED de alta potencia en la base del foco manual 7 Carcasa con control de lámparas integrado y electrónica de carga Cambio de las lámparas Proceda de la siguiente manera Abra la arandela de las lámparas presionando el interruptor ubicado...

Page 8: ... esmases laadimisrežiimis PUNANE valgusdiood patarei laadimine toimub kiirlaadimisrežiimis ROHELINE valgusdiood patarei laadimine toimub hoolduslaadimise režiimis PUNANE ROHELINE valgusdiood vilgub patareid kontrollitakse Kontroll võib kesta kuni viis minutit Kui valgusdioodide kuvari värv ei muutu viie minuti pärast ORANŽIKS võib patarei olla defektiga Et lamp oleks alati kasutusvalmis hoia teda ...

Page 9: ...Valiku juhtnupp 3 Laadimispesa sisendiga 12 V 24 V 4 Seina clamber lambi hoidja 5 Kandelambi pea halogeenpirniga 6 Energiasäästlik lamp nelja kõrgekvaliteedilise LED ga kandelambi alumises osas 7 Lambi ümbris mille sisse on integreeritud juhtsüsteem ja laadimiselektroonika Lampi vahetades palun toimi järgnevalt Ava lambi ümmargune ketas vajutades nupule lambi pea ülemises osas Ettevaatlikult eemal...

Page 10: ...rie est en cours de charge LED verte la batterie est chargée et reste en courant de charge d entretien LED rouge verte clignotante La batterie est en cours de test ce test peut prendre jusqu à 5 minutes Si la LED n est pas passé au orange après 5 minutes alors la batterie est probablement défectueuse Pour préserver la charge de la batterie la lampe doit toujours être posée sur son support mural de...

Page 11: ...par 1 duo de led 2 Un commutateur pour la sélection du contrôle de l éclairage 3 prise pour le 12V 24V 4 support mural 5 bloc optique avec ampoule halogène 6 Lampe de sécurité équipée de 4 led hautes performances sur le dessous de la lampe 7 Boîtier avec système intégré de la lampe et système de charge électronique Pour le changement de l ampoule procéder de la façon suivante Ouvrir l optique en p...

Page 12: ...n kautta Lataustila on ilmaistu LED markkivaloilla 3 eri väriä LED palaa keltaisena Akun esilataus LED palaa punaisena Akun pikalataus LED palaa vihreänä Akun ylläpitolataus LED vilkkuu punaisena Latausasemassa ei ole valaisinta LED vilkkuu pua vihreänä Akun tilaa testataan Tämä kestää n 5 minuuttia Jos LED n valo ei muutu keltaiseksi 5 minuutin kuluessa niin akku on todennäköisesti viallinen Akun...

Page 13: ...aa akkujen kierrätyslaitokselle niitä ei saa hävittää talousjätteiden mukana VALAISIMEN RAKENNE 1 Kapasiteetin ilmaisu kaksois LED 2 Toimintojen valintakytkin 3 Sisääntulopistoke 12 24 V DC 4 Seinäteline 5 Valaisimen valopää halogeenipolttimolla 6 Energiaa säästävä valo 4 LEDiä jotka sijaitsevat lampun alapuolella 7 Valaismen kotelo sisäisellä polttimon kontrollilla POLTTIMON VAIHTO Toimi seuraava...

Page 14: ...παταρία είναι σε γρήγορη φόρτιση ΠΡΑΣΙΝΟ η μπαταρία είναι σε μικρών ρυθμών φόρτισης ΚΟΚΚΙΝΟ ΠΡΑΣΙΝΟ η κατάσταση της μπαταρίας είναι υπό δοκιμή έλεγχο Η δοκιμή έλεγχος μπορεί να κρατήσει 5 λεπτά Εάν το λαμπάκι δεν αλλάξει χρώμα μέσα σε 5 λεπτά ώστε να γίνει ΠΟΡΤΟΚΑΛΙ τότε η επαναφορτιζόμενη μπαταρία είναι πιθανόν με κάποια βλάβη Αναβόσβησμα ΚΟΚΚΙΝΟ δεν υπάρχει σύνδεση μεταξύ φορτιστή και μπαταρίας ...

Page 15: ...ΟΔΙΚΗΣ ΛΥΧΝΙΑΣ 2 Διακόπτης ελέγχου επιλογής λειτουργίας 3 Βύσμα φόρτισης εσωτερικό 12V 24V 4 Βραχίονας τοίχου 5 Κεφαλή φακού ανίχνευσης με λάμπα αλογόνου 6 Λάμπα εξοικονόμησης ενέργειας με 4 LED υψηλής απόδοσης στο κάτω μέρος του φορητού φακού ανίχνευσης 7 Περιβάλλεται από ολοκληρωμένο σύστημα προστασίας λάμπας και ηλεκτρονικά φόρτισης Όταν αλλάζετε τη λάμπα παρακαλώ ενεργήστε ακολούθως Ανοίξτε το...

Page 16: ...i colori Luce ARANCIONE La batteria è in fase di pre carica Luce ROSSA La batteria è sotto carica veloce Luce VERDE La batteria è in modalità ricarica ad impulsi Luce LAMPEGGIANTE VERDE ROSSA Le condizioni della batteria sono sotto test Questo test può durare fino a 5 minuti Se dopo tale tempo la luce non diventa ARANCIONE significa che probabilmente la batteria è difettosa La lampada quando non v...

Page 17: ...ione capacità delle batterie tramite 1 DUO LED Tasto di funzionamento Entrata di carica 12V 24 V Supporto da parete Testa della lampada con alogena Lampada a energia ridotta con 4 LED alta capacità nella parte inferiore Contenitore con controllo della lampada ed elettronica di carica integrato Cambio del tipo di illuminazione Procedere come segue Aprire l anello della lampada premendo l interrutto...

Page 18: ...viesos diodais ORANŽINIS šviesos diodas baterija yra pirminio įkrovimo režime RAUDONAS šviesos diodas baterija įkraunama greitojo įkrovimo režimu ŽALIAS šviesos diodas baterija palaikomojo įkrovimo režime Mirksi RAUDONAS ŽALIAS šviesos diodas baterija yra tikrinama Šis patikrinimas gali trukti iki penkių minučių Jei šviesos diodų displėjaus spalva nepersijungia į ORANŽINĘ po 5 minučių gali būti ka...

Page 19: ...mputės pagalba 2 Įjungimo mygtukas 3 Elektros įtampos lizdas 12 V 24 V 4 Sieninis laikiklis 5 Prožektoriaus galvutė su halogenine lempute 6 Energiją taupanti lemputė su 4 didelio intensyvumo LED lemputėmis apatinėje rankinio prožektoriaus pusėje 7 Dėžutė su integruotu lempučių valdymu ir krovimo elektronika Šviesos šaltinių pakeitimas Prašome laikytis šių nurodymų Lempos gaubtą atidarykite spausda...

Page 20: ...tuss ir norādīts 3 krāsu LED gaismas diodēs LED deg oranžs Baterija atrodas pirms uzlādes režīmā LED deg sarkans Notiek ātra baterijas uzlāde LED deg zaļš Ir ieslēgts baterijas kompensācijas uzlādes režīms LED mirgo sarkans zaļš Notiek baterijas stāvokļa noteikšana Noteikšanas process var ilgt līdz 5 minūtēm Ja LED displejs nemaina krāsu uz oranžu pēc 5 minūtēm tādā gadījumā lādējamā baterija droš...

Page 21: ...tors 1 DUO LED spuldze 2 Ieslēgšanas poga 3 Elektrības sprieguma ligzda 12 V 24 V 4 Sienas tureklis 5 Prožektora galviņa ar halogēna spuldzi 6 Ekonomiska spuldze ar 4 lielas intensitātes LED spuldzēm apakšējā rokas prožektora pusē 7 Kastīte ar integrētu lampiņu vadību un uzlādes elektroniku Gaismas avotu nomaiņa Ievērojiet šos norādījumus Lampas apvalku atvēriet nospiežot pogu augšējā lampas galvi...

Page 22: ...ores LED acende LARANJA A bateria está em pré carga LED acende VERMELHO A bateria está em carga rápida LED acende VERDE Bateria está em carga de manutenção LED pisca VERMELHO VERDE A bateria está sob teste Este teste pode durar até 5 minutos Se o LED não mudar para LARANJA após 5 minutos a bateria recarregável deverá estar defeituosa Deformaapreservaracarganabateria alanternadeveráestarsemprecoloc...

Page 23: ...cador de capacidade 2 Comutador de controlo 3 Tomada de carga 12 V 24 V 4 Suporte de parede 5 Corpo superior da lanterna com lâmpada halogéneo 6 Lâmpada poupança de energia com 4 LED s de alto desempenho na parte inferior da lanterna 7 Corpo com sistema integrado e controlo da lâmpada e electrónica de carga Para mudar a lâmpada proceda de acordo com o seguinte Abra os anéis premindo o botão existe...

Page 24: ...OCALIU acumulatorul se afla in pre incarcare LED ul lumineaza ROSU acumulatorul se incarca LED ul lumineaza VERDE incarcare de mentinere LED ul palpaie ROSU VERDE se verifica starea acumulatorului verificarea poate dura pana la cinci minute Daca dupa cinci minute indicatorul nu trece pe culoarea PORTOCALIU acumulatorul este defect In cazul neutilizarii lanternei aceasta se poate lasa in suportul d...

Page 25: ...UO pentru indicarea capacitatii 2 Tasta de functionare 3 Mufa intrare pentru incarcare 12 V 24 V 4 Suport de perete 5 Cap lampa cu lampa halogen 6 Lampa economica cu 4 LED uri de inalta capacitate in partea inferioara 7 Carcasa cu comanda lanternei si electronica de incarcare incluse Schimbarea becului Va rugam sa urmati urmatorii pasi Deschideti inelul lampii prin apasarea clemei de pe partea sup...

Page 26: ...аходится в режиме подготовки к заряду Светодиод светится КРАСНЫМ идет процесс быстрого заряда аккумулятора Светодиод светится ЗЕЛЕНЫМ аккумулятор заряжен идет режим заряда малым током Светодиод мигает КРАСНО ЗЕЛЕНЫМ идет проверка аккумулятора Данная проверка может продолжаться до пяти минут Если дисплей светодиода через 5 минут не изменит цвет на ОРАНЖЕВЫЙ то скорее всего аккумулятор неисправен Ко...

Page 27: ...торы надо сдавать в центр переработки нельзя их выбрасывать в обычный мусо ропровод Устройство фонаря 1 Емкость аккумулятора отображается посредством 1 двойного светодиода 2 Переключатель выбора режима работы 3 Гнездо автомобильного аккумулятора 12 24В 4 Настенная зарядная станция 5 Головка фонаря с галогеновой лампой 6 Энергосберегающая лампа с 4 мя высококачественными светодиодами снизу портатив...

Page 28: ...enja je prikazan preko tri barvne LED LED sveti oranžno baterija je v fazi pred polnjenja LED sveti rdečo baterija je v fazi polnjenja LED sveti zeleno baterija je polna in v fazi dopolnjevanja LED utripa rdeče zeleno baterija je v fazi testiranja test lahko traja tudi do 5 minut V primeru da LED po preteku 5 minut ne preklopi na oranžno je baterija najverjetneje zanič in jo je potrebno zamenjati ...

Page 29: ...ospodinjske odpadke temveč jih oddajte v recikliranje Opis svetilke 1 Prikazovalnik kapacitete preko dvobarvne LED 2 Gumb ON OFF 3 Priključek za 12 24V polnjenje 4 Polnilna postaja 5 Glava svetilke s halogensko žarnico 6 Energijsko varčna 4x LED 7 Ohišje svetilke z vgrajenim nadzorom nad delovanjem in polnilno elektroniko V primeru menjave glavne žarnice sledite naslednjim navodilom Za odstranitev...

Page 30: ...bnými LED LED svieti na oranžovo akumulátor sa prednabíja LED svieti na červeno akumulátor sa nabíja LED svieti na zeleno akumulátor sa nabíja udržiavacím prúdom LED bliká striedavo na červeno zeleno stav akumulátora sa testuje test môže trvať 5 minút ak LED nezmení farbu na oranžovú po 5 minútach akumulátor je pravdepodobne chybný Ak svietidlo nepoužívate je potrebné ho kvôli zabezpečeniu udržiav...

Page 31: ...ora 2 Vypínač prepínač funkcií 3 Vstup nabíjania 12V 24V 4 Nástenný držiak 6 Hlavica svetlometu s halogénovou žiarovkou 7 Úsporná žiarovka so 4 vysokovýkonnými LED diódami na spodnej strane svetlometu 8 Puzdro s integrovaným riadením svetlometu a elektronikou nabíjania Výmena žiarovky Dodržujte prosím nasledovný postup Otvorte prstenec svietidla stlačením západky na vrchnej strane hlavice svetlome...

Page 32: ...v00_07 07 ANSMANN AG Industriestraße 10 D 97959 Assamstadt Germany Hotline 49 0 6294 4204 3400 E Mail hotline ansmann de www ansmann de ...

Reviews: